Этьен уже собрался к себе в «Кристину», но перед тем как уйти, подошел к игорному столу, где рулетка была сегодня к нему так благосклонна. И тут он увидел за спинами любопытных Агирре, сидящего понуро за столом. Как же Этьен не заметил его раньше? Или Агирре только что пришел?
Крупье с профессиональной сноровкой отгреб лопаточкой деньги с проигравших квадратов стола. Печальным взглядом проводил Агирре эту кучу денег.
Низкий абажур повис в табачном дыму над зеленым сукном, освещая стол, расчерченный на квадраты.
Напротив Агирре сидела все та же старуха в соломенной шляпе. Крупье рассчитался с играющими. Делали новые ставки. Агирре неуверенно положил деньги на «11», но в самый последний момент нервно передвинул их на соседний квадрат.
Игра сделана, ставок больше нет,объявил крупье, и рулетка с легким жужжанием завертелась
Агирре неотрывно следил за нейвотвот остановится И вновь неудача. А старуха выиграла. Шустрый молодой блондин достал ее сумочку и сунул в нее выигрыш. Старуха игриво похлопала его по щеке рукой в перстнях и показала, на какие квадраты снова ставить.
Агирре, подавленный проигрышем, порылся в карманах пиджака, ничего не нашел, встал, но подошедший Кертнер мягко усадил его обратно и незаметно передал деньги:
Держи.
Докрутилась рулетка, и крупье пододвинул к Агирре кучу ассигнаций. Тот вскочил в веселом азарте.
Не будем больше испытывать судьбу.Он взял деньги со стола и хотел отдать долг Кертнеру.
Успеешь.
Нет, нет, карточный долгдолг чести!
Я подожду.
Тогда играю на все!
И снова крупье придвинул лопаточкой деньги к счастливому Агирре. Тот иронически улыбнулся шустрому блондину, отдал долг Кертнеру, рассовал остальные по карманам и отошел от стола.
Агирре был радостно возбужден и все чаще поглядывал в другой конец залаоттуда ему улыбалась очаровательная молодая сеньора. Она стояла об руку с пожилым мужчиной, но не сводила сияющих глаз с Агирре.
15
Джаннина укладывала вещи в чемодан, собирала Паскуале в дорогу, напевая «Прощание с Неаполем». Мать хлопотала на кухне.
Мама, где шерстяные носки? На палубе бывает ночью очень прохладно.
Посмотри в комоде, в нижнем ящике,донеслось из кухни.
Джаннина пела и не услышала, как за ее спиной тихо отворилась дверь и вошел Паскуале. Он осторожно положил покупки и стал подпевать Джаннине. Она бросилась отчиму на шею.
Я счастлив, что ты приехала меня проводить,сказал Паскуале с нежностью.
Я была бы счастлива проводить тебя в последний рейс на «Патрии». Мне совсем не по душе твои поездки в Испанию.
Еще дватри рейсаи синьор Капронимладший назначит мне пенсию. Ну, а кроме того, ты же знаешьПаскуале порылся в бумажнике и достал вырезанное из газеты объявление.Вот «Все для приданого Столовое и постельное белье Улица БуэносАйрес, 41» Я и опоздал потому, что купил коечто для своей девочки
Он открыл коробку, в ней полдюжины батистовых рубашек, развернул пакет и достал платьеголубое в белую полоску. Джаннина наспех чмокнула Паскуале и, схватив платье, скрылась за шкафом.
Святые угодники! Паскуале расщедрился!Мать стояла в дверях с кастрюлей.Он такой скупой, что из экономии хотел один ехать в наше свадебное путешествие.
Но всетаки вы ездили вдвоем!засмеялась Джаннина, голос ее донесся изза шкафа.
Да, третьим классом!вздохнула мать и ушла на кухню.
Раздался стук в дверь, вошел человек в форме трамвайщика, вертлявый, с бегающим взглядом.
Прошу о снисхождении Дайте в долг бутылочку масла.
Паскуале удивленно посмотрел на вошедшего, а Джаннина сухо пояснила:
Наш новый сосед.
Я поселился в этом доме, когда вы были в Испании,сказал Вертлявый.
Паскуале коротко кивнул.
Джаннина успела переодеться и прошлась в новом платье мимо отчима и Вертлявого, покачивая бедрами.
Вам нравится?Паскуале повернулся к Вертлявому.А жена недовольна. Называет меня скупым.
В дверях появилась мать и нелюбезно оглядела Вертлявого.
Сосед просит бутылочку масла,объяснил Паскуале.
Вы забыли вернуть бутылочку кьянти,напомнила мать, но всетаки вынесла масло.
Уже в дверях сосед сказал:
Я служу контролером в трамвайном парке. Ваша семья может смело ездить без билетов.
Благодарим,сказала мать.Но как раз на трамвай Паскуале не скупится.
Едва закрылась дверь за назойливым соседом, Джаннина закружилась перед зеркалом, бросилась на шею Паскуале, запела.
В мелодию ворвался свист с улицы. Мать перегнулась через подоконник, помахала рукой:
Паскуале! Джаннина! Скорей посмотрите на этого генерала! Сколько перьев в его шляпе!
Джаннина глянула в окно, усмехнулась, отвернулась.
Ощипали двух павлинов
Пригните голову!кричала мать в окно.На лестнице паутина
Мне дорого обошлась приставка к титулу ВиктораЭммануила «император Абиссинии»,сказал Паскуале невесело.Я заплатил за это жизнью моих мальчиков Фабрицио и Бартоломео. Не хватает еще, чтобы за титул Франко «генералиссимус» пострадал жених моей Джаннины.
Тоскано вошел одетый с иголочки в форму лейтенанта берсальеров. Он снял замысловатый головной убор, горделиво пригладил волосы и зачесал их назад.
Я же предупредила.Мать, всплеснула руками, взяла шляпу Тоскано и сняла паутину с перьев.
Можете поздравить, меня произвели в офицеры. Когда отец узнал, что я еду добровольно, то сразу раскошелилсяТоскано подошел к раскрытому окну и с важностью показал на новенький автомобиль.
Самая последняя модель!воскликнул Паскуале восторженно.
После Испании мы отправимся в этом автомобиле с Джанниной в свадебное путешествие. Прямо из церкви.
Для такого путешествия нужно еще вернуться из Испании,сказал Паскуале сердито.
Тоскано обнял Джаннину одной рукой, в другой он держал свою парадную шляпу, и потянулся с поцелуем: она отвернулась.
Думаешь, я буду ждать тебя, как твой автомобиль?
Ну вот, опять вы ссоритесь,всплеснул руками Паскуале.А я так надеялся прокатиться сегодня в новом автомобиле до вокзала.
Собирайтесь, я подожду вас внизу.
Тоскано молча поправил прическу, надел шляпу с перьями и вышел, обиженно посмотрев на Джаннину.
Джаннина выбежала на лестницу и крикнула вдогонку:
Не запутайся в паутине!
16
Метрдотель, немолодой мужчина атлетического сложения, проводил Кертнера к столику, тот сел и развернул газету «АВС», вечерний выпуск.
Ресторанный гомон, звон посуды, хлопанье пробок, натуральный и ненатуральный смехвсе сегодня щемило сердце.
Не далее как 2 ноября, позавчера, Муссолини и Риббентроп объявили о рождении нового пакта РимБерлин. Если верить этому вечернему выпуску «АВС», вся кафедральная площадь в Милане была запружена народом. Плакаты, знамена, флаги, кокарды, зеленые, белые и красные ленты национального флага. А на самом соборе транспарант: «Да ниспошлет Иисус, король в веках, долгие годы побед Италии и ее дуче, дабы христианский Рим светил вечным светом для мировой цивилизации!»
Тучи над Мадридом сгущались, и, читая газету, Этьен не мог унять волнения.
Вчера, 3 ноября, Франко издал приказ:
«Войдя в Мадрид, все офицеры колонн и служб должны принять серьезные меры к сохранению дисциплины и запретить всякие поступки, которые, являясь личными поступками, могут опорочить нашу репутацию. Если же подобные поступки примут широкий характер, они могут создать опасность разложения войск и потерю боеспособности. Предлагается держать части в руках и избегать проникновения отдельных солдат в магазины и другие помещения без разрешения командиров.»
Этьен понимал, чем вызвано опубликование приказа: Франко пытался притушить кампанию в мировой печати за спасение беззащитных жителей Мадрида, которым угрожают кровавая резня, погромы фалангистов.
Генерал Мола, первый помощник Франко, въедет в город на белом коне, конь недавно подарен ему областной организацией «Рекете» в Наварре. Гарцуя на белом коне, генерал Мола въедет через Сеговийский мост на площадь Пуэрта дель Соль, остановится, ему подадут микрофон, и он, не оставляя седла, скажет только два слова: «Я здесь!» А потом в старой кофейне на той же площади он устроит прием для иностранных журналистов и угостит их кофе. В тот день площадь Пуэрта дель Соль, то есть «Ворота солнца», будет в полной мере отвечать своему названию!
Сегодня, 4 ноября, впервые прозвучала специальная радиопередача «Последние часы Мадрида». Парад перед зданием военного министерства примет глава государства, высокопревосходительный сеньор генерал Франко. Названы капельмейстеры военных оркестров. Утвержден план переезда правительственных учреждений из Бургоса в Мадрид.
Ни одна дата не упоминалась сегодня в застольных беседах так часто, как 7 ноября. Какойто испанский гранд провозгласил тост:
Выпьем за седьмое ноября! В этот день каудильо войдет в Мадрид!
Его шумно поддержали собутыльники. Кертнер невесело усмехнулся и осушил бокал с хересом.
Пятница, 7 ноября Нет, вовсе не случайное совпадение. Газета «АВС», ссылаясь на германские источники, пишет, что, «по совету некоторых друзей, генерал Франко избрал этот день специально для того, чтобы омрачить ежегодный, праздник марксистов, годовщину большевистской революции».
Нетрудно догадаться, откуда родом советчикидрузья Франко.
Прибытие итальянских войск в Испанию. Командует ими генерал Роатта (в Испании он называется Манчини).
Мадрид в огне, под бомбами. Четыре колонны генерала Мола движутся на столицу.
«Но Мадрид будет завоеван, даже если эти четыре колонны не дойдут, пятой колонной».
Что это за пятая колонна, которая должна нанести республиканцам удар в спину? Знает ли Старик о пятой колонне и можно ли ее обезвредить? Или Франко только сболтнул о пятой колонне, чтобы посеять панику за линией фронта, у республиканцев? Не у всех там крепкие нервы и холодные головы.
Метрдотель учтиво попросил у Кертнера разрешения посадить за его столик еще двух посетителей. Ресторан и в самом деле переполнен. Конечно, можно закапризничать, но лучше показать, что у Кертнера нет оснований опасаться чьеголибо соседства.
Он очутился в обществе двух немцев в форме гражданских летчиков. Немец помоложе был под мухой, а тут еще, не дожидаясь, пока кельнер принесет заказанное, дважды подходил к стойке бара и прикладывался к стаканчику.
Но, будучи навеселе, не сопротивлялся внутренне своему опьянению, а даже выставлял его напоказ,что называется, куражился.
Немец постарше не прислушивался к тому, что говорит его подвыпивший приятель, и с сознательным невниманием относился к сведениям, которые тот выбалтывал. Ему важнее было видеть, как реагирует на болтовню сосед; немец постарше не спускал с Кертнера тяжелого, изучающего взгляда.
Вот ключ ко всему их поведению! Но тем более немец постарше не должен заметить, что Кертнер заметилего изучают, проверяют, контролируют.
Уже яснее ясного, что соседине просто посетители ресторана, мыкавшиеся без места, и не случайно метрдотель подсадил их.
Обязательный карантин, которому подвергаются здесь все новые лица, так сказать «новильеро»?
Или Кертнер допустил в Севилье какуюто оплошность и вызвал подозрение?
Как будто нет,и в поведении ничего предосудительного, и в чемодане, оставленном в отеле. А фотоаппарат даже не заряжен пленкой, все как полагается. Лишь бы не заметили потайной кнопки. Впрочем, для этого фотоаппарат должен попасть в руки специалиста. На столике в номере отеля «Кристина» лежат специально подобранные книгикнижка доктора Геббельса «От императорского двора до государственной канцелярии», книга Висенте Гая «Националсоциалистическая революция», «Либрериа Бош», несколько книг по авиации, по коммерческим вопросам и прочие.
Кертнера привела в «Кристину» весьма солидная рекомендация, но уже в первый день Этьен заметил, что в его отсутствие чемодан в номере открывали; у него есть свои заметы на этот счет, он всегда знает открывали или не открывали чемодан другим ключом. Рихард Зорге шутил: элементарная экономия средств рекомендует оставлять замки открытыми или держать ключи в замках,по крайней мере не испортят чемоданов
Болтовня подвыпившего немца скользкая, неряшливая.
На местном аэродроме недавно приземлились еще тридцать «юнкерсов». Ладно, без всяких опознавательных знаков. А гранды забыли, чьи это «юнкерсы».
И немец постарше, потрезвее, почемуто не был встревожен этой болтовней, как ему полагалось бы, поскольку он с приятелем находится в обществе совершенно незнакомого им человека.
Очевидно, оба господинаиз «Люфтганзы», а вернееиз категории тех, кто числится сотрудниками «Люфтганзы», несет функции так называемой «портовой службы».
Эта «портовая служба» действовала и в весьма сухопутных местностях. Мадрид, Париж, Прага, Цюрих, Венаразве это портовые города? Да и сам Берлин, где сидит начальник «портовой службы», в достаточном отдалении от моря. «Портовая служба»подотдел гестапо, которому поручен за границей надзор и шпионаж за немцами.
«Кто же они? «Портовая служба»? Абвер? Впрочем, не все ли равно, кто тебя схватит? Вот так, красиво, под ресторанную музыку и закончится твоя коммерческая карьера, Кертнер»
Немцы вынудили Кертнера к разговору, но тот упорно переводил разговор с военной темы на коммерческиео ценах, о пошлинах И безразличие коммерсанта к секретам, которые выбалтывал немец помоложе, стало естественным, поскольку все внимание Кертнера поглощено финансовыми делами. Он возмущался высокими пошлинами в Испании. В Кадисе и Альхесирасе сахар, табак, джин в четыре раза дороже, чем в Гибралтаре, вот что значит портофранко!
Кертнер к слову упомянул, что остановился в «Кристине», это произвело впечатление. Немец постарше спросил: «Как нравится отель?» Он явно ждал восторженного отзыва, но Кертнер отозвался о «Кристине» сдержанно. На прошлой неделе в Альхесирасе он жил в отеле получше. К сожалению, отель почти сплошь заселен англичанами из Гибралтара, и за номера там расплачиваются английской валютой. Два фунта в суткиконечно, немало, но право же нельзя считаться с деньгами, когда речь идет о личных удобствах, иначе он путешествовать не привык
От почтенных английских фунтов разговор перекинулся к итальянским лирам; Кертнер назвал их деньгами легкого поведения. Немец постарше стал сокрушаться по поводу обесценивания лиры, а Кертнер сказал раздраженно:
Еще неизвестночто опаснее: инфляция лиры или инфляция слова. Муссолини произнес слишком много красивых, пустопорожних слов, а его казначейство отпечатало слишком много ассигнаций. Что касается меня, я предпочитаю немецкие рейхсмарки. А вы?
Он круто повернулся и испытующе поглядел в глаза немцу постарше с единственной целью сбить его с толку во всяких догадках. Пусть думает, что его сосед раздражен делами на итальянской бирже. Может, разорился на снижении курса лиры, кто его знает. А что сосед смело ругает дуче, наверное, пользуется такой привилегией: простой смертный так говорить о дуче в обществе незнакомых не посмеет.
Подвыпивший немец вполголоса произнес тост за Карла Гебарта, а немец постарше тихо чокнулся с ним: тост не предназначался для чужих ушей. Но именно поэтому Кертнер нашел нужным поддержать тост. Хотя лично он никогда не работал под руководством герра Карла Гебарта, но исполнен к нему глубокого уважения и много наслышан о его достоинствахи как деятеля националсоциалистской партии, и как специалиста по воздушным сообщениям. Карл Гебартдиректор «Люфтганзы» в Берлине, и теперь уже совершенно очевидно, где служат оба приятеля.
Немцы обрадовалисьгосподин знает их шефа, генерального директора «Люфтганзы». А Кертнер заверил господ, что он полностью солидарен со словами рейхсминистра Геринга, которые тот произнес на торжественном заседании общества «Люфтганза» в прошлом году. Не помнят ли господа, что именно сказал рейхсминистр? Жаль, жаль, очень жаль. Кертнер укоризненно покачал головой. Он может им напомнить: Геринг сказал, что быть германским гражданским летчикомбольшая честь и что германские летчики за границей являются отважными пионерами германского национального духа. В их рядах нет места тем, кто вследствие своих пацифистских настроений не был бы готов представлять германский дух в правительственном смысле.
Надеюсь, вы не сомневаетесь, что мы у себя в Австрии представляем германский дух в правительственном смысле?Кертнер испытующе посмотрел на собеседника: так засматривают в глаза топорно работающие сыскные агенты.