Здравствуйте,ответила я, удивлённо во все глаза глядя на встретившего меня великана.
Я это Хагрид,продолжал он,а ты, наверно, Лада?
Мне показалось, что он разговаривал со мной как с маленькой, ну и я решила подыграть.
Да, Хагрид, я Лада. А как ты меня узнал?
Очень просто. Ты должна была появиться на этом месте в этот момент. Отличная штукатвоё кольцо.
И он направился вдоль улицы. Я последовала за ним.
Да, но в первый раз было как-то не по себе, начинаю привыкать потихоньку. Кстати, это колечко у меня уже много лет, а я не подозревала о его возможностях.
А о своих способностях ты подозревала?
Нетзадумчиво произнесла я.
Значит, вы с нимдва сапога пара,сказал он с улыбкой.
С кем?
С кольцом.
Ой Поняла.
Когда мы купили почти всё необходимое, Хагрид предложил зайти перекусить в одно заведение. Я не отказалась. Мы вошли в какую-то забегаловку вроде паба. В зале было много народу, но мы нашли место. Я устроилась напротив входа, так чтобы мне было хорошо видно, кто входит и выходит. Я этим немного развлеклась.
И что нам осталось купить?спросила я.
Тебе ещё надо купить это учебники,пробасил Хагрид.
Понятно...проговорила я и уткнулась в свою тарелку, не очень-то удобно было разговаривать со столь громогласным и косноязычным собеседником.
В паб вошёл необычный человек; посмотрев на него, я подумала, что вот этот похож на настоящего волшебника, в отличие от других, кого я сегодня видела. Строгий чёрный костюм, широкая струящаяся мантия и даже аура, которая его окружала, была какой-то жутко-волшебной. В сердце что-то затрепетало, я начала метаться между идеей познакомиться поближе с этим мужчиной и спрятаться от него. Необъяснимый страх и влечение. На нём был строгий чёрный костюм с рядом из множества пуговиц. Воротник стоечкой предавал его виду что-то аристократичное,да-да, именно аристократичное!узкие длинные рукава и манжеты, доходившие до середины ладоней, где заканчивались тонкой полоской белой ткани. От этого его руки выглядели удивительно изящно, что подчёркивал каждый его жест. Длинные чёрные волосы доходили до плеч. В пабе было не так светло, как на улице, и я почти не выдела его лица.
«Боже! Наверное, он заметил, что я смотрела на него»,подумала я, когда увидела, что незнакомец оставил своего собеседника и направился к нам.
Добрый день, Хагрид,у меня отлегло от сердцазначит, он не из-за меня подошёл.
Ой, здравствуйте, профессор Снейп! ответил Хагрид,Как Вы это поживаете?
Спасибо, Хагрид. Не жалуюсь,холодно ответил тот и смерил меня слегка презрительным взглядом, от которого я, должно быть, вспыхнула, во всяком случае, жар я отчётливо почувствовала на своих щеках.
Хорошо, когда, как его, всё хорошо,почему-то прокомментировал полувеликан,А это наша новая ученица,добавил он, указав на меня своей огромной ладонью,Профессор Снейп,представил Хагрид мне своего знакомого,будет преподавать тебе это зельеварение.
Меня зовут Лада,невозмутимо улыбнулась я и протянула ему ладонь для рукопожатия,Лада Красилова
Я знаю, Дамблдор мне уже поведал о Вас. И мне очень приятно познакомиться с Вами лично,ответил он, рассматривая меня с едва заметным интересом, и слегка пожал мои пальцы.
Мне тоже очень приятно с Вами познакомиться, профессор,ответила я, немного смутившись под пристальным взглядом своего нового знакомца.
Профессор Снейп присел с нами за стол напротив меня и начал меня расспрашивать.
Ваши родители маглы?
А кто такие маглы? Простите, я пока не разбираюсь в вашей терминологии.
Маглыэто люди, не обладающие способностью к магии,терпеливо пояснил он, и я снова смутилась
Да, мои родителиобычные люди. А это важно?
Не сочтите меня невежливым, я спросил просто так...так же сдержанно проговорил мужчина, как-то странно глядя мне в глаза, так что я не могла отвести взгляда,Опыт часто показывает, что и среди маглорождённых бывают очень хорошие волшебники, как ни странно.
Он говорил, а я наблюдала за ним. Сейчас я могла хорошо видеть его лицо, цвет его глаз на свету казался оттенком переспелой вишни. Он не был красив. В его мимике было много сдержанности, он почти не улыбался. Но что-то в нём меня притягивало. Может, это моё любопытство, ибо он казался очень таинственным и загадочным.
А как первый раз у вас проявился этот дар?спросил он с интересом, прищурившись слегка.Профессор Дамблдор сказал, что вы были спасены от смерти
Да, произошла такая история, что я была на волосок от гибели, но спаслась и в результате обрела какие-то способности. Я ещё сама не знаю, что могу.
Кофе в моей и его чашке остыл и я лишь подумав об этом, увидела пар, струящийся от наших чашек. Снейп удивлённо приподнял правую бровь, изучающе заглядывая мне в глаза.
У Вас большой дар Беспалочковая магия. Но, возможно, это всё лишь благодаря тому, что Вы обнаружили в себе магию так поздно. Можете ли Вы контролировать магию?
Я не знаю, сэрсконфуженно улыбнулась я и отпила глоток горячего кофе,Пока ничего, что я не смогла бы проконтролировать, не произошло
ИнтересноСнейп смотрел мне прямо в глаза. Взгляд его был необычен. Он словно видел меня насквозь, и в тоже время казалось, что он думал о чём-то своём.
Ой,Хагрид напомнил о своём присутствии,нам пора, Лада. Нужно ещё это купить все учебники. А потом я ещё должен не опоздать к одному лавочнику по своим делам, а тебе придётся вернуться в гостиницу.
Хорошо, Хагрид, я не буду вас задерживать. Добро пожаловать в Англию, мисс Красилова,Снейп поднялся и, откланявшись исчез.
Благодарю Вас, Профессор,только и успела я проговорить
Глава 3. Мои юные друзья.
Покупать учебники было скучновато, и, когда, наконец, это закончилось, Хагрид оставил меня в магазине и ушёл по своим делам. Я всегда любила книжные магазины и могла часами выбирать книги. Приобретя пару книг с интересными, на мой взгляд, названиями, я решила отправиться назад. Когда я взялась за ручку двери, меня отвлекли. Толкнув, не глядя, дверь, я почувствовала, что она слишком лёгкая и открылась бы настежь, если бы не встретилась с каким-то препятствием. Понимая, что кого-то ударила, я выбежала из магазина. На земле, примерно в метре от входа сидел белокурый мальчик и потирал лоб. Я подошла к нему и подала руку, чтобы помочь подростку встать, но он грубо оттолкнул её и вскочил на ноги сам, при этом что-то бормоча. Я разобрала только слова «что заздесьдостали все», «Остальноенепереводимый английский фольклор»,подумала я. Но, несмотря на его грубость (я понимала, что сама виновата), мальчик с разбитым носом был очень мил. И я подумала, что нужно извиниться:
Прости, пожалуйста. Я не нарочно.
Здесь одним извинением не отделаешься,кричал он на всю улицу.
Не обращая внимания на его слова, я решила исправить свою оплошность и щёлкнула пальцами. Почему-то я была уверена, что получится. От ушиба и перелома не осталось и следа. Даже пятна крови на рубашке исчезли. Он потрогал свой нос, потом почесал лоб.
Как это? Где?бормотал он.
Вот и всё, ничего нет, а ты кричал,сказала я, ласково улыбаясь.
Он недоверчиво посмотрел на меня.
Как вы это сделали?
Просто, ответила я и, решив больше с ним не связываться, надела своё кольцо на мизинец.
Оказалась я в той самой столовой, где сегодня завтракала. Я попросила что-нибудь поесть, и, когда получила свое любимое блюдо, счастью моему не было предела. Когда я закончила обедать, меня проводили в мою собственную комнату, где уже были мои вещи и моя рыженькая сова, которую я назвала Солнышко. Надеюсь, ей понравилось это имя. Конечно! Она сразу стала на него откликаться. Я достала свою палочку из коробки. На ней был странный рисунок из трёх ветвей начинающихся из рукоятки и встречающихся у самого её кончика, образуя три луча на конце. Она оказалась из ивы с пером гиппогрифа. Ума не приложу, как мне удалось запомнить это название. Господин Олливандер сказал, что эта палочка очень давно ждала своего хозяина, точнее хозяйку, как это известно теперь. Интересно, досталась ли она бы кому-нибудь, если бы я сюда не попала? Я стала разбирать книги, названия были очень интересные: Заклинания, Зельеварение, Астрономия, Травология, История магии и прочее.
«И всё это нужно будет учить?»со смешанными чувствами подумала я.
Через некоторое время я почувствовала, что очень устала. Я легла на постель и, как только коснулась подушки, уснула. Почувствовала, как подо мной оказалась пустота, и я лечу вниз, и не было ничего, только невесомость и синее вечернее небо. Время словно остановилось, и я увидела её. Она с улыбкой смотрела мне в глаза оттуда, с небес. И моя душа словно вылетела из тела и оказалась под ним. Время снова побежало. Я видела, что на вытянутых руках держу своё тело. Как только мягко опустилась на землю, снова оказалась в нём.
В этот момент я проснулась. Кто-то осторожно стучал в мою дверь. Я подошла к дверям.
Кто это?
Это Инга, мисс, я горничная. Меня просили передать вам, завтра вас разбудят пораньше. Вам нужно будет не опоздать на поезд.
Всё ясно, благодарю, ответила я через дверь.
Переодевшись и приведя себя в относительный порядок, я села в кресло у окна. В комнате было тепло, а за окном дул почти осенний августовский ветер и из серой тучи над городом начинал накрапывать дождь. Я взяла первую попавшуюся книгукнигу заклинанийи стала читать, не вдумываясь. Так я провела свой единственный вечер в Дырявом котле.
В 10 утра я уже спешила к поезду. Поймав такси, теперь ехала к вокзалу. Я долго думала, что же делать, стоя перед стеной, в которую, как, я только что видела, прошли несколько семей. Потом всё-таки решилась попытаться пройти сквозь неё, последовав их примеру. Это оказалось не сложно, и я попала на многолюдную платформу. Я остановилась от удивления. Тут почувствовала, что в меня кто-то врезался. Обернувшись, я увидела рыжего парня:
Что вы тут стоите? Нужно дать и другим пройти,возмутился он.
Извини, пожалуйста,ответила я с улыбкой.
С ним был ещё один парень, темноволосый и в круглых очках.
Рон, повежливее,сказал он рыжему,извините его,обратился ко мне.
Ничего страшного,ответила я.
Вы, должно быть, здесь впервые?
Так и есть.
Вы кого-то провожаете?вмешалась девушка, которая была с ними.
Нет, я еду в Хогвартс учиться.
Учиться?она посмотрела на меня оценивающим взглядомхотя мне было двадцать один, окружающие всегда думали, что меньше, и с натяжкой мне можно было дать лет семнадцатьвосемнадцать.
Вас перевели из другой школы?
Нетя хотела продолжить, но тут вспомнила совет профессора Люпина и замолчала.
Как это?
«Ну, раз начала, придётся что-то придумать или рассказать правду»,подумала я.
В общем, меня пригласил директор Хогвартса
Кажется, они поняли, что я не горю желанием продолжать сейчас эту тему, и мальчик в очках предложил мне пойти с ними, чтобы не попасть в какую-нибудь ещё историю.
Поезд был очень красивым, как из сказки. Мы стояли на перроне возле входа в вагон и ждали маму Рона, который забыл свою ручную крысу.
Ой, эти слизеринцы,фыркнула Гермиона, так звали девушку, с которой я недавно познакомилась, смотря мне через плечо.
Я обернулась и увидела небольшую группу подростков, столпившихся у входа в соседний вагон. Они здоровались друг с другом, было видно, что они счастливы друг друга видеть. Среди них выделялась белокурая голова, где-то я видела этого блондина. Поезд засвистел и немного сдвинулся с места, заставив всех поспешить в вагон. Я тоже вздрогнула, испугавшись, что он сейчас уедет.
Не волнуйтесь, ещё целых пять минут. Этот поезд всегда отправляется точно во время, сказал с лёгкой улыбкой Гарри, мальчик в очках.
Да я и не волнуюсь, слегка смутилась я.
И снова посмотрела в сторону слизеринцев, которые уже заторопились в вагон. Два полных мальчика пропустили вперёд того самого блондина, он смеялся, они о чём-то шутили. Неожиданно он взглянул на меня, и что-то выпало из его рук и упало прямо между перроном и вагоном, а я вспомнила, где видела его. Тогда, при выходе из книжного магазина, я ударила его дверью. «Бедняжка,подумала я,интересно, он меня запомнил?» Увидев свою палочку в прогале между поездом и платформой, мальчик поднял настоящую панику. Он кричал, чтобы кто-нибудь как можно скорее достал его палочку, чтобы поезд не отправлялся до тех пор, пока не достанут её. Я уже стала за него волноваться, но тут ему помогли взрослые, достав палочку с помощью заклинания.
Глава 4. Начало приключений
Когда поезд тронулся, мы вошли в вагон и, конечно же, не нашли свободного купе. Пришлось сесть в то, где уже мирно спал, закутавшись в плащ, какой-то мужчина.
Интересно, кто это спит?спросил Рон, удерживая в руках свою крысу.
Это профессор Люпин,сказали мы хором с Гермионой.
Откуда вы знаете?удивился Рон.
У него на вещах написано,язвительно сказала Гермиона.
А я просто его знаю,добавила я,Мы познакомились в Дырявом Котле.
Я убрала свои вещи на полку и села рядом с Гарри. Наступила тишина. Заметив на их лицах нерешительность, я поняла, что им нужно было о чём-то поговорить между собой, а я им мешала. Решив, что у всех могут быть свои тайны, я достала из своей сумки книгу и вышла в коридор.
Вы куда? спросил Гарри.
Решила пройтись немного, здесь душно, слишком много народу в одном купе, ответила я и закрыла за собой стеклянную дверь. Подойдя к окну, я прислонилась к раме и открыла книгу, оказавшуюся зельевареньем, на сто двадцать пятой странице, пробежалась глазами по строчкам, но, так ничего не поняв, закрыла её. Поезд ехал быстро и плавно, в окне пролетали деревья и холмы, и шёл холодный дождь, оставляющий на стекле тысячи расплывающихся стрелок. Всё было серым, и, как ноющая боль, незаметно изменяющим сознание. Рассудок мой затуманился, я уже не замечала пролетающие объекты ландшафта, а только своё прозрачное отражение на стекле и струи дождя, стекающие по нему, словно слёзы. От моего дыхания стекло затуманилось, и я, словно во сне, начертила что-то мизинцем на нём; вдруг кто-то меня осторожно толкнул и прошёл мимо. Я не сразу пришла в себя и, обернувшись, увидела невысокую удаляющуюся фигуру в чёрной с зелёным мантии. Переведя взгляд на окно, я увидела букву S, начертанную мной, и немного удивилась, почему именно эту букву начертила. Тут поезд неожиданно резко затормозил, и, если бы крепко не держалась, я бы точно упала. Из купе стали выглядывать изумлённые подростки,
Что случилось, почему мы остановились?слышалось со всех сторон. Я вернулась в своё купе, мои спутники тоже перепугались. Поезд снова дернуло, и я упала прямо на Гермиону.
Прости,сказала я и села рядом.
Что случилось? спрашивали они.
Я знаю не больше вашего. По какой причине поезд может остановиться в чистом поле?
Кто-то садится в вагон, сказал Рон, пытаясь разглядеть что-нибудь сквозь дождь за окном. Я почувствовала, как становится очень холодно. Дыхание стало превращаться в пар, а окно начало покрываться инеем, как у нас зимой. Свет погас, и наступила пугающая тишина, и тут дверь в наше купе стала открываться, и какое-то страшное существо влетело в неё. Оно развернулось к Гарри. То, что происходило дальше, я не могла объяснить, лишь оцепенев, смотрела, как тот теряет сознание. В этот момент перед глазами у меня промелькнуло мертвое лицо Джеймса. Всё, что я могла сделать,это разбудить профессора Люпина. Я наступила ему на ногу, он открыл глаза и, увидев происходящие, выгнал страшное существо с помощью какого-то заклинания.
Поезд ещё постоял какое-то время и затем снова поехал. Люпин похвалил меня, что я догадалась его разбудить, а я извинилась, что разбудила таким способом. Угостив всех шоколадкой и дождавшись, когда Гарри пришёл в себя, профессор Люпин вышел по делам. Мои спутники стали обсуждать происшествие. А я забралась с ногами на сидение и стала листать «Ежедневный пророк», оставленный ушедшим. Вдруг я услышала, как все притихли, а Гермиона недовольно хмыкнула. Я увидела сквозь стеклянную дверь купе, что у окна в коридоре стоял тот самый блондин, которого я уже не однократно встречала раньше. Он повернулся, взглянул на меня с непонятным выражением, в котором были сразу осторожность, заинтересованность и разочарование. Презрительно посмотрев на моих спутников, особенно на Гарри, он ушёл.
Малфой только его тут не хватало,сказал Рон,что он тут разнюхивает?