Операция Змея - Ник Картер 10 стр.


Я спросил. - "Почему вы ждете здесь?" Он увидел в моих глазах, что я бы не стал дважды думать, чтобы сбросить его с края.

«Мы ждем приказа двинуться», - сказал он.

Я спросил. - "Приказа от кого?"

Он пожал плечами. «Я всего лишь солдат», - сказал он. "Не могу сказать."

Я оттолкнул его от края, и он схватил меня за руку для поддержки. Его узкие глаза расширились от ужаса.

"Приказа от кого?" - повторил я. «Бьюсь об заклад, вас специально выбрали, и вы все знаете, зачем вы здесь».

«Приказа от монаха», - выдохнул он.

"Когда вы их ожидаете?"

Он начал давать мне еще один уклончивый ответ, но передумал. «Скоро», - пробормотал он. «В любое время. Снег задерживает нас».

Я оттащил его от края. Я только собирался оглушить его и позволить ему найти дорогу обратно в Тибет, когда он очнется, если он сможет, но он совершил ошибку, набросившись на меня. Я уклонился от выпада, выбил его из-под ног и порезал ему шею. Он упал, перевернулся и, когда рыхлый снег уступил место под тяжестью его тела, поскользнулся на краю, и я залез обратно туда, где оставил Хилари.

«Мы должны вернуться, но не раньше, чем мы позаботимся об этой группе», - сказал я ей сухим тоном.

«Ты глупец, - сказала она. «Мы двое против них всех? Ты не можешь быть серьезным».

«Вы делаете то, что я говорю, и заботитесь о каждом из них сразу», - сказал я. Я взял с собой солдатскую винтовку и отдал ее Хилари, забрав свой Марлин. Я указал на высокие горные склоны по обе стороны перевала.

«Эти скалы и уступы покрыты тоннами свежего снега, который еще не осел», - сказал я. «Его можно сместить любой внезапной вибрацией и вызвать гигантскую лавину».

Я увидел внезапное понимание в ее глазах.

«И вибрация может быть вызвана эхом выстрелов, отражающихся от горных склонов», - сказала она.

"Умная девочка", - сказал я. «Иногда требуется только вибрация от звуковых волн одного выстрела, чтобы вызвать снежный оползень. Но мы собираемся убедиться в этом. Я собираюсь спуститься вниз и перейти на другую сторону. Когда вы слышите мой первый выстрел, вы начнете стрелять. Цельтесь прямо на противоположный склон горы. Сделай шесть выстрелов и затем остановись. Что бы ты ни делала, не уходи отсюда. Здесь тебя будут защищать, под выступом над головой. Когда все закончится, ты можешь спускаться. Встретимся внизу этого разреза ".

Я начал спускаться, махая ей в ответ. Я не двигался, пока добрался до края перевала, где стоял часовой. Извиваясь на животе по открытому пространству, я добрался до другой стороны и стал карабкаться по скользкому рыхлому снегу. Найдя нишу примерно на том же уровне, что и Хилари напротив меня, я посмотрел на солдат в проходе. Я не мог различить Хилари в свете свежего снега, но я поднял винтовку и выстрелил. Я сразу услышал ее выстрел. Я продолжал стрелять в воздух, всего шесть выстрелов. Внизу суетились китайцы, выскакивали из своих палаток, смотрели вверх и гадали, что, черт возьми, происходит. Когда я остановился, последний выстрел Хилари эхом разнесся по перевалу, и я прислушался к звуку, который был почти уверен, что он прозвучит. Сначала он начинался с мягкого грохота, а затем набирал громкость, пока тонны за тоннами снега не начали спускаться по скалам по обе стороны перевала, грохочущий рев перемежался резкими трещинами затвердевшего снега, вырванного из-под земли. Лавина с ревом ворвалась в перевал, за несколько минут похоронив людей и палатки, свалив снег на снег, пока не осталось ничего, кроме гигантского холма белой смерти. Я молча ждал, трепеща перед катастрофической силой того, чему я стал свидетелем. Странная тишина воцарилась над проходом, тишина абсолютной и окончательной окончательности, как если бы высокие каменные гиганты произносили свой собственный pax vobiscum.

Я начал медленно спускаться и встретил Хилари внизу разреза. Мы прошли извилистый путь обратно в горы, не говоря ни слова. Зрелище удивительной силы природы сделало слова почти похожими на людей, кажущимися излишними и незначительными.

Мы добрались до деревни, и я снова стал свидетелем работы непальского Western Union. Первые двое мужчин, которых мы встретили, взглянули на меня и побежали по улице. Я знал, что через час все узнают, что иностранец благополучно вернулся.

«Увидимся, Ник», - сказала Хилари, когда мы подошли к дому Халин. "Это еще не конец, не так ли?"

Я сказал. - "Нет «Еще нет. Пока Гхотак все еще пытается что то сделать».

"Тогда будь осторожен, ладно?" - сказала она, ее глаза внезапно затуманились.

«Держись на связи, кукла», - сказал я. «У тебя еще нет своей истории».

Когда я подошел, Халин выбежала из дома и упала мне на руки, ее маленькое тело задрожало. Я был рад, что Хилари ушла.

«Мой Ник, мой Ник», - рыдала она. «Ты был прав. Ты жив, и все, что ты сказал, было правильным. Теперь люди узнают это».

«Не все, что я сказал», - пробормотал я. «Йети жив. Я видел его».

Она отпрянула от моих рук, как будто ее ударили ножом. "Вы видели йети?" - сказала она с ужасом в голосе. "Вы видели его издалека, не так ли?"

«Я боролся с ним», - сказал я. «Я посмотрел ему в глаза».

Казалось, она съежилась, и я обнял ее.

"Что случилось, Халин?" Я спросил. "Что случилось?"

«Известно, что тот, кто посмотрит в лицо йети, умрет, - сказала она беззвучно.

«О, ради бога», - взорвался я. «У вас есть пословица на все, что касается йети. Я смотрел на эту проклятую штуку, и я не собираюсь умереть из-за нее. Это будет еще одна проклятая пословица, которую вы можете стереть из книг».

Она повернулась и вошла в дом, и мне стало ее жалко. Ее безграничная радость была разорвана на части. Я повернулся и зашагал по улице к храму. Гхотак, которого один из своих людей явно предупредил, что я приближаюсь, появился на ступеньках и спустился ко мне лицом к лицу.

Я сказал. - "Разве вы не созываете встречу?"«Давай, приятель, давай послушаем что скажет народ. Я вернулся, видите ли, и очень жив».

«Я это вижу», - сказал он сквозь сжатые губы. «Я не буду собирать людей вместе. Это значит только то, что нужно ждать еще одного сигнала от Каркотека».

Я огляделась и увидела, что вокруг быстро собралась толпа, и он был на виду.

«Хорошо», - пожал я плечами. «Никакой встречи, и будет еще один знак. Следующий будет означать, что ты закончишь, Гхотак, ты, йети и вся твоя команда». Я повернулся и двинулся, но остановился и снова посмотрел на него. «О, кстати», - усмехнулся я. «Компания, которую вы ждали, не сможет выжить. Мне хочу сказать вам, что они просто завалены снегом».

Я видел, как его челюсти сжались, а глаза метали в меня искры ярости. Он повернулся и вернулся в храм, а я ушел. Его бесстрастная внешность не могла оставаться такой же, как и его карточный домик который начинает рассыпаться.

Я вернулся в дом и вошел в свою комнату. Я устал, чертовски устал, и мне не потребовалось много времени, чтобы заснуть. Я смутно осознавал, что теплая маленькая фигура Халин не проскользнула в комнату и не прижалась ко мне, и мне было немного жаль и грустно.

Глава VII.

Когда я утром спустился вниз, она ждала меня с горячим чаем и печеньем.

«Мне очень жаль, что я так расстроилась вчера вечером», - просто сказала она. «Это неправильно с моей стороны ожидать, что вы поверите так же, как и мы. Возможно, вы снова докажете, что я неправ. Я очень на это надеюсь».

Ее глаза были глубокими и наполненными множеством забот. Надежда, печаль, страх, но больше всего с чем-то еще, и я обнаружил, что проклинаю Хилари за ее проклятую женскую мудрость. Я решил, что с Халин все будет по возможности на другом уровне.

«Гхотак еще не закончил», - сказал я. «Он что-то замышляет, и я должен сначала поговорить с ним. Вы говорите, что он уходит в горы, чтобы медитировать в одиночестве два раза в неделю, и он делает это годами. Почему йети никогда не напал на него?»

«На самом деле очень немногие люди видели йети», - сказала Халин. «Многие видели его следы на снегу. Но Гхотак - святой человек, и дух Каркотека защищает его личность».

«С тем, что он пытается делать, как вы можете называть его святым человеком?» Я спросил.

«Зло вошло в него», - без колебаний ответила она. «Может, он преодолеет это. Между тем, он все еще святой».

Я решил не заниматься этим переплетенным мышлением. "Когда он совершает паломничество в горы?" Я спросил.- "Ты знаешь?"

«Да», - ответила она. «Он сделает одно завтра, а потом на неделе».

Это все, что я хотел услышать. Когда Халин ушла с чаем и чашками, я пошел заделать еще несколько возможных дыр. Я рассказал Хилари всю правду, но не забыл ее загадочных замечаний. Я пошел в трактир путешественников, узнал номер ее комнаты и поднялся на второй этаж. Я услышал тиканье пишущей машинки и проскользнул в небольшую нишу в нескольких футах дальше по коридору. Я остался там и ждал. Она печатала около часа, а потом я увидел, как она вышла в белом свитере и ярком килте. Она спустилась вниз, и я попытался открыть дверь. Она была заперта, но, очевидно, как и все непальские двери, замок был не более чем кивком в сторону формальности. Небольшое давление, и она открылась. Комната была маленькой, типичной для непальских домов, с тяжелыми деревянными панелями, маленькими окнами и красочными одеялами на кровати.

Вещи Хилари были разбросаны. Я проверил ее одежду, висевшую в единственном шкафу, а затем достал ее сумку. Я рылась в трусиках, бюстгальтерах, блузках и свитерах. Я нашел его в углу, под серым кашемировым свитером. Как только я вытащил ее, ее самодовольное замечание объяснилось. Это был небольшой передатчик, вероятно, с транзисторным питанием и, безусловно, способный добраться до полевого офиса где-нибудь в Индии. Аккуратно, я улыбнулся про себя. Я подошел к пишущей машинке и просмотрел в ней бумагу. Она писала депешу перед ее отправкой. Я думал просто взять набор с собой, но потом у меня появилась идея получше. Это было бы лучше. Я открыл заднюю часть, вынул батарейки и положил их в карман. Затем я осторожно положил комплект в угол сумки, под серый свитер. Я бросил последний быстрый взгляд, чтобы убедиться, что у нее в сумке нет лишних батареек. Их не было, и я ушел, выскользнув за дверь, не в силах удержать улыбку от моих губ. Я видел, как она внизу в столовой ела суп с тарелкой и яростно писала на листе бумаги. Я проскользнул мимо и вышел за дверь незамеченным.

Часть дня я провел, гуляя по улицам, позволяя как можно большему количеству людей увидеть, что я жив. Я узнал, что это была страна, где царили слухи, и, увидев меня во плоти, можно было развеять любые слухи, которые Готак мог распространять своими мальчиками.

Днем Халин пошла в храм помолиться за дух своего отца, и я был рад, что она ушла. Я подумал о том, что Хилари сказала о причинении ей боли, и это было последнее, что мне хотелось сделать. Но это было неизбежно. Держа ее на расстоянии вытянутой руки, я тоже причиню ей боль, только раньше. Это будет вдвойне больно сейчас и позже. Я решил сыграть ее на слух, а когда она вернулась, мы выпили вина за обедом и рано легли спать. Я пробыл под меховым одеялом всего несколько минут, когда она вошла обнаженная, и ее изящная красота снова стала потрясающей красотой. Она подкралась ко мне и своими губами начала свои мягкие, трепещущие путешествия по моему телу. Я наклонился, проявляя всю самодисциплину, какую смог собрать, и поднял ее голову.

"Что это такое?" спросила она. «Почему ты меня останавливаешь? Разве я тебе не нравлюсь?»

«О, Боже, нет, это не то», - сказал я. «Но я не хочу причинять тебе боль, Халин, но, возможно, мне придется это сделать. Что, если мне придется скоро покинуть тебя?»

«Если так написано, значит, так и должно быть», - мягко сказала она. «А пока я твой, и мне нужно доставить тебе удовольствие».

Она опустила голову и стала снова ласкать мое тело.

губами. - Извини, Хилари, - тихо сказал я. Я старался. Халин поджигала мое тело, и я наклонился и увидел ее нежную красоту. Мы занимались нежной и чувственной любовью, и ночь была окутана экстазом.

Я проснулся на рассвете и быстро оделся. Халин приготовила мне горячий чай и спросила, куда я иду, но я отказался ей сказать.

«Я попытаюсь довести дело до конца», - сказал я. "Верь в меня."

Она кивнула, ее глубокие глаза были такими доверчивыми и полными скрытых эмоций. Я направился к выходу, и в первом сером дневном свете улицы были почти безлюдны. Лишь несколько фермеров, рано шедших на рынок, обогнали меня, когда я направился в горы. Со мной были винтовка Марлин, Вильгельмина и Хьюго в моей куртке. Я достиг перевала у подножия гор и нашел высокий валун, за которым мог спрятаться и все еще видеть. Солнце не взошло больше часа, когда я увидел его приближающимся, идущим в одиночку, его шафрановая мантия скрывала тяжелые ботинки и теплую одежду, которую он носил. Я пропустил его и увидел высокий шест, который он нес с собой. Когда он был достаточно далеко впереди, я нашел его след и увидел, что он отошел от того, по которому пошел старик, и от того, по которому я шел. Он продирался сквозь неизвестные мне овраги и расселины. Время от времени я замечал впереди пятно шафрана и ловил себя на мысли, что он забирался довольно высоко, просто чтобы медитировать.

Серия каменистых ступенек внезапно завершилась довольно гладкой, изношенной тропой, крутой, но с обеих сторон окаймленной неровными валунами, покрытыми многолетним льдом и снегом. Я не видел Готака, но слышал его. Я шел слишком быстро, слишком небрежно, когда на меня обрушились с обеих сторон фигуры в синих рубашках, двое, трое, четверо из них, и я заметил больше, когда я опустился под лавиной тел. . Я пнул ногой, почувствовал, как моя нога вошла в одну, но его тяжелая одежда защищала его. Другой схватил меня за голову. Я протянул руку, схватил его за волосы и дернул. Он отпустил, я высвободил локоть и засунул ему в рот. Я ударил еще одного с диким замахом и почувствовал, как его челюсть отвисла. Теперь я стоял на одном колене и сопротивлялся, когда кто-то ударил меня толстой палкой для ходьбы по голове. Мне казалось, что на меня упало красное дерево. Я качнулся вперед, лицо было засыпано снегом, от которого я пришел в сознание, перевернулся, схватил ближайшую руку и повернулся. Я услышал крик боли, а затем шест снова упал, на этот раз ударившись о мой висок. Я бросился вперед, и все стало сине-черным. Когда я очнулся, я был связан, мои руки были раскинуты за спиной.

Гхотак стоял, глядя на меня, когда меня грубо поднимали на ноги.

«Я сильно недооценил вас», - сказал он бесстрастно. «Но теперь вы недооценили меня. Я был уверен, что рано или поздно вы попытаетесь следовать за мной, и мы ждали».

Он повернулся к своим людям и резко заговорил с ними.

«Приведите его с собой, - сказал он. «И поспешите. Время важно. Я должен возвращаться в храм». Он двинулся вверх по все более крутой тропе, которая, наконец, исчезла в обычном хаосе скал и вертикальных подъемов. Наконец мы достигли небольшого ровного места, и мои колени и руки были в синяках и болели от того, что меня толкали и поднимали по камням.

«Я заберу его отсюда», - сказал Гхотак своим людям. «Ты вернешься в храм и будешь ждать меня. Гхотак избавится от этого лукавого после медитации, и голос Каркотека заговорит с ним».

Я смотрел, как остальные послушно отступают по дороге, по которой мы пришли. Гхотак явно держал своих людей на расстоянии и подвергал их тому же внушению, который он использовал для остальных людей. Он залез в свою мантию и вытащил курносый британский армейский пистолет тридцать восмого калибра.

«Иди впереди меня и не делай неверных шагов», - сказал он. «Я не хочу стрелять в тебя, но сделаю, если придется».

Мы пошли дальше, и Гхотак вел меня голосовыми командами. Местность теперь была более плоской, ледяной и холодной. В заснеженной скале внезапно появилось большое отверстие, и Готак указал мне на него.

«Туда», - прохрипел он. Я пошел дальше, гадая, как я доберусь до Вильгельмины и Гюго. Гхотак положил руку мне на спину, когда мы приблизились к отверстию, и толкнул меня. Я плыл по ледяной земле и упал в проем. Факелы животного жира горели вдоль стен, и я увидел, что мы находимся в огромном туннельном прорезе в скале. Когда мы двинулись вперед, я услышал ужасный, леденящий кровь крик, который я слышал только однажды. Готак толкнул меня вперед, за небольшой поворот, и я оказался перед огромной стальной клеткой. Внутри был йети, его ужасное лицо выглядывало наружу, и из его горла доносились гортанные рычания. Существо возбужденно подпрыгивало, когда Гхотак приближался, и слюна текла по бокам его длинных клыков, выступавших из широкой пасти. Я снова был поражен медвежьей мордой этого существа, человеческим лбом и глазами, когтистыми руками и ногами. Увидев меня, он снова закричал ужасным высоким звуком и его зубы скрежетали, когда он бросился на решетку.

Назад Дальше