«Когда он проснется, поблагодари его за меня. Он очень мне помог».
"Свинья!" - прошипела женщина.
Снаружи солнце садилось низко, и тени вокруг хижины начинали удлиняться. Он подошел к машине и собирался открыть дверь, когда заметил небольшое пятно смазки возле арки переднего колеса. «Странно, - подумал он. Он тщательно осмотрел машину, прежде чем приехать сюда. Он не помнил никакой смазки.
Он сел, вставил ключ в замок зажигания, но не повернул. Прямо впереди, сквозь лобовое стекло, в сгущающейся дымке сумерек тишина лежала изрезанная колеями грязная дорога, которая вела обратно в город. В конце переулка покачивалась пара деревьев. Справа от него были захламленные задние дворы нескольких соседних семей. Когда он пришел, они были оживленными центрами деятельности - играли дети, женщины развешивали белье. Теперь детей не было, и стирка закончилась. Не сухой. Еще нет.
«Тихо, - подумал он. Слишком тихо.
Медленно он потянулся и дернул дверную защелку. Когда дверь открылась, он ударил ее плечом и нырнул головой в грязь. Он только что освободил сиденье, когда раздался выстрел. Лобовое стекло побелело от трещин, а на месте его головы была зубчатая дыра.
Автоматическое оружие открыло огонь из живой изгороди примерно в шестидесяти ярдах вниз по дороге. Картер отчаянно катался взад и вперед, когда стучащие слизни поднимали землю вокруг него.
Картер подкатился под машину, пока обстрел продолжался. Пули грохотали по металлу со всех сторон, и он слышал, как разбивается лобовое стекло.
Живая изгородь располагалась прямо по дороге от машины. Картер вытащил свой «люгер» и сделал несколько выстрелов по направлению к точке, но стрельба продолжалась. Кто бы это ни был, у него был неиссякаемый запас боеприпасов.
Затем он увидел два провода, идущие вниз из моторного отсека, и внезапно понял, что должен был понять раньше. Провода заканчивались комком пластика прямо под сиденьем со стороны водителя. Пулеметчик был не более чем страховкой.
Пули продолжали лететь, придавливая Картера. Это было так, как если бы стрелявший пытался разбить машину и взорвать бомбу.
Первые два провода были подключены к замку зажигания. Он потянул одну, затем другую, очень осторожно, чтобы их концы не соприкоснулись. Затем он намотал первую проволоку на витки пружины правого переднего колеса, оставив ее конец открытым. Он сделал то же самое со вторым, намотав его на нижний виток пружины и расправив его конец; когда пружина будет сжата, концы сойдутся, и бомба взорвется. Затем он вытащил себя на локтях из-под заднего бампера машины.
Стрельба прекратилась на мгновение или две, Картер нырнул к пассажирской стороне машины и распахнул дверь, и забрался внутрь..
Стрельба не возобновлялась.
Картер потянулся и поставил машину на нейтраль, затем включил зажигание. Провода на пружинах внизу были горячими, бомба активировалась.
Убедившись, что руль стоит прямо, машина направлена прямо на линию живой изгороди. Картер снова включил зажигание, заводя машину. Он переключил рычаг переключения передач в режим движения, и когда машина начала двигаться, он выскользнул из машины и откатился от задних колес.
Стрельба началась снова, когда машина набрала скорость, покатилась по дороге и врезалась в канаву у живой изгороди. Взрыв вылетел из дверей, как пара крыльев, и машина загорелась, стекла, кусочки горячего металла и горящая обивка посыпались дождем.
Картер вскочил и побежал к живой изгороди, ожидая увидеть, как бандит убегает. Но пространство вокруг машины горело, и ничего за ним было невозможно увидеть.
Двигатель мотоцикла ожил, и Картер повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть человека с привязанным к спине автоматом, прыгающего по местности. Картер поднял свой «Люгер» и дважды выстрелил, но все было бесполезно; фигура была вне допустимого диапазона.
Через некоторое время он убрал пистолет в кобуру и вернулся в дом, чтобы проверить Пепе и его женщину, которые были сильно напуганы шквалом выстрелов. И снова маленькая улочка замолчала.
5
Двадцать четыре часа спустя Картер вернулся в Буэнос-Айрес в пригороде Сан-Исидро, сидя за обеденным столом в квартире Хуана Мендосы. Мендоса, его жена Эвита и Картер только что закончили есть толстый ломтик аргентинской вырезки, выращенной в пампе. Во время еды Картер описал попытку убийства в Сальто. Он проверил Пепе, который мирно спал, а затем вышел оттуда пешком до приезда полиции. Только ранним утром он смог добраться автостопом от фермера до границы, а затем и до железнодорожной станции.
Повар вошел, чтобы мыть посуду, и Эвита Мендоза извинилась и последовала за ней обратно на кухню, чтобы разобраться с десертом, оставив Картера и Мендозу одних за столом. Мендоса отодвинул стул, вытащил две толстые панателлы и протянул одну Картеру.
«Почему вы так уверены, что это был не просто случайный террористический акт против янки?» - спросил Мендоса, протягивая спичку, чтобы зажечь сигару Картера.
Картер выпустил несколько струй бледного дыма. «Террористы могли заложить бомбу, но они не стали бы ждать с боевиком, чтобы убедиться, что бомба сделала свое дело. Это определенно был решительный убийца. Человек с очень конкретной целью: я».
«Вы думаете, что атака была каким-то образом связана с этим бизнесом в Исландии?»
«Кто бы это ни был, он знал, что я только что вошел. Они последовали за мной до Сальто».
"Но как?"
«Утечка. Может быть, здесь ваша организация. Может быть, в ЦРУ. Это может быть капитан Варгас из Федеральной полиции. Я позаимствовал один из его файлов».
Мендоса на мгновение задумался. «Потребовалась бы целая организация, чтобы следить за вами от Исландии до Вашингтона, а затем и здесь».
"Да."
Эта последняя перспектива, казалось, заставила Мендозу чувствовать себя неуютно. «Хорошо», - сказал он, придвигая свой стул поближе и раскладывая руки ладонями вниз по столу. «Давайте посмотрим, что вы придумали до сих пор. Кто-то в Исландии, вы говорите, манипулирует вещами, чтобы там была построена атомная электростанция. Почему? Что это им даст?»
«Я не знаю», - сказал Картер. «Эта часть поставила меня в тупик».
«В настоящий момент, кто бы ни руководил шоу, он здесь, в Аргентине. Они наняли местного жителя, чтобы он попробовал убить тебя в Исландии, и теперь, когда ты здесь, они попытались снова».
«Они наблюдали за мной и хотят, чтобы я умер. Они попробуют еще раз».
«Но кто? Я все время возвращаюсь к этому, Ник. Ни у кого в Аргентине нет ресурсов, чтобы построить атомную электростанцию в условиях такой секретности. Мы бы уже слышали об этом. Это требует очень большой организации и большого капитала. держать это в такой полной конфиденциальности ".
«Может быть, у человека с моноклем есть ответы».
"Ему." Мендоза выплюнул слово. "У вас все еще есть эскиз?"
Картер развернул лист, на котором он перенес черты портрета, который Пепе помог ему собрать в Сальто, и передал его Мендосе.
Мендоса несколько секунд молча изучал рендеринг. Затем он поднял глаза. «Это почти похоже на Марка Зиглера».
"Это кто?"
«Мой друг из теннисного и спортивного клуба Сан-Исидро. Он живет недалеко отсюда».
"Чем он занимается?"
«Он глава очень большого конгломерата. Hemispheric Technologies. Их штаб-квартира находится к югу от города».
Картер ничего не сказал.
Мендоза снова взглянул на фотографию, затем на Картера. «Вы не предполагаете»
"Почему бы и нет?" - сказал Картер.
«Он хороший человек, Ник. Я не могу представить, чтобы он был замешан в убийстве. Кроме того, его компания занимается компьютерами, а не реакторами».
Картер пожал плечами. «Полагаю, Циглер - немец. Йозепссон имел дело с немцами. Я встретил двоих из них в Исландии».
"Это нечестно, Ник. Их много немцев здесь, в Аргентине ".
немцев здесь, в Аргентине ".
«Некоторые из них - бывшие нацисты в бегах. В досье Гауптмана было запись о том, что его отец служил в СС. Интересно, как выглядит досье Зиглера?»
«Я бы не подумал, что у полиции его не было бы. У нас точно нет».
Картер откинулся назад, попыхивая сигарой, пытаясь все обдумать. Есть все основания полагать, что он преследует диких гусей. И все же Он поднял глаза. "Кто посол Израиля в Аргентине?"
«Дэвид Либ».
"Ты его знаешь?"
Мендоза кивнул. «На самом деле я написал статью о нем и его семье. Она называлась« Меняющееся лицо Израиля »».
"Он будет помнить тебя?"
«Конечно. Статья появилась не так давно. Он прислал мне ящик Дома Периньона».
«Позвони ему. Скажи ему, что ты, возможно, натолкнулся на какую-то информацию о нацистских военных преступниках, и ты хочешь знать, кому передать ее».
Мендоза неохотно позвонил. Либ возвращался домой с вечера в театре. Он не был счастлив, что его беспокоили, но когда Мендоса ясно дал понять, чего он хочет, отношение Либа внезапно изменилось.
«Роджер Зайдман. Он мой политический консул. Ему было бы очень интересно услышать, что вы можете получить». Он дал номер телефона.
«Моссад, я в этом уверен», - сказал Картер. "Позвони ему."
Мендоса позвонил, и когда на него ответили, Картер взял трубку.
"Мистер Зайдман?"
«Да», - осторожно ответил мужчина.
«Меня зовут Ник Картер. Я работаю в Государственном департаменте США. Здесь, в Аргентине, мы натолкнулись на интересную информацию, касающуюся некоторых нацистских военных преступников».
«Мне очень жаль, мистер Картер, но я не знаю, чем могу помочь»
«Ваше имя и номер телефона несколько минут назад дал моему партнеру Дэвид Либ. Он предположил, что вы могли бы помочь».
«Понятно», - все еще настороженно сказал Сейдман.
"Имя Марк Зиглер что-нибудь значит для вас?"
Было небольшое колебание. «Приходи ко мне в посольство утром. Скажем, в девять».
"Мы там будем."
* * *
Ровно в 9:00 Картера и Мендозу провели в кабинет Роджера Зайдмана на втором этаже посольства Израиля.
Зайдман был невысоким, лысеющим мужчиной, с копной черных вьющихся волос, облегавших его голову, как корона. Он пригласил их сесть напротив его огромного стола в заваленном книгами офисе. Окно было открыто в прекрасное утро.
«Я проконсультировался с вашим государственным департаментом, мистер Картер, но там никто о вас не слышал», - сказал Зайдман. Он казался удивленным.
"Надзор".
«Я подозреваю, что вы работаете в одной из спецслужб».
"Это имеет значение?" - спросил Картер.
Через мгновение Зайдман улыбнулся. «Нет. Нашими общими интересами является человек, которого вы зовете Марком Зиглером».
Картер вынул составной эскиз и передал его. Сейдман посмотрел на него, затем вернул. «За исключением монокля, этот человек - Марк Зиглер. Как вы узнали его имя и этот рисунок?»
Мендоса передернуло при опознании. Но он ничего не сказал.
Картер быстро пересказал свою историю, начиная с загадочной смерти Лидии Коутсворт и заканчивая покушением на его собственную жизнь за пределами города Сальто. Он не упомянул о AX, ЦРУ или полицейских файлах, к которым он был причастен.
Сейдман внимательно слушал, сложив руки на столе перед собой, почти не проявляя эмоций. Когда Картер закончил, он достал пачку темно-коричневых израильских сигарет и закурил одну после того, как передал пачку.
"Вы, конечно, слышали об Одессе, мистер Картер?" - спросил он, выдыхая небольшое облако дурно пахнущего дыма.
Картер только кивнул. Он не хотел раскрывать слишком много своих знаний, пока не услышал, что этот человек собирался сказать ему.
«Это организация бывших офицеров СС ... животных, которые несли ответственность за лагеря смерти по всей Европе, в которых были зарезаны шесть миллионов моих людей. После войны они прятались в укрытии. У них очень большая, очень мощная организация, очень богатая за счет золота, украденного из ... тел ... их жертв ".
Зайдман остановился на мгновение.
«Значит, организация настоящая».
«Очень», - парировал Зайдман. "Сразу после войны они потратили свои деньги на устройство тайных дорог, чтобы переправить себя и себе подобных из Европы и обеспечить новую идентичность, новые должности и новую жизнь в дружественных странах ... таких как Аргентина, где они могли бы быть. не подлежат экстрадиции ".
"А в наши дни?" - спросил Картер.
"Одесса сильнее, чем когда-либо, но теперь у нее две цели: первая - защитить свою собственную страну от продолжающихся расследований; вторая - воспользоваться огромным богатством, которое они украли, и вложениями, которые это богатство принесло, для продвижения дела. Третьего рейха ".
Мендоса все это время держался прямо, не говоря ни слова, но теперь он слегка наклонился вперед. «Мистер Зайдман, мы пришли сюда, чтобы обсудить Марка Зиглера. Что вы можете рассказать нам о нем?»
«Мы думаем, что он член Одессы».
Мендоса выдохнул. «Я знаю его лично».
«Да, я знаю это», - сказал Сейдман.
"Ты уверен?" спросил Картер
.
«Разумно, - сказал Сейдман. «Если мы правы, то Циглер - один из высокопоставленных членов организации. Мы полагаем, что во время войны он был генералом Мартелем Циммерманном. Работал на самого Гиммлера. Он выступал в марте 1944 года как один из самых молодых генералов Рейха».
"Но ты ничего не сделал?"
Зейдман пожал плечами. «Мы очень хотели бы заполучить его, мистер Картер, но пока он не покинет страну на наших глазах или не совершит какое-либо преступление против аргентинского законодательства, мы ничего не сможем сделать. У нас нет необходимых доказательств, и даже если бы мы это сделали, правительство Аргентины предпочло бы не действовать, особенно против кого-то столь богатого. Мы думали о похищении этого человека, но после дела Эйхмана это стало невозможно ».
«Чего бы одесситам - при условии, что Марк Зиглер - человек, которым вы его считаете, - хотеть бы в Исландии?» - спросил Картер.
«Я не знаю», - сказал Зайдман. «Но это чрезвычайно интересно для нас. Он, возможно, готовится сделать какое-то движение. У нас возникло ощущение, что он беспокоится. Он может чувствовать себя здесь зажатым. Мы думаем, что он может что-то планировать что именно, мы не знаем ".
Картер поднялся. Зайдман вскочил. «Но мы еще не закончили»
«Боюсь, что да, - сказал Картер. «Я дал вам ту информацию, которой располагал, и вы подтвердили мои подозрения».
«Ваши подозрения насчет чего? Как имя Зиглера появилось в связи с проблемами в Исландии? И кто вы такие?»
Мендоза тоже поднялся на ноги. Он пожал руку Зайдману. "Спасибо за вашу помощь."
Картер пожал руку Зайдману. «Если я придумываю что-нибудь существенное, я дам вам знать», - сказал он, и они с Мендосой покинули офис.
Когда они ушли, Зейдман снова сел за стол, погасил сигарету и снял трубку.
«Из моего офиса выходят двое мужчин, - сказал он своему помощнику. «Я хочу, чтобы за ними следили».
* * *
Дома среднего класса Бельграно, пригорода на южной стороне Буэнос-Айреса, проскользнули мимо, пока Мендоса говорил. Он был за рулем.
«Я не знаю об этих израильтянах», - сказал он. «Они ведут себя так, как будто Одесса для них самое важное в мире, но тогда они позволяют нам уйти оттуда просто так».
«Мы не слышали последних из них», - сказал Картер.
«Мы будем сожалеть о их причастности».
«Это был самый быстрый и надежный способ получить информацию о Зиглере. И вы знаете, что мы на одной стороне».
Мендоса поставил свой «фиат» на краю огромного, ухоженного участка. Большое офисное здание, возвышающееся из центра площади, казалось, было полностью построено из окон с тонированными золотыми тонами.
«Вот и все, - сказал Мендоса.
Здание выглядело как огромный кусок слитка в зарослях пышной зелени.
«Компьютеры, а не ядерные реакторы, Ник. Я думаю, что и ты, и Зейдман далеки от истины.
«Посмотрим», - рассеянно сказал Картер. «Пойдем к парадным воротам и посмотрим, на какой подъем мы сможем из них выбраться».
Они продолжили движение по шоссе, свернув на длинную дорогу с черным верхом, которая была заблокирована воротами и небольшой гауптвахтой.
Вышел один из охранников. «Buenos dias, сеньоры», - сказал охранник. «Ваши имена и ваша компания, пожалуйста».
«Привет, напарник», - сказал Картер, наклоняясь к водительскому окну. «Я Ник Картер из Techtelco. Мы - небольшая группа из Бомонта, штат Техас. Я здесь, чтобы переговорить с мистером Зиглером».
Охранник проверил свой список буфера обмена. «Я не вижу назначенную вам встречу, сэр», - ответил он по-английски.
«Невозможно», - протянул Картер. «Марк специально сказал, что ровно в одиннадцать часов восемнадцатого».