Гонка - Джастин Скотт 3 стр.


 Летающая девчонка-сорванец.

 Нет! Боже милосердный, нет! Как вы отрабатываете здесь свое жалование?

 Но, мистер Уайтвей, вы сами сказали, что читатели любят деревенских девушек и сорванцов.

 Я сказал: «Она девушка!» Читатели газет любят девушек. Добавьте ей красоты. Джозефина прекрасна!

Исаак Белл пожалел художников, готовых выпрыгнуть в окно, и вмешался:

 Почему бы вам не сделать ее любимой девушкой всех парней?

 Я понял!  закричал Уайтвей. Он расставил руки и, выпучив глаза, уставился на потолок, словно увидел сквозь него солнце.

 «Любимица Америки в воздухе».

Художники недоуменно раскрыли глаза и растерянно посмотрели на журналистов, редакторов и менеджеров, а те в свою очередь растерянно посмотрели на Уайтвея.

 Что скажете?  спросил Уайтвей.

Исаак Белл негромко сказал Ван Дорну:

 Люди в бою чувствуют себя гораздо спокойнее.

Ван Дорн ответил:

 Не волнуйся, агентство выставит Уайтвею счет за твою идею.

Наконец заговорил старший редактор, пожилой, на пороге пенсии:

 Очень хорошо, сэр. Очень, очень хорошо.

Уайтвей расцвел.

 «Любимица Америки в воздухе»!  воскликнул главный редактор, и все подхватили этот клич.

 Нарисуйте это! Нарисуйте ее в летающей машине. Сделайте ее хорошенькойнет, прекрасной!

Детективы незаметно обменялись улыбками. Исааку Беллу и Джозефу Ван Дорну показалось, что Престон Уайтвей влюблен в свою участницу.

Когда вернулись в кабинет, издатель снова стал серьезен.

 Думаю, вы знаете, о чем я вас попрошу.

 Да,  ответил Джозеф Ван Дорн.  Но, возможно, будет лучше, если вы выразитесь более определенно.

 Прежде чем мы начнем,  перебил Белл, поворачиваясь к единственному человеку из свиты, который последовал за ними в кабинет издателя и сел на стул в углу,  могу я спросить, кто вы такой, сэр?

Человек этот был в коричневом костюме-тройке, с целлулоидным стоячим воротничком и галстуком-бабочкой. Набриолиненные волосы облегали голову, как блестящий шлем. Услышав вопрос Белла, человек заморгал. За него ответил Уайтвей.

 Это Вайнер из бухгалтерии. Я предложил его Американскому обществу аэронавтики, которое официально санкционирует гонку, в качестве главного судьи. Вы часто будете видеть его. Вайнеру предстоит записывать время всех участников гонки и решать спорные вопросы. Его слово окончательное. Даже я не могу изменить его решение.

 И вы настолько ему доверяете, что он присутствует при нашем разговоре?

 Я плачу ему жалование, и мне принадлежит дом, в котором снимает квартиру его семья.

 Тогда мы можем говорить открыто,  сказал Ван Дорн.  Добро пожаловать, мистер Вайнер. Мы готовы услышать, чего хочет мистер Уайтвей от нашего агентства.

 Защиты,  сказал Уайтвей.  Я хочу, чтобы Джозефину защитили от ее мужа. До того как стрелять в нее, Гарри Фрост в приступе безумной ревности убил Марко Селера, конструктора, который строил ее аэропланы. Злобный безумец сбежал, и, боюсь, он охотится на нееединственную свидетельницу его преступления.

 Да, громкое убийство,  согласился Исаак Белл.  Но никто не видел тела Марко Селера, а так как тела нет, окружной прокурор не смог выдвинуть обвинение.

 Найдите его!  ответил Уайтвей.  Обвинение нужно поддержать. Джозефина видела, как Фрост стрелял в Селера. Почему, по-вашему, Фрост скрывается? Ван Дорн, я хочу, чтобы вы расследовали исчезновение Марко Селера и обосновали обвинение в убийстве, которое позволит этой деревенщине прокурору навсегда засадить Гарри Фроста. Или повесить. Сделайте все, что нужно, и к черту расходы! Все необходимое, чтобы защитить девушку от этого бредящего безумца.

 Если бы Гарри Фрост был только бредящим безумцем,  сказал Джозеф Ван Дорн.

 Что это значит?

 Из всех известных мне преступников, не сидящих за решеткой, Гарри Фростсамый опасный.

 Нет,  возразил Уайтвей.  Гарри Фрост был отличным дельцом до того, как спятил.

Исаак Белл бросил на издателя холодный взгляд.

 Вероятно, вы не знаете, как Гарри Фрост начинал свое дело.

 Я знаю о его успехе. Когда я унаследовал от отца наше предприятие, Фрост был самым успешным в стране распространителем газет. Когда он ушел в отставкув возрасте сорока пяти лет, между прочим,  ему принадлежали все газетные киоски на всех железнодорожных станциях страны. Хоть он и был жесток к бедной Джозефине, следует признать, что он добился большого успеха, создав сеть, охватившую всю страну. Откровенно говоря, я восхищался бы им, как бизнесмен бизнесменом, не попытайся он убить свою жену.

 Я скорее восхитился бы бешеным волком,  мрачно возразил Исаак Белл.  Фрост чрезвычайно жесток. Он «создал сеть», как вы выразились, убивая всех конкурентов на своем пути.

 Все равно я считаю, что он был отличным бизнесменом до того как спятил,  ответил Уайтвей.  Уйдя в отставку, он, вместо того чтобы жить на проценты, вкладывал деньги в сталь, железные дороги и «Постум сереалз». Ему принадлежит состояние, которым гордился бы и Дж. П. Морган.

Щеки Ван Дорна вспыхнули от ярости и стали ярче бакенбард. Он ответил резко, и в его речи стал заметнее легкий ирландский акцент, как у капитанов дублинских паромов.

 Дж. П. Моргана можно обвинить во многом, сэр, но даже если все эти обвинения справедливы, он не гордился бы состоянием, нажитым таким образом. Гарри Фрост был наделен умением управлять, как у генерала Гранта, силой гризли и совестливостью, как у сатаны.

Исаак Белл спокойно добавил:

 Мы знаем, как действует Гарри Фрост. «Детективное агентство Ван Дорна» занималось им десять лет назад.

Уайтвей усмехнулся.

 Исаак, десять лет назад вы еще учились в школе.

 Неправда,  вмешался Ван Дорн.  Исаак тогда как раз стал учеником детектива. Правда в том, что Гарри Фрост провел даже лучших из нас. Когда пыль улеглась, он уже подмял все газетные киоски на пятьсот миль вокруг Чикаго, а те наши клиенты, кто не обанкротились, были мертвы. Заложив этот фундамент на крови, Фрост стал расширяться на восток и запад. Он скользок, как угорь. Мы ни разу не смогли предъявить ему обвинение, которое выдержало бы судебный процесс.

Уайтвей увидел возможность снизить оплату за услуги агентства.

 Неужели я слишком поверил в знаменитый лозунг Ван Дорна «мы никогда не сдаемся»? Может, поискать детективов получше?

Исаак Белл и Джозеф Ван Дорн встали и взяли шляпы.

 Подождите! Подождите! Не сердитесь. Я только

 Мы признали, что Фрост ушел от нас, поскольку хотели предупредить: его нельзя недооценивать. Гарри Фрост совершенно безумен и свиреп, как снежный барс, но в отличие от большинства безумцев хладнокровен, ловок и удачлив.

Белл сказал:

 Перед выбором: сумасшедший дом или палач, Фросту нечего терять, что делает его еще более опасным. И даже не думайте, что, наказав Джозефину, он успокоится. Теперь, когда вы сделали ее своей участницей, он атакует все ваше предприятие.

 Один человек? Что может сделать один человек? В особенности тот, кто скрывается.

 Сколачивая состояние, Фрост во всех городах страны создал шайки негодяев: воров, поджигателей, штрейкбрехеров и убийц.

 Ничего не имею против штрейкбрехеров,  решительно заявил Уайтвей.  Кто-то же должен продолжать работать.

 Станете против, когда они побьют ваших механиков,  холодно ответил Исаак Белл.  Поля для скачек и для устроения ярмарок, где по ночам будут приземляться участники гонки,  любимое жилище игроков. На вашу гонку будут делать ставки. А ставки всегда привлекают преступников. Фрост знает, где их найти, а они будут рады встретиться с ним.

 Поэтому вы должны подготовить к появлению Фроста каждую стоянку маршрута,  предупредил Ван Дорн.

 Дорогое удовольствие,  сказал Уайтвей.  Чертовски дорогое.

Белл и Ван Дорн по-прежнему были в шляпах. Белл сделал шаг к двери.

 Подождите Сколько людей потребуется, чтобы обезопасить весь маршрут?

Исаак Белл сказал:

 Неделю назад я ездил на запад. Это больше четырех тысяч миль.

 Откуда вы узнали мой маршрут?  удивился Уайтвей.  Я его еще не опубликовал.

Детективы незаметно улыбнулись. Детектив Ван Дорна не придет на встречу, не зная, что нужно клиенту. И это вдвойне справедливо в отношении основателя агентства и его старшего дознавателя.

Белл сказал:

 В вашем выборе маршрута есть обязательная логика: летательные аппараты не могут пересечь высокие горы вроде Аппалачей или Скалистых гор, поезда техобслуживания должны идти по железным дорогам, а ваши газеты хотят, чтобы зрителей было как можно больше. Поэтому я проехал по дороге «Твентис сенчури лимитед» до Чикаго по «Уотер левел раут» вдоль реки Гудзон, канала Эри и озера Эри. В Чикаго я пересел на «Голден стейт лимитед», проехал через Канзас-Сити и на юг до Техаса, пересек Скалистые горы в самом низком месте по Американскому континентальному водоразделу, затем проехал Нью-Мехико и Аризону до самой Калифорниидо Лос-Анджелеса и отправился дальше на север по Центральной долине к Сан-Франциско.

Белл ехал на скоростных поездах под видом налогового инспектора. Местные ван дорны, предупрежденные телеграммами, на станциях докладывали ему о гоночных трассах и площадках для кочевых ярмарок, где скорее всего будут по вечерам садиться самолеты. Их досье на игроков, преступников, информаторов и полицейских представляло собой захватывающее чтение; к тому времени как поезд подошел к парому у Оклендского мола, энциклопедические познания Белла о преступном мире Америки были расширены до самых последних событий.

Неожиданно со своего стула в углу комнаты подал голос Вайнер:

 В правилах прописано, что на заключительном этапе полета победитель должен облететь по кругу это здание«Сан-Франциско инквайерер билдинг»,  прежде чем приземлиться в Пресидио на территории базы войск связи США.

 Защита такого грандиозного маршрутазадача чрезвычайно трудная,  со строгой улыбкой сказал Ван Дорн.  Как я уже советовал, вам необходимо агентство, чьи оперативники в состоянии охватить всю страну.

Исаак Белл снял шляпу и настойчиво заговорил:

 Мы верим, что ваша гонка очень важна, Престон. В авиации, как в оборонительном оружии, Соединенные Штаты намного отстают от Франции и Италии.

Уайтвей согласился.

 У легко возбудимых иностранцев, всяких там французов и итальянцев, природная склонность к полетам.

 Флегматичные немцы и британцы в этом отношении тоже неплохо выглядят,  сухо заметил Белл.

 В Европе назревает война,  вмешался Ван Дорн,  и государства тратят огромные суммы на развитие авиации, которую можно было бы применить на поле боя.

Уайтвей торжественно заявил:

 Между воинственными королями и автократами и нами, мирными американцами, страшная пропасть.

 Тем больше причин,  сказал Белл,  чтобы «Любимица Америки в воздухе» подняла нашу страну на новую высоту после подвигов братьев Райт и смельчаков, которые в солнечные дни развлекали посетителей ярмарок. Джозефина не просто поднимет престиж Соединенных Штатов, она откроет совершенно новую страницу в истории авиации.

Слова Белла понравились Уайтвею, а Ван Дорн восторженно посмотрел на своего старшего дознавателя: умеет польстить возможному клиенту! Но Исаак Белл говорил серьезно. Чтобы превратить аэропланы в быстрое и надежное транспортное средство, те, кто их водит, должны научиться управляться с ветром и погодой на всей обширной американской территории.

 Нельзя позволить Гарри Фросту навредить этой великой гонке.

 На кону будущее воздушных полетов. И, конечно, жизнь вашей молодой летчицы.

 Ну хорошо,  сказал Уайтвей.  Перекройте страну от берега до берега. И к дьяволу цену.

Ван Дорн протянул руку, скрепляя договор рукопожатием.

 Мы немедленно этим займемся.

 Еще одно,  сказал Уайтвей.

 Да?

 Детективы, которые будут защищать Джозефину?..

 Это будут отборные люди, заверяю вас.

 Все они должны быть женатыми.

 Конечно,  ответил Ван Дорн.  Это ясно и без слов.

В автомобиле, с ревом несущемся по Маркет-стрит, Ван Дорн усмехнулся.

 Женатые детективы?

 Похоже, Джозефина поменяла ревнивого мужа на ревнивого спонсора.

Исаак Белл не стал говорить, что предположительно наивная деревенская девушка быстро переметнулась от богатого мужа, платившего за ее самолеты, к богатому издателю, который теперь будет платить за них. Явно целеустремленная женщина, которая получает, что хочет. Он с нетерпением ждал встречи с ней.

Ван Дорн сказал:

 Не могу избавиться от впечатления, что Уайтвей предпочел бы, чтобы Фроста повесили, а не посадили.

 Вспомните, что мать Уайтвеяочень властная женщинапишет статьи о безнравственности развода, и Уайтвей обязан печатать их в своих воскресных приложениях. Если Престон хочет жениться на Джозефине, он определенно предпочтет, чтобы Фроста повесили: иначе ему не получить благословения мамаши и ее состояния.

 Я с удовольствием сделал бы Джозефину вдовой,  проворчал Ван Дорн.  Это меньшее, чего заслуживает Гарри Фрост. Но сначала нужно его поймать.

Исаак Белл сказал:

 Могу ли я посоветовать поставить во главе тех, кто будет охранять Джозефину, Арчи Эббота? В Америке нет более счастливо женатого детектива.

 В ином случае он был бы дурак,  ответил Ван Дорн.  Его жена не только замечательно красива, но и очень богата. Я часто гадаю, почему он продолжает работать у меня.

 Арчи первоклассный детектив. Зачем ему бросать то, что он прекрасно умеет делать?

 Ну хорошо, группу защиты отдаю вашему другу Арчи.

Белл сказал:

 Надеюсь, в нее войдут детективы, а не парни из службы личной безопасности.

Служба личной безопасности Ван Дорна была очень выгодным подразделением агентства, поставлявшим детективов отелям, телохранителей и ночных сторожей; оно же обеспечивало охрану ценностей. Но мало кто из парней в СЗ обладал силой духа, мужеством, предприимчивостью, ловкостью и проницательностью, чтобы возвыситься до полноценного детектива.

 Назначу столько детективов, сколько смогу выделить,  пообещал босс.  Но у меня нет армии детективов для этой работы, тем более сейчас я отправляю лучших людей своими представителями за море.

Белл сказал:

 Если вы можете послать на защиту Джозефины ограниченное число детективов, нельзя ли мне прочесать агентство в поисках тех, кто раньше работал механиком?

 Отлично! Переодетая механиками, небольшая группа сможет постоянно находиться возле ее летательного аппарата

 И освободить меня для охоты на Фроста.

Ван Дорн услышал жесткие ноты в голосе Белла и вопросительно взглянул на Исаака. В профиль орлиный нос и нижняя челюсть его старшего дознавателя, лавирующего в плотном потоке уличного движения, казались отлитыми из стали.

 А вы сможете сохранить ясную голову?

 Конечно.

 В прошлый раз он обставил вас, Исаак.

Белл ответил ледяной улыбкой.

 Он тогда обставил многих детективов постарше меня. В том числе вас, Джо.

 Обещайте не забывать об этом, и работа ваша.

Белл отпустил переключатель скоростей и через бак с бензином протянул руку боссу.

 Даю слово.

Глава 3

 Медведь искалечил,  сказал констебль города Норт-Ривер Джон Ходж, когда взгляд Белла упал на его изуродованное лицо, высохшую руку и деревянную ногу.  Я работал проводником, водил отряды на охоту и рыбалку, а как медведь это со мной сделал, то сгодился только для службы в полиции.

 А что с медведем?  спросил Белл.

Констебль улыбнулся.

 Зимними ночами я сплю под его шкурой. Вы учтивы, спросили а большинство не хочет даже посмотреть мне в лицо. Добро пожаловать в Северный округ, мистер Белл. Чем могу быть полезен?

 Почему, по-вашему, тело Марко Селера так и не нашли?

 По той же причине, по какой никогда не находят тела, упавшие в ущелье. До дна далеко, река быстрая и глубокая, и здесь много голодных зверей, от росомахи до щуки. Те, кто упал в Северную, исчезают, мистер.

 Удивились вы, услышав, что Гарри Фрост застрелил Селера?

 Удивился.

 Почему? Я знаю, что Фрост считался очень свирепым человеком. Задолго до того, как его посадили за убийство собственного шофера.

 В то самое утро, когда дворецкий миссис Фрост заявил о стрельбе, мистер Фрост уже подал заявление о краже ружья.

 Думаете, у него было другое ружье?

 Он сказал, что это его любимое.

 Значит, вы считаете, что заявление было ложным, чтобы отвести подозрения?

 Не знаю.

 Ружье нашли?

 Нашли мальчишки, игравшие на железной дороге.

Назад Дальше