Я доверяю вам, Вильке. Потому и добился вашего перевода. Вы способны выполнять сложные задания. И вы станете напрямую работать с Мартой.
Вильке обрадовался. В прошлый раз, когда судьба свела их вместе, он оценил качества этой женщины-агента.
Марта будет работать со мной?
Агент «Грюнвальд» в вашем распоряжении, герр Вильке.
Но что за задание вы хотите мне поручить?
Харьков, герр Вильке. Крупный промышленный центр скоро будет занят нашими войсками. И большевики наверняка подготовили целую сесть подпольных организаций для диверсионной работы в нашем тылу. Вы мастер агентурной работы, Вильке.
Но мои планы работы на перспективу отвергаются, герр криминальдиректор. Мне заявляют, что скоро СССР падет, и в работе на перспективу нет никакого толка.
А вы так не считаете?
Вы о скором падении СССР?
Да.
События первых месяцев войны показывают, что война будет долгой.
Смелое заявление, герр Вильке. И вам не стоит открыто говорить про это. Со мной можно, но с другими нет. Наши армии быстро наступают наш успех просто ошеломителен. Все славят гений фюрера. И не стоит вам сейчас привлекать к себе внимание.
А вы одобряете мои планы, герр криминальдиректор?
Пока вам стоит заняться Харьковом. Город нужно умиротворить быстро, и пока он прифронтовая зонатам должно быть все спокойно благодаря нашей с вами работе.
И вот прошел месяц с этого разговора.
Гауптштурмфюрер Вильке полностью погрузился в работу, которой было слишком много. Три дня назад с ним связался старый приятель, товарищ по берлинскому университету, обер-лейтенант Нойрмаер из Абвера
* * *
Вильке даже завидовал Нойрмаеру, хотя в чинах он его обошел, и перспективы у него на службе были гораздо большими. Но Нойрмаер со своим знанием русского языка бывал за линией фронта и выполнял задания в тылу врага.
Его рассказы напоминали приключенческий роман, хотя самой сути задания Нойрмаер никогда не касался. Он был осторожен и никогда не переходил «границы».
Ты ведь пришел не просто так, Карл? спросил Вильке. Или ты хотел побаловать старого друга рассказами о своих похождениях?
Нет. Я пришел к тебе по делу, Фридрих.
По делу? Ты ведь состоишь в группе Лайдеюсера?
Именно так.
А Лайдеюсер сторонник агентурной разведки.
Как любой разведчик, Фридрих. И у меня к тебе предложение именно от капитана Лайдеюсера. По лини агентурной разведки.
Интересно.
Тебе не стоит отвечать так иронично, Фридрих. Предложение тебе понравится.
Совместная работа?
Можно сказать и так.
Но с чего СД сотрудничать с Абвером? У меня есть свои задачи, Карл. Вы занимаетесь засылкой агентов к врагу, а я и Принц-Альбрехт-Штарссе ловим агентов в нашем тылу.
Но в этом деле мы можем быть заодно, Фридрих.
Каким же образом?
Ты лукавишь, Фридрих. СД также засылает агентов к врагу.
Это так, но с иной целью, чем Абвер. У меня другие задачи, которые поставлены совсем недавно, и мне дано мало времени на решение.
Мы поможем тебе их решить, сказал Нойрмаер.
С чего ты взял, что мне требуется помощь?
Когда ты погоришь с капитаном Лайдеюсером, то все поймешь.
Но уговаривать меня пришел ты, а не он.
Он не твой друг, Фридрих. А разве я предлагал тебе когда-нибудь что-то недостойное или невыгодное?
Это так, Карл, но у меня есть мое начальство. И мой шеф Кубицки как посмотрит на сотрудничество?
Фридрих, мы с Лайдеюсером не станем оглядываться на нашего шефа, полковника Штольнэ, который также не одобрит совместной операции с СД. Неужели тебя это остановит?
Все зависит от того дела, которое вы мне предложите, Карл. Ты хороший друг, но я понимаю, что просто так делиться с СД своим успехом вы бы не стали. А значит, у меня есть то, что нужно вам с Лайдеюсером. Так?
Ты прав, Фридрих, согласился Нойрмаер.
И что тебе нужно, Карл?
Помощь одного из твоих агентов.
Вильке сразу понял, о ком хочет говорить Нойрмаер.
Ты пришел говорить о «Вдове»?
Ты догадлив, Фридрих.
Агент «Грюнвальд» или «Вдова» прекрасно справилась со своей работой и выполнила задание. И вы с Лайдеюсером решили использовать этого агента.
Я пришел просить об этом тебя.
Но неужели агентурная сеть самого Лайдеюсера так обеднела?
Агентов у нас хватает. Но задача стоит слишком грандиозная.
* * *
Марта умела быть разной, и даже Вильке, который хорошо её знал, не переставал удивляться. Эта женщина была одинаково хороша и в амплуа королевы и в роли простой горничной.
Примечания
1
Валли -1Штаб Валли создан перед нападением на СССР. Основная задача «Валли» организация разведывательной, диверсионной и контрразведывательной деятельности.
2
Абвер-заграница иностранный отдел, который проводил изучение экономики, внешней и внутренней политики.
3
Вильгельм Канарис, адмирал, начальник Абвера.
4
Гехаймшрифтентайнопись. Подгруппа изготовляла печати, паспорта и другие документы.
5
Абвер 2 был самым засекреченным отделом Абвера и вел работу по подготовке диверсантов и заброске их в тыл противника. Абвер 2 курировал разработку и изготовление на специальных предприятиях индивидуальных средств террора. Абвер 2 организовывал диверсии и теракты, создавал специальные боевые отряды из национальных меньшинств в тылах государств, воющих с рейхом.
6
Гауптманкапитан.
7
Оберстполковник.
8
Вальтер фон Рейхенаугенерал фельдмаршал. Командовал 6-й армией. Брал Париж, Киев, Харьков. Один из немногих высших немецкие военачальников кто поддерживал нацизм.
9
Народный комиссар по военным и морским делам СССР.
10
Ворошилов Климент Ефремовичпосле Фрунзе занимал пост народного комиссара по военным и морским делам СССР.
11
Четвертое управление РСХАГестапо. Тайная государственная полиция Третьего рейха.
12
РСХАГлавное управление имперской безопасности, политическая разведка и полиция безопасности рейха.
13
4-у управлениеОсобая группа при Народном комиссаре Внутренних дел СССР создана 5 июля 1941 года. Основная задачатеррор и диверсии в тылу противника. Начальник комиссар государственной безопасности 3-го ранга Судоплатов Павел Анатолиевич.
14
Капитан государственной безопасностиспециальное звание в НКГБ и НКВД СССР в период с 1935 по 1945 годы. Соответствовало воинскому званию подполковник РККА.
15
Лейтенант государственной безопасностиспециальное звание в НКГБ и НКВД СССР в период с 1935 по 1945 годы. Соответствовало воинскому званию капитан РККА.
16
НКГБНародный комиссариат государственной безопасности. После введения Министерств вместо Народных комиссариатовМГБ СССР. Затем преобразован из министерства в комитетКГБ СССР. Ныне ФСБ РФ.
17
Шпигельглас Сергей Михайлович, майор государственной безопасности. Принимал активное участие в ликвидации перебежчиков и невозвращенцев. Арестован в 1938 году. В 1941 году расстрелян.
18
Старший майор государственной безопасностиспециальное звание в НКГБ и НКВД СССР в период с 1935 по 1945 годы. Соответствовало воинскому званию комдив (генерал-майор) РККА.
19
Четвертое управление РСХАГестапо. Тайная государственная полиция Третьего рейха. РСХАГлавное управление имперской безопасности, политическая разведка и полиция безопасности рейха.
20
В гестапо использовалась система чинов криминальной полиции.
21
Принц-Альбрехт-Штарссе, доме 6, Берлин, здание где находилось Гестапо во времена Третьего рейха.