О произошедшем трагическом случае впоследствии Матвей долго жалел. Откуда ему было знать, что у трижды ходившего на зону уголовника при себе не оказалось никакого оружия, ни перочинного ножика, ни банальной «заточки». Матвей бросился за подозреваемым, но зацепился за торчащую арматуру. Опер упал и, отчётливо понимая: уголовник скроется за углом, выстрелил по ногам беглеца. Потом в воздух. Наоборот он просто не успевал, как и озвучить положенное по уставу заклинание. Инструкцию надо соблюдать. Хотя бы настолько, насколько это в данной ситуации возможно и целесообразно.
Матвей не попал. То есть попал. Но не туда, куда хотел. Пуля пробила лёгкое беглеца, он упал, и был «задержан», но, попросту говоря, отправлен на операционный стол.
А потом было много бумаг. Жалобы от родственников и адвокатов «беззащитной жертвы полицейского произвола», объяснительные руководству и последующий выговор. Хорошо, как сказал ему начальник отдела, жизнь уголовника оказалась вне опасности, а то не сносить лейтенанту головы. На самого бы уголовное дело завели!
Что ни делается, все к лучшему. Эту пословицу Матвей часто вспоминал в связи с тем дурацким эпизодом. Отец, если был бы жив, сильно бы сокрушалсяон всегда мечтал, чтобы сын пошел по его стопам кадрового военного. Но старший Крылов трагически погиб. Зато матушка Матвея была очень довольна, что после увольнения из органов по собственному желанию единственный сын не задерживается в прокуренном кабинете, не сидит по ночам в засадах и не рискует каждый день на улицах драгоценной жизнью.
Матвей побродил по городу, окончательно решив для себя: ждать!
Он решил посвятить остаток дня знакомству с красивейшим городом мира, а потом воплотить в реальность давнюю мечту прокатиться на канатной дороге и посмотреть Кейптаун с высоты птичьего полета. Как все-таки здорово, что удалось приехать сюда!
Этот день и начало следующего было наполнено потрясающими впечатлениями, которые просто переполняли его. Матвей не успевал поворачивать направо и налево свой цифровой фотоаппарат, понимая, что даже самые качественные снимки не способны в малой мере отразить, и буйство весенней растительности, и неповторимый воздух с моря и его эмоции. Он ловил в объектив величественный образец старинной архитектурыздание Парламента, а потом стены старой крепости и вдруг в объективе среди обступивших гида туристов увидел Серафиму.
Конечно, померещилось! Надо хорошенько выспаться, и все пройдет. Разумеется, ему показалось! Тем более, когда он внимательно оглядел толпу, никого из женщин, даже отдаленно похожих на убитую девушку, не было.
Вечером Матвей прокручивал в номере отеля сделанные снимки и от этого испытывал ни с чем не сравнимое удовольствие. Какие редкие виды! А какие великолепные краски! И тут он вновь испытал шок: на цифровом снимке, сделанном у старой крепости, среди туристов он явственно разглядел убитую девушку. Сомнений быть не моглотот же строгий овал лица, носик с небольшой горбинкой, высокий лоб, соломенные волосы и тонкие губы. Она как будто посмотрела в его сторону. Или ему показалось? Одновременно у Матвея возникло ощущение, выработанное за годы оперативной работы: за ним ведётся скрытое наблюдение.
Телефонный звонок вывел его из оцепенения.
Алло.
Господин Крылофф?
Матвей узнал голос лейтенанта полиции Кейптауна Рипперта.
Да!
Добрый вечер! Так говорят у вас в России? Хотя для нашей полиции он не совсем добрый. Только что на шоссе обнаружен труп одного почтенного гражданина. Он был убит выстрелом в лоб. И, представьте, тоже ваш соотечественник.
Сочувствую, но для чего вы мне это сообщаете? Я здесь не причем, господин лейтенант! Матвей не сумел сохранить хладнокровие и скрыть внезапно подступившее раздражение, вы теперь все убийства русских в Кейптауне будете связывать с моей скромной персоной?
Нет, что вы, голос в трубке был спокоен и несколько холоден. Ни в коем случае. Но одно досадное обстоятельство не позволяет оставить вас в покое: в бумажнике убитого профессора Архангельского, прилетевшего сегодня из Рима, обнаружен листок бумаги. Причем, не только с названием вашего отеля, но и с вашей фамилией. Как вы можете это мне объяснить?
Матвей молчал. Он на самом деле не знал, что ответить.
Хорошо! Я прошу вас никуда не отлучаться из отеля и надеюсь на ваше благоразумие. Полагаю, нам будет полезно побеседовать завтра утром в полицейском участке, жестко закончил Питер Рипперт, и не заставляйте меня прибегать к тому, чтобы доставить вас туда силой.
Матвей повесил трубку и хотел уже распахнуть настежь окно номера, так душно вдруг ему стало, но услышал настойчивый стук в дверь. Горничная или полиция? А если за дверью некто с весьма зловещими намерениями, и Матвея ждет участь несчастной девушки, убитой у моря, и профессора Архангельского, с которым так и не удалось встретиться? Впрочем, с пятого этажа не спрыгнешь
Он приготовился к самому худшему:
Войдите!
Дверь открылась. На пороге стояла Серафима.
Вторая глава
В Африке сумерки быстрые, как газель. Уже стемнело, когда молодой, высокий бур Лоуренс Теллеген спешился далеко от деревни и к хижине на краю поселения темнокожего племени прошел, ведя лошадь в поводу. Это было выражением почтения к жителям, и многие обитатели поселения, завидев белого гостя, по достоинству оценили проявление такого отношения. Африканцы радушно приветствовали его, как самого дорогого гостя.
Великий Колдун сейчас же примет тебя, храбрый воин! в ответ на просьбу темнокожий гигант вежливо склонил копье и, посторонившись, пропустил Лоуренса в круглую хижину, нисколько не реагируя на винтовку Маузера, висевшую на плече широкоплечего юноши, одетого в военную форму армии буров генерала Крюгера.
Внутри был полумрак. На шкуре леопарда в стороне от входа восседал сам Коломбези. Он неторопливо курил свою любимую трубку. Лоуренс ощутил привычный аромат, вспомнив прошлые времена, когда он и его отец Филипп Теллеген охотились поблизости и непременно наносили визит дружелюбно настроенному племени. И, в первую очередь, приносили подарки его главному КолдунуВеликому и Непостижимому Духу Огня.
Впервые Лоуренс пришел сюда один. Без отца, который был тяжело ранен в двухдневной битве с англичанами при Спион-Коп в январе 1900 года. Прежде чем умереть, старый бур велел позвать сына и сказал:
Это сражение за родную землю мы выиграли. Для меня оно стало последним. А жаль. Предстоит еще немало битв. Я честно выполнил свой долг, но
Филипп замолчал, словно собираясь с мыслями или вспоминая дни тяжелых боев, на минутку прикрыл глаза. Но потом открыл их, внимательно посмотрел на склонившегося над ним Лоуренса и продолжил:
Я доволен жизнью, хотя жаль расставаться со смелыми и отважными бюргерами. Посети Великого Колдуна Коломбези, сынок, выполни мою просьбу.
Не сразу получилось, но наказ отца он постарался исполнить. Несмотря на то, что пришлось добираться тайными дальними тропами, рискуя напороться на английский кордон. Все же прискакал молодой Теллеген в эту деревню. И вот он в хижине!
Лоуренс поклонился, снял с плеча винтовку, прислонил к внутренней стене жилища и огляделся. Вокруг Великого Коломбези висели маски. Они поражали своим разнообразием. Сплетенные из тростника или лыка, вырезанные из цельного куска черного и красного дерева или составные, в бахроме из волокон и без них. В глазницы некоторых были инструктированы бриллианты, а другие были с металлическими зубами. Были здесь и маски-перевертыши. Если посмотреть с одной стороныувидишь человеческий профиль. С другой стороны взглянутьна тебя посмотрит страшная звериная морда. Иные маски соединяли в себе черты человека и населяющих землю живых существ. Взять хотя бы деревянную маску с ветвистыми рогами!
Коломбези выпустил изо рта клуб густого дыма, и, перехватив заинтересованный взгляд белого гостя, произнес:
Маски живут с моим народом тысячи лет. В них память предков и их сила.
Он зажег вторую трубку и протянул Лоуренсу. Юноша принял ее и сделал неторопливую затяжку. Коломбези знаком указал на место возле него, приглашая сесть.
Есть разные маски, но есть такие, что глаза ееглаза солнца, огня, змеи и луны одновременно, сказал он, и есть глазапорох.
О да, согласился Лоуренс, я слышал немало сказаний вашего племени. Но разреши сначала передать тебе последний дар моего отца.
Он рассказал о последнем сражении старшего Теллегена, о его смерти и достал из внутреннего кармана мундира золотой браслет:
Отец говорил, что это амулет, и просил передать его тебе. Сколько раз он его выручал! Как-то у Наталя я думал, что отец уже погиб, и он не прорвется через сильный огонь с двух укреплений англичан, находившихся в трехстах шагах друг от друга. Но две сотни наших всадников вырвались из кольца под страшным перекрестным огнем на глазах у всех. При этом только один человек был легко ранен в руку навылет!
Несомненно, такую явную милость Всемогущего Бога нужно приписать Его неисповедимым путям, а также простертой над нами Его Божественной Деснице, заключил Коломбези. Бог один, и разные народы, поклоняясь разным богам, просто не понимают этого.
Великий Колдун поднял руки верх и возблагодарил Всевышнего. Он повернулся к Лоуренсу и внимательно взглянул ему в глаза:
Знаю, о чем хочешь спросить, храбрый воин. Ты заглянул в лицо смерти, но смерть не так страшна. Многие люди, целые племена, населявшие Африку и другие континенты, за тысячи лет исчезли с лица земли. Но память о них осталась. Ты воюешь за свою землю, и твое имя не будет забыто, как имя многих до тебя.
Мне отец рассказывал. Будто жили тут давным-давно могучие воины с сияющими глазами, наделенные беспримерной отвагой и открывшие в древние времена неведомые и богатейшие страны. На пороге нашего дома он рассказывал легенды об их сказочных подвигах, которые поражали воображение. Никто не мог выдержать их взгляда, и они были непобедимы, и глаза их сверкали подобно солнцу, вспомнил старую легенду Лоуренс
Это правда! торжественно вымолвил Коломбези.
Потом колдун замолчал. Взгляд его устремился куда-то вдаль, как будто Коломбези хотел услышать чей-то далекий голос. Потом он сказал:
До меня доносится запах гари
Это по приказу английского главнокомандующего генерала Робертса горят фермы буров, объяснил Лоуренс, а по указанию генерала Китченера тысячи женщин и детей буров согнаны в концентрационные лагеря. Это больно видеть. Наш народ уничтожают. Но мы должны победить. Пусть английские войска отрезали нас от морских портов, пусть мы ощущаем нехватку продовольствия и боеприпасов, силы еще есть. Многие страны на нашей стороне. А Россия, Германия, Австрия и Голландия прислали своих добровольцев, храбро сражающихся за нашу независимость. Сколько их уже сложило головы.
Лоуренс тяжело вздохнул. Он вслед за колдуном явственно почувствовал запах пожарищ. Много раз он проезжал мимо таких пепелищ. Иные дороги Южной Африки внушали ужас. На обочинах иных путей лежали вздувшиеся трупы лошадей и мулов, кое-где разбитые и сломанные повозки. Лоуренс не обращал на это пристальное внимание после сражения у Никольсон-Нэка в октябре 1899 года. Тогда бурские войска под командованием генерала Жубера наголову разбили англичан и в ноябре этого же года выбили неприятеля из городка Эсткорт. А вот при отступлении буров почему-то пепелища раздражали.
Ты хочешь спросить, как победить могущественного врага? прервал молчание Коломбези, словно угадав мысли юноши.
Тот кивнул.
За пустыней есть одна пещера. Непросто добраться туда. Дикие звери и жестокие знойные бури преграждают путь смельчакам. Многие сложили свои головы на этом пути. Ты слышал что-нибудь о сокровищах царя Соломона?
Да, мне говорил об этом отец! Как будто бы древний царь Соломон спрятал в одной из многочисленных пещер в тех горах бриллианты и золото в несметных количествах, признался Лоуренс, но это место и пещеру найти не смог никто.
Золото, бриллианты! Пустое Так вот. Есть сокровище куда более ценное, чем эти камни и желтый металл, из-за которого начались несчастия этой страны, сказал Коломбези, одна сокровенная легенда моих предков гласит: много тысяч лет назад неизвестно откуда здесь появились полулюди-полубоги. Они спрятали в одной из пещер нечто такое, что дает человеку сверхъестественную силу и мощь над людьми. И не каждому дано подчинить себе это чудо.
Власть над людьми нужна не нам, но англичанам! Нам же, бурам, дороже всего свобода своей страны, ответил Лоуренс.
Правильно, воинКоломбези с уважением посмотрел на собеседника, какие сокровища могут сравниться со свободой! И я вижу: настал момент, когда я могу доверить тебе важную тайну. Пришла пора вручить тебе это сокровище. Мне передали его воины той земли.
Он открыл кожаную сумку и достал деревянный предмет:
Это волшебная маска непобедимого воина. Того, кто оденет её в бою, невозможно одолеть, а сам он становится десятикратно сильнее. Маска будет обладать магической силой при одном условии.
Коломбези достал из сумки крупный алмаз и произнёс:
В одном из гротов далёкой пещеры ты увидишь брешь и струящийся сверху волшебный свет. Направь его через этот алмаз и тут же надень маску. Запомнил?
Да, ответил молодой воин, принимая маску и алмаз из рук вождя.
Как достичь этой пещеры, я расскажу только тебе, продолжил Коломбези. Она находится очень далеко. Нужно пересечь главную пустыню. Найти высохшее русло реки, а потом, пройдя по нему, повернуть на запад, ориентируясь на путеводную звезду в созвездии Южного Креста. Сейчас стемнело, небо безоблачное, и я могу показать тебе ее на небе.
Коломбези поднялся и жестом показал Лоуренсу на выход из хижины.
Вот, видишьтретья от той красной звёздочки. Я на словах расскажу тебе про приметы, которые помогут найти верный путь.
Колдун коротко рассказал про них. А потом присел, словно утомившись
Молодой бур понял, поклонился. Он хотел было на прощание горячо поблагодарить вождя. Однако в этот самый момент на входе в нее появился рослый африканец. Лицо его выражало тревогу:
Примечания
1
Не доставайся никому! (англ.)
2
Не двигаться! (англ.)
3
Здравствуйте (до обеда) (итал.)
4
Здравствуйте (после обеда). Простите меня. Я очень сожалею о случившемся (итал.)