Глава 1. Приключения начинаются
Перед началом нового захватывающего приключения в поисках сокровища Гогенцоллернов вся компания собралась вместе у входа в замок. Мужчины были сосредоточены, женщины беспечны. Последними появились Гретта и Анри Труа. По мере приближения все услышали обрывок рассказа. Француз эмоционально размахивал руками, яростно жестикулировал, пытаясь донести до собеседницы все краски события.
и в этот момент барон Вильгельм встает и кричит этой мерзкой твари: «ты не пройдешь!» и начинает поливать её из автомата, а Герман фон Зальц плюёт в глаз чудовищу и заявляет «только не в мою вахту!» и.
Что прямо так и заявляет? И точно в глаз? скептически спросила Гретта.
Ну, может и не в глаз. Возможно, это я от себя добавил для нагнетания атмосферы боя, но они победили. Барон Вильгельм настоящий герой.
Анри, что за история про мои подвиги? Вильгельм заинтересовался эмоциональным рассказом француза.
Мне сегодня утром Герман фон Зальц поведал удивительную историю о приключениях в Египте. Я поражён Вашим мужеством, и смелостью друга, конечно. Я думаю, что та мерзкая тварьэто был легендарный Сфинкс!
Что за сражение? удивился Вильгельм.
Это там, где Вы а он Египет француз не мог совладать с чувствами и снова начал активно жестикулировать.
Месье Анри! Герман поведал Вам обычную захватывающую байку, которую рассказывают бывалые военные доверчивым слушателям. Не уже ли Вы поверили? Максимум, что фон Зальц видел в Египте, это четыре дощатые стены, засмеялся барон, всё, с чем сражался Герман в Египте, это со своим желудком. Он едва не умер там от диареи! То ли съел что-то, то ли выпил не то, отравление у него было и всё! И галлюцинации от медицинских препаратов. Его послушать, так и в Антарктиде строил секретную базу, и нашел мифическую Шамбала, и всё загадочно, и только Вам по секрету!
Но он так убедительно рассказывал, возмутился Анри, а я поверил!
Но Герман точно знает, где спрятано золото нацисткой партии, проникновенно громко прошептал барон.
Правда? глаза Гретты зажглись в предвкушении раскрытия тайны.
Да нет, конечно! засмеялся Вильгельм, все рассказы военных надо делить на десять, не более. Лучше сосредоточьтесь на нашей новой миссии.
Анри и Гретта предались мечтам и в мыслях уже нашли малую корону в Шарлоттенбурге.
А в награду надо баронский титул попросить. Курт не знаете, где можно взять? Анри излучал хорошее настроение, буду в своем замке осенними вечерами сидеть у камина, смотреть на огонь и пить согревающий глинтвейн. Тихо, по-домашнемуя у себя, Вы у себя.
Сейчас не осталось больших и действующих королевских родов на материковой Европе, империй также не существует. Мелкие Вас, я так понимаю, не интересуют. Только британская империя на острове и та трещит по швам. А любой дворянский титул передаётся только по мужской линии.
Жаль. Хочется стать графом или бароном со своим замком, вздохнул Анри.
Есть один «железный» вариант, но думаю, он Вам, не подойдет.
Какой? Не томите, Курт, француз замер в ожидании.
Свадьба! Надо выйти замуж за барона и титул в кармане. Будет и камин, и огонь, и тихие осенние вечера, Курт начал описывать семейную идиллию для француза. Лицо серьезное, но было видно, что всеми силами пытается не рассмеяться.
Анри погрузился в мечту, до конца не осознавая, чем отличаются понятия «жениться» и «выйти замуж». Да и вся компания также ещё не поняла разницы. Курт, вдохновленный реакцией, начал отвлекать слушателей от осознания идеи.
Дети около Вас играют, вокруг любовь, он предлагал дальше заглянуть в будущее.
Анри и Гретта полностью погрузились в картину мечты. Курт помолчал и продолжил:
А там сами решите, кто барон-папа, а кто барон-мама!
Всех, словно током ударило. Анри вынырнул из своих иллюзий и начал понимать идею Курта полностью. Это, как думаешь, что пьешь горячий сладкий кофе утром, еще окончательно не проснувшись, наслаждаясь его крепостью и горчинкой. А через секунду понимаешь, что это не так! С отвращением выплевываешь жидкость, ощущая всеми вкусовыми рецепторами, мерзость во рту и с удивлением смотришь на такой родной черный кофе в кружке. Чувство обмана накрывает тебя, и ты еще не понимаешь, как такое могло произойти. Должен был получить удовольствие, а на деле ощущаешь паскудность жизни и суровую реальность. Это потом ты выяснишь, что мыли кофейник чистящим средством и забыли слить воду. Весь день ходишь и ощущаешь лимонный привкус во всём, это не отпускает тебя целый день.
Все начали смеяться над бредовой идеей Курта, хохотать до слез, до истерики, представляя картину вечерних посиделок с детьми от двух мужчин.
Слава Господу, что такое невозможно! отсмеялся Анри, будущее скрыто от нас, но всегда есть последний оплот, стена, которая не допустит подобного.
Кто это?
Католическая церковь! Влияние веры ослабло, но такой крамолы святой престол не допустит. Семья, бракэто священное действо, одобренное небесами.
Курт завладел вниманием всех.
Представьте себе: идет церемония бракосочетания, жених волнуется, ждет свою суженную, звучит торжественная мелодия и вплывает он на секунду замолчал, он, с бородой под вуалью!
Хохот прокатился по замковой площади. Снова смех сквозь слезы, уносил усталость и напряжение последних дней.
И тут святой отец торжественно произносит басом: «можете поцеловать невесту!»смеясь, выдавил из себя Анри.
А как дети будут их называть? Кто мама, а кто папа?
Наверное, родитель номер один и номер два!
Бред!
Согласен. Но, бред, доведенный до абсурда, может стать нормой! Нет, так нет. Не могу представить вуаль для бородатого мужчины. Дико и смешно.
Дорогой Курт, я понимаю, месье Анри эксцентричен и шутки у него такие же, но Вывоплощение немецкой аристократии! От Вас таких речей не ожидала, баронесса Эльза укоризненно смотрела на молодого человека.
Хотел разрядить атмосферу в стиле месье Анри, не более. Надеюсь, никто не обиделся. Абсурдность самой идеи мне показалась очень смешной.
Барон, лучше расскажите, что нас ожидает в замке Шарлоттенбург.
Я очень надеюсь, что дворец не сильно пострадал от войны. Возможно, пару витражей разбилось или несколько стен рухнуло. Это не замок в классическом понимании. Там нет рва с водой, высоких стен с башнями и суровыми стражами у моста с алебардами. Это дворец в версальском стиле. Всё начиналось с небольшой летней резиденции для королевы Шарлотты. С появлением титула скромное шале на одиннадцать комнат перестало соответствовать статусу и началось великое строительство. Прекрасные мастера вложили свои идеи в камень, и был возведен немецкий Версаль. Строили долго, поэтому смешалось веселое, легкое барокко с помпезным и вычурным рококо. Была построена Большая оранжерея, где летом по вечерам проводили музыкальные представления, а зимой спасали от холода апельсиновые деревья. Чуть дальше возвели театр. Надо заметить, что королева Шарлотта была очень образованной женщиной и театр, искусство живописи, философия, математика находились под её патронажем. Великий Лейбниц был постоянным гостем во дворце. В залах роспись на потолках, лепнина, барельефы, гобелены ручной работы, картины на стенах. Роскошь завораживает и абсолютно не давит, она гармонична в стенах дворца. Мебель, люстры и фарфор вписаны в интерьер идеально. Любая комната, парадный зал являются шедевром декора. Капелла, в которую нам необходимо попасть, создана для беседы с Богом. Панели из золота, роспись и дымчатое стекло создают атмосферу единения души и материи. Над кафедрой ангелочки держат золотую корону, закрепляя божественность власти Гогенцоллернов над людьми. Если сравнивать архитектурные стили, то замки немецких бароновэто решимость и суровость простых воинов, мощь и защита от любых невзгод, а дворец короляэто легкость, веселье и обволакивающая роскошь интерьеров. В Шарлоттенбурге был разбит чудесный парк. Сегодня это слияние английского и версальского стиля, эталон дворцовых парков. Просто, лаконично, но роскошно.
Барон, Вы так вдохновенно рассказываете о дворце, Гретта мечтательно смотрела вдаль.
В сороковые годы я читал во дворце лекции по геральдике, вздохнул барон Курт, зажигались фонари и дворец оживал, огни таинственно блуждали, колонны причудливо обрастали тенями, и ты окунался в прошлое. Мои выступления проходили с успехом. На главном здании есть купол, увенчанный золотой сорока восьмиметровой статуей богини Фортуны. А на центральной площади установлен памятник первому королю Пруссии Фридриху I. Кстати, знаменитая на весь мир янтарная комната была сделана для дворца Шарлоттенбург, и только затем преподнесена в подарок русскому императору Петру I.
Зачем?
При установке панелей из янтаря, некоторые были очень тяжелыми и под собственным весом обрушились. Восстановить было очень дорого, а русский император оказался восхищен янтарным великолепием. Пётр I посещал Шарлоттенбург. Король Фридрих I быстро избавился от неудачного исполнения, сделав подарок. Впоследствии русские мастера исправили все ошибки, и янтарная комната стала жемчужиной ювелирного искусства на века, повторить уже никто не смог.
И в этом великолепном дворце спрятана тайна рода Гогенцоллернов, барон Вильгельм решительно встряхнул головой, отгоняя образы залов и комнат Шарлоттенбурга.
Осталось не долго. Сыграть незамысловатую мелодию из табакерки на орга̀не в капелле дворца, спуститься по ступеням в потайную комнату и найти мою прелесть, барон Курт вдохнул свежий воздух и мечтательно прикрыл глаза. Лицо выражало экстаз, пальцы нервно поглаживали воображаемую корону, наваждение полностью поглотило молодого человека.
Хм. Нашу корону, Курт, слова Вильгельма вырвали из грёз и безжалостно разбили мечты историка о суровую реальность действительности.
Извините, минутная слабость. В путь, господа. Нас ждет сокровище и великолепные виды дворца Шарлоттенбург.
Перефразирую Цезаря, скажу так: «Veni, vidi, et fornicata est.». (Пришел, увидел и сыграл). Анри излучал оптимизм, через несколько часов многовековая тайна регалий прусских королей будет раскрыта.
Глава 2. Руины дворца Шарлоттенбург
Спустя несколько часов.
Величие пало.
Обратилось в пыль.
Везде руины.
И только призрак шествует по мрачным коридорам! *
поэтично с грустью воскликнул Анри.
* строки неизвестного автора.
Фото 1. Развалины дворца Шарлоттенбург после второй мировой войны.
Фото 2. Развалины дворца Шарлоттенбург после второй мировой войны. Начало реставрационных работ купола дворца.
Ужасно, со слезами в голосе произнесла Астрид, какое варварство рушить красивые здания.
Архитектура сегодня находится в упадке! В наше время одни руины остались от Германии. Что скажут потомки? Анри с изумлением смотрел на Шарлоттенбург, барон может улицей ошиблись?
Не нами построено, но из-за нас разрушено, жестко высказался барон Вильгельм.
Одни развалины. Что можно здесь найти? Астрид с сомнением посмотрела на всю компанию.
Все стояли и растерянно смотрели на руины, когда-то великолепного дворца. Обвалившиеся стены, ветер, который с воем гулял в окнах без витражей, темнота и запустение. Над центральным зданием отсутствовал купол, от слова«совсем». Сухие скрюченные деревья, разбросанные камни и ветер, ветер, ветер Жуткое зрелище погибшего великолепия.
Проберемся через руины и поищем смотрителя дворцаМаргариту Кюн. Она поселилась здесь, чтобы дворец не сровняли с землей. Отважная женщина, баронесса Эльза внимательно смотрела под ноги.
Инспектор, здесь самое то для различных преступлений: тихо, темно, руины и одинокая смотритель! Анри обратился к Вальтеру Хоку, который внимательно смотрел на остатки стен дворца.
Определенно с Вами согласен. Обрушить стену, списав на несчастный случай, первое, что приходит в голову и труп никто не найдет под завалами.
Давайте без трупов! Не надо о смерти, Гретта была в угнетенном состоянии, глядя на развалины некогда блистательного замка.
Нет, так нет, но осторожность не помешает. Надо внимательно смотреть по сторонам. Не доверяю я последнее время старым замкам! Анри рассматривал окрестности.
Дело не в старых зданиях, а в людях, которые их населяют, Вильгельм выразительно бросил взгляд в сторону Курта.
Господа! Я уже извинился за свои поступки, разозлился барон.
Он просто напомнил, примирительно сказал инспектор. Давайте найдем фрау Маргариту и выясним, где часовня. Интуиция мне подсказывает, что здесь всё разрушено и наша поездка оказалась напрасной.
Вы всегда такой пессимист? Выше нос, дорогой инспектор! Я верю в нашу звезду, фортуна любит отважных героев!
Она любит осмотрительных. Не надо путать зеленое с мокрым. По рассказу барона, раньше над центральным зданием был купол и сорока восьмиметровая статуя Фортуны. Где богиня и купол? Удача отвернулась от неё, инспектор язвительно ответил французу.
Вперед. Смотрите все под ноги. А Вы инспекторпо сторонам, особое внимание на стены, француз начал раздавать приказы, словно Наполеон при Ватерлоо.
Голоса друзей эхом перекатывались по зданию. Жуткое состояние тревоги охватывало каждого и громкие фразы были словно оберегом для людей, отгоняя призраков прошлого, живущих под сводами разрушенного здания. Так всем казалось. Призраки и много.
Фрау Маргарита! Госпожа Кюн! надрывался Анри. Мы по поручению принца Филиппа.
Не надо так кричать, стены могут рухнуть, из темноты бесшумно вышла уставшая женщина.
Ох, выдохнули от неожиданности дамы.
Фрау Кюн? осведомился барон Вильгельм.
Я Маргарита Кюн, смотритель и директор этого дворца, с вызовом в голосе произнесла женщина.
Директорэто хорошо, а дворец где? Анри нахмурился.
Не воспитанный француз, суровый инспектор, и благородные господа. Странная компания посетила дворец, женщина обвела всех взглядом, экскурсии не будет, мы закрыты. Возможно, навсегда. А Вам, господин француз, отвечу так: «общественный туалет выше по улице. Вам туда».
Да у меня новый поклонник, пробормотал Анри, мы по поручению принца Филиппа Гогенцоллерна.
Я поняла. Сегодня утром принесли от него письмо. Когда увидела герб на сургуче, подумала, что он откликнулся на мою просьбу. А там пожелание, в виде приказа о полной и всеобъемлющей помощи. Написано, что срочно и деликатно, но подробностей нет. Денег с Вами не прислали, и начало реставрационных работ снова откладывается. Рушить здесь нечего, до Вас уже Так чем могу помочь?
Нам необходимо кое-что забрать во дворце, осторожно произнес Курт.
Да? А Вы это кое-что, когда здесь оставили? Одни секреты и тайны. Хорошо, решение приму позже, когда узнаю обстоятельства дела. А сейчас пойдемте за мной, тут находиться не безопасно, сильный ветер может обрушить стены.
Вся компания осторожно проследовала за смотрителем. Огибая стены, ориентируясь в руинах по какимто своим меткам, она провела всех в помещение.
Сыро, темно и тоскливо, прокомментировал француз.
Не зал приемов, но за то дворец не снесут пока я здесь. Так в чём нужна моя помощь? И что за дело в этих руинах у Вас срочное?
Всего рассказать не можем. Нас интересует орга̀н в дворцовой часовне. Он в рабочем состоянии?
Орга̀н? Да еще в рабочем состоянии? смех разнесся по комнате, да Вы, посмотрите по сторонам? Все разрушено!
Нам нужен орга̀н, упрямо повторил барон Вильгельм, в письме ясно было написано, что необходима, всесторонняя помощь!
Хорошо, зло, поджав губы, произнесла фрау Кюн, Хотите увидеть часовню, прошу следовать за мной.
Пару минут по обломкам и вот компания искателей сокровищ оказалась в часовне.
Нужен орга̀н, пожалуйста. Был на втором этаже. Прекрасная старинная работа знаменитого мастера Шнитгера. Двадцать шесть педалей и регистров! Начало восемнадцатого века. Оценили его величие?! Может, сыграете фугу Баха?
А где вообще второй этаж? все смотрели в летнее небо, и где хотя бы остатки орга̀на?
Я же сказала, что в замке разрушено всё! Тут только стены остались и то не везде. На реконструкцию уйдут десятки лет. Колоссальные суммы денег. Хотят снести всё и забыть, что здесь было. Затем поставят пивные и лачуги. Рядом находится усыпальница немецких императоров! Господи, какой позор! Мне твердят, что денег на реконструкцию нет, и не будет. Какой смысл восстанавливать руины? Немцы готовы отказаться от своей истории и променять на колбаски и квашеную капусту!