Джонас покатился кубарем и, вылетев из ремней безопасности, оказался в эпицентре чудовищного хаоса: громких проклятий, пронзительных сигналов тревоги, глухих ударов сталкивающихся тел. Глаза застлала алая дымка.
Барабанные перепонки лопнули, звуки исчезли.
Должно быть, закоротило запасной аккумулятор произошла разгерметизация звуковые колебания в ушахэто титановая сфера мы теряем внутреннее давление утечка воздуха из резервуаров компенсировать путем заполнения кабины сжатым воздухом, пока нас не раздавило.
Джонас с трудом поднялся в полной темноте и попытался сориентироваться, слепо шаря руками по выпуклому потолку. Перешагнув через чье-то обмякшее тело, он нащупал клапан, мысли метались и путались.
Это что, очередной ночной кошмар или реальность? На реальность не слишком похоже
Он открыл клапан, и в кабину вместе с потоком воды хлынул свежий воздух.
Джонас издал предсмертный крик, но гидроудара не последовало.
Просто конденсат не морская вода.
Темнота стенала, покрывая его теплыми каплями ила. Один из ученых истекал кровью, другой выкрикивал имя Джонаса, осыпая его проклятиями.
На борту «Толмена»
Пол Агрикола в сердцах выругался, когда с экрана гидролокатора исчезла яркая точка.
Какого черта здесь творится?! Мы были так близко, и вот она куда-то делась.
Сэр, гидролокатор засек еще один объект. И он быстро поднимается.
Он вернулся! Дуг, займись «Си бэт I». Луис
Сэр, это не мегалодон.
Что значитне мегалодон? Другое существо? И какого оно размера?
Вдвое меньше акулы, только это не животное, а глубоководный аппарат. Я слышу шум моторов. Он на расстоянии двадцати восьми тысяч пятисот пятидесяти футов и очень быстро поднимается.
Пол Агрикола посмотрел на своего друга Лукаса Хейтмана. Капитан «Толмена» был явно потрясен.
Так вот почему военно-морской флот здесь. Они ныряют в Бездну Челленджера.
Дуг, поднимай «Си бэт». Думаю, самое время повернуть на юг, чтобы убежать от шторма.
На борту «Си клифа»
Восемь тысяч футов, и у них кончался воздух.
Джонас не видел, как крутилась титановая сфера, но нутром чувствовал воздействие головокружения. Он упал на колени, его вырвало. Затем попытался вдохнуть, разевая рот, точно выброшенная на сушу рыба. Сфера как будто стала его черепом, нечеловеческая тяжесть давила на мозг, расплющивала легкие. Джонас, скрючившись в позе эмбриона, тщетно ловил ртом воздух, под бок подкатилась какая-то бутылка.
Бутылка с водой? Прикрепленная к куску резины резиновая маска?
Резервный баллон с воздухом!
Надев на лицо этот подарок судьбы, Джонас открыл клапан и вдохнул.
На борту «Максин D»
Море уже бушевало вовсю, когда капитан Ричард Даниельсон вошел в командный пункт, погруженный в мрачные раздумья о далеко идущих последствиях своих действий.
Что там внизу случилось? С чего вдруг экстренное всплытие?
Сэр, мы не в курсе. Коммандер Тейлор не отвечает, но они поднимаются очень быстро слишком быстро, сэр.
Известите доктора Хеллера. Пусть приготовит барокамеру. Каково ориентировочное время всплытия подводного аппарата?
Десять минут.
Пусть команда ныряльщиков соберется на палубе.
Старшина 2-го класса Густав Марен, пристегнувшись к кормовому лееру, старался выдержать натиск двадцатифутовых волн, швырявших «Максин D», словно на аттракционе в парке развлечений. Прошло шесть недель со времени последней секретной встречи Марена с Бенедиктом Сингером и пять недель с момента электронного перевода денег миллиардера на счет старшины в швейцарском банке. Десять тысяч, конечно, были авансом, настоящие деньги поступят тогда, когда Марен передаст миллиардеру камень.
Не камень, придурок. Марганцевую конкрецию.
Густава Марена не слишком интересовали камни, или марганец, или вообще что-либо, связанное с океаном, но он очень гордился тем, что его четырнадцатилетний сын был экспертом во всех этих вопросах. Первый в классе и с таким высоким коэффициентом умственного развития, который вряд ли можно было проследить на генеалогическом древе семейства Марен.
Гус делал это для Майкла.
Мысли о деньгах непрерывно крутились в голове старшины Марена. Да, он делал это для Майкла, хотя, если честно, мальчик и так уже начал получать предложения от учебных заведений, входящих в Лигу плюща. Стипендия помогла бы Гусу сэкономить деньги на образование единственного ребенка, а доход от этой мелкой краживыплатить ипотеку и, возможно, купить новую машину.
Ныряльщики махали руками в бушующем море. Подводный аппарат поднимался. Столб пузырьков, шапка пеныи вот он уже качается на волнах, будто пьяный кит; ныряльщики, бросая вызов тайфуну «Мариан», пытались его поймать.
Наконец стропы были закреплены, лебедка на А-раме начала поднимать «Си клиф» над поверхностью Тихого океана как раз в тот момент, когда разверзлись свинцовые штормовые облака и начался проливной дождь. На палубе появился Даниельсон. Он явно чувствовал, что выглядит в глазах команды форменным дураком, лицо его казалось пепельным. Тейлор, пилот «Си клифа», был общим любимцем. И все, естественно, предвидели несчастный случай или то, свидетелями чего они сейчас являлись.
Подводный аппарат раскачивался в сумрачной мгле, палубные огни высветили струи дождя и кое-что еще.
От «Си клифа» тянулся трос, который натягивало что-то тяжелое, пока еще скрытое под водой.
Даниельсон похлопал ладонью по штормовке Густава:
Когда «Си клиф» будет в безопасности, я хочу, чтобы твоя команда вытащила робота! Проследи за этим, моряк!
Есть, сэр.
Густав дождался, когда стеклопластиковый корпус коснулся палубы, а затем обследовал трос «Летающей белки» до стыковочной платформы, расположенной между салазками «Си клифа».
Господи, что с ними случилось?
Подсвечивая себе фонариком, Густав нашел наружные рычаги управления и попытался включить лебедку на подъем, но питания не было.
Уисмер, Бек! Нам понадобятся портативные генераторы и кабель.
Подняв глаза, Марен увидел, что люк «Си клифа» открыли. Секундой позже оттуда извлекли седого ученого, доктора Престиса. Затем вытащили мертвое тело, белое лицо было в крови, натекшей из раны на голове.
Третьим оказался Тейлор. Их с Престисом тут же повели в лазарет на нижней палубе, оставив Густава с командой заниматься «Летающей белкой».
Джонас отрыл глаза: в зрачки поочередно светил яркий луч, суставы пронзала острая боль, в ушах звучал снисходительный голос доктора Фрэнка Хеллера:
Шаффер мертв. У Престиса минут десять назад, похоже, случился инсульт. Но прежде чем его хватил удар, он успел сказать мне, что ты растерялся там, внизу, и твои действия подвергли опасности команду и сорвали выполнение задания. Он сказал, ты включил систему аварийного всплытия, что привело к разгерметизации аппарата.
Джонас покачал головой, боль становилась непереносимой.
Нас атаковала акула. Большая, как дом, призрачно-белая.
Акула? Так вот какое ты нашел оправдание? Тейлор, во впадине нет акул. Это плод твоего больного воображения. Хеллер махнул двум санитарам. Тащите его в барокамеру.
Дождавшись, когда подчиненные уйдут, Густав Марен повернулся к корзине с образцами. Крышка была запечатана, камни находились внутри перфорированного стального ящика именно в том порядке, в каком их затянуло вакуумной помпой.
Лежа на качающейся палубе, Марен отсоединил насос и засунул руку по плечо во всасывающий рукав. Нащупал конкрецию, ее твердая мокрая поверхность была покрыта илистой жижей. Подростком Густав аналогичным способом крал банки содовой из автоматов, однако его криминальной карьере пришел конец, когда в один прекрасный день ему зажало автоматом руку.
Марен на секунду запаниковал, когда палуба ушла из-под ног и тяжелая корзина сдавила запястье в рукаве насоса, но затем корабль, слава богу, качнуло в другую сторону, и Густаву удалось вытащить каменюгу размером с ананас.
Он успел сунуть камень в карман куртки как раз в тот момент, когда его команда вернулась с переносным генератором.
Акула?
Фрэнк Хеллер кивнул Даниельсону из-за письменного стола, лицо доктора было багровым от злости.
А акула могла повредить подводный аппарат?
Очнись, Даниельсон, не было никакой акулы. Это наверняка плод воображения Тейлора. Так называемая аберрация сознания под влиянием глубины. Престис сказал, Джонас утратил контроль над ситуацией. Хеллер отпер ящик стола, вытащил бутылку виски и кивнул своему другу.
Нет. И тебе не советую.
Оставь свой начальственный тон! Мы не должны были разрешать ему спускаться на глубину, он был явно не готов к выполнению задания. А двое ученых Они были моими друзьями. Престис явно не переживет эту ночь. Что я скажу жене Шаффера и его детям?
А что там с Тейлором? Как ему удалось выжить?
Похоже, нашел резервный баллон, прежде чем закончился воздух.
Итак, он стал виновником аварии, но умудрился обмануть смерть.
Я признал его годным для погружения.
Ты также являешься свидетелем слов Престиса относительно того, что произошло внизу. Аберрация под влиянием глубины? Тейлора учили справляться с такими вещами, и он облажался.
Нам следовало послать дублера.
Тейлор не позволил бы. Сказал, Ройстон не готов. Это его вина, не наша. Налив себе виски, Даниельсон залпом выпил обжигающую жидкость. Фрэнк, будет расследование. Тейлор может распрощаться с карьерой гидронавта. Как военный моряк, он подавал большие надежды, но не судьба. И теперь ему самое место на гражданке. Мы с тобойкарьерные военные и целиком посвятили себя службе. Неужели ты хочешь все потерять из-за того, что какая-то рок-звезда задохнулась от слишком высокого давления?
Капитан, у нас у всех руки в крови. Глотнув виски, Хеллер закупорил бутылку. Престис сказал, Тейлор потерял контроль над ситуацией. И я это подтвержу. Я также расскажу, что Тейлор говорил, будто он лучше справится с погружением, чем дублер. Ну как, тебя это устроит?
Да. Только еще один момент. Рекомендуй направить Тейлора на трехмесячное психиатрическое освидетельствование после увольнения.
Зачем?
Для дискредитации. Через много лет, когда он решит написать мемуары, порочащие военно-морской флот, я хочу чтобы весь мир знал: официальная медицина признала Джонаса Тейлора сумасшедшим.
«Максин D» начал движение, его нос вздымался и опускался под напором волн высотой двадцать пять футов, корабль шел к Гуаму наперегонки с тайфуном «Мариан».
Оставшись в одиночестве на палубе, капитан Даниельсон с фонариком в руках пробрался к «Си клифу», чтобы осмотреть повреждения до того, как это сделают судомеханики на военно-морской базе.
Волнение раскачивало подводный аппарат, неустойчиво стоявший на раме. Даниельсон посветил фонариком на искореженные салазки, обследуя запасные аккумуляторы и резервуары для сжатого воздуха, один из которых был взорван. Сорокадюймовый кусок особо прочного стеклопластикового корпуса оказался начисто оторван, на его месте зияла огромная дыра.
Какого черта? Кто мог это сделать?
Капитан опустился на колени возле агрегата, луч фонарика высветил внутри искореженного резервуара треугольный белый предмет, который был здесь явно чужеродным. Даниельсон схватил предмет и повертел в руке, заостренные края порезали ладонь.
Даниельсон долго смотрел на странный предмет, дождь смывал кровь с поврежденной руки. Затем капитан спрятал шестидюймовый треугольник под штормовкой и направился к кормовому лееру.
Сдвоенные винты вспенивали темные воды, оставляя за кормой белый след. Воровато оглядевшись по сторонам, Даниельсон выбросил белый зуб мегалодона в Тихий океан, вернув его законному владельцу.
Эпилог
Медицинский центр ВМССан-Диего, Калифорния
Месяц спустя
Слушания были сплошным цирком. Адвокат из военно-юридической службы, в сущности, сказал мне, что моя карьера закончена и лучший вариантсогласиться на увольнение с лишением офицерского звания, пенсии и привилегий и пройти трехмесячное психиатрическое обследование. У меня на душе сразу полегчало, когда утром мне сообщили, что вы наконец согласились со мной встретиться. Мне еще повезло, что госпиталь в Сан-Диего. По крайней мере, хоть жена может меня навещать.
А она это делает?
Что именно?
Навещает вас? Прошел месяц. Она появлялась здесь, после того как мужчины в белых костюмах привезли вас сюда?
Она администратор в ресторане и по выходным очень занята.
Но есть еще дни с понедельника по пятницу.
На что вы намекаете? Джонас Тейлор, лежавший на кожаном диване, приподнялся и посмотрел на психиатра.
Доктор сидел, положив голые ноги на дубовый письменный стол, на унылой белой стене за спиной доктора висели дипломы в рамках и несколько фото военных моряков, ни один из которых даже отдаленно не был похож на психиатра.
Намекаю? Ни на что я не намекаю. По правде говоря, супругам с позором уволенных офицеров свойственно поначалу дистанцироваться от мужей. То же самое происходит с пьяными водителями, задавившими ни в чем не повинных прохожих. Прощение требует времени.
Если хотите знать мое мнение, то Мэгги больше расстроена потерей офицерского звания, чем смертью тех двух ученых.
Ох уж эти женщины Хотя, собственно, речь идет о вас. Я наблюдаю за вами с самого первого момента вашего поступления в клинику. Вы сердитесь. Вам кажется, будто вас использовали. Вас бросил военно-морской флот, так сказать, ваши товарищи по оружию. Вы чувствуете себя виноватым из-за того, что произошло во время погружения. Вы парень с моральными принципами. Так что нам предстоит над этим серьезно поработать.
И что все это должно значить?
А это значит, если вы не способны смириться со смертью, вам не следует становиться ни гробовщиком, ни военным. Ни один нормальный человек не рискнет нырнуть в Марианскую впадину. Те двое «яйцеголовых» прекрасно знали, на что шли, так же как любой солдат знает, чем рискует, когда поступает на военную службу. Примите это. Я бывал в бою и убивал людей. Поганое ощущение обреченности, и все правильные слова, что ты делаешь это во имя Бога и Отечества, не способны залечить рану.
А что способно?
Для начала вместо того, чтобы пребывать в унынии, постарайтесь просто помочь незнакомому человеку. Одному из тех, кому повезло меньше, чем вам. Вы сейчас находитесь в госпитале. Как насчет того, чтобы навестить больных? Здесь есть целая палата, где лежат дети с онкологией. Научите их играть в покер. Бог призовет вас на свой суд, когда сочтет нужным. Используйте оставленное вам время, чтобы получить от Него как можно больше положительных оценок для вашего резюме. И вообще перестаньте вести себя так, будто вы уже получили первое место на всеамериканском конкурсе козлов отпущения. Вам тогда следовало сказать Данельсону и этому его педику Хеллеру, чтобы засунули себе в задницу приказ о погружении.
Вы не похожи на типичного мозгоправа. Пожалуй, я таких еще не встречал.
Джеймс Макрейдс ухмыльнулся:
Потому что я, скорее, коучер. Инструктор личностного роста.
Эй, инструктор, а как так вышло, что тебя нет ни на одной из семейных фотографий на письменном столе?
Обсудим это в эвакуационном вертолете.
Эвакуационном вертолете?
Том, что на крыше. Вечером полетим на нем на игру «Ковбоев».
А у тебя есть билеты?
Черт, нет, конечно. Об этом мы подумаем позже. После того, как угоним вертолет.
Звучит разумно.
И впервые за долгое время Джонас Тейлор улыбнулся. И пошел за своим новым другом и сокамерником угонять вертолет.
Глубоководный террор
Мегалодон
Поздний юрский периодранний миоцен
Побережье Азиамерикисеверная часть палеоконтинента (Тихий океан)
Как только утренний туман начал рассеиваться, они почувствовали, что за ними наблюдают. Шантунгозавры все утро паслись на туманном побережье. Размером более сорока футов от утконосой головы до кончика хвоста, эти рептилиисамые крупные представители семейства гадрозавровлакомились ламинарией и морскими водорослями, выброшенными на берег приливной волной. Каждые несколько секунд кроткие великаны поднимали голову и прислушивались, словно стадо пугливых оленей, к звукам близлежащего леса. Они настороженно вглядывались в темные заросли, готовые пуститься в бегство при малейших признаках опасности.