Таинственное письмо для Нэнси - Кэролайн Кин


Глава 1. Украденные письма

- Ох, бедный Айра! - воскликнула Нэнси Дрю, останавливая свой автомобиль.

Находящиеся вместе с ней в машине две девушки обернулись и посмотрели назад. По тротуару брёл пожилой почтальон. На плече у него висела тяжёлая сумка. Его голова была опущена, глаза он прикрыл, защищаясь от сильного ноябрьского ветра, который взметал вокруг него листья и грязь.

- Мистер Никсон! - крикнула Нэнси в открытое окно. - Позвольте я подвезу Вас.

Почтальон взглянул на неё, на лице у него появилась усталая улыбка.

- Здравствуй, Нэнси, - сказал он. - Благодарю, но я должен разнести почту в каждый дом. Сегодня пришло много писем. И для тебя у меня тоже найдётся письмо. Его доставили авиапочтой из Лондона в Англии.

- Как интересно! - сказала Нэнси. - Хорошо, тогда я буду ждать Вас дома. - Она добавила: - Я приготовлю для Вас чашечку горячего какао.

Мистер Никсон улыбнулся, и Нэнси поехала дальше.

- Я никого не знаю в Лондоне, - сказала она подругам. - Кто бы мог написать мне?

Привлекательная голубоглазая девушка с тициановскими волосами погрузилась в свои мысли.

- Может быть, это снова какая-то тайна, - заметила её темноволосая спутница, Джорджи Фейн. Джорджи была симпатичной стройной девушкой, она коротко стригла волосы и всегда носила удобную одежду в спортивном стиле.

Её кузина, сидевшая рядом, была чуть полноватой блондинкой. Когда Бесс Марвин усмехнулась, на её щеках появились ямочки.

- Может быть, у тебя в Англии завёлся неизвестный поклонник, Нэнси, - сказала она.

Джорджи одарила Бесс неодобрительным взглядом.

- Неужели ты всегда думаешь только о романтических вещах?

Бесс вскинула голову.

- Но это же так весело, - возразила она.

Три девушки возвращались после ночёвки на ферме «Алые Ворота», где в своё время Нэнси с помощью своих подруг разоблачила банду фальшивомонетчиков. Приключения на ферме сменились для Нэнси разгадыванием Тайны дневника.

Багажник машины Нэнси был полон фруктов и овощей с фермы. Когда она подъехала к дому с задней стороны, экономка семейства Дрю, миссис Ханна Груин, открыла дверь и бросилась вниз по ступенькам.

- Нэнси, ты вернулась! - воскликнула она, обнимая девушку. - Привет, Бесс. Привет, Джорджи.

Отпирая багажник своей машины, Нэнси сказала:

- Мы встретили Айру Никсона. Кажется, он принесёт новую загадку! - Она рассказала экономке о письме из Англии. - Бедный Айра совсем замёрз. Я обещала ему чашку горячего какао, когда он сюда доберётся.

- Тогда я пойду и всё приготовлю, - сказала миссис Груин.А вы, девочки, разгружайте машину. Боже, сколько тут всего, и пахнет так замечательно!

Нэнси с подругами только закончили разбирать урожай и сгрузили его в холодный погреб, когда у передней двери раздался звонок. Нэнси поспешила открыть.

На пороге стоял мистер Никсон. Когда он ставил свою почтовую сумку в вестибюле, Нэнси подумала: «Он выглядит таким измученным, надеюсь, он сможет доработать этот год до своего выхода на пенсию в январе».

Она провела почтальона в гостиную. Нэнси, хотя ей и хотелось увидеть письмо, поборола искушение первой задать вопрос. Она подождёт, пока он сам не отдаст ей его.

Несколько мгновений спустя вошла Бесс, неся на подносе четыре чашки с какао. За ней появилась Джорджи с большой тарелкой домашнего печенья. Ханна Груин, которая жила с Нэнси и её отцом после смерти матери Нэнси, (та умерла, когда девочке было три года) была превосходным поваром. Она любила готовить и часто удивляла домашних вкусными тортами и пирогами.

Айра Никсон маленькими глотками пил какао. Он покусывал печенье, и краски медленно возвращались на его худое лицо. Ханна Груин прохаживалась с графином с какао и наполняла пустеющие чашки. Выпив вторую чашку какао, почтальон сказал, что ему пора двигаться дальше.

- Я чуть не забыл отдать тебе письмо, - сказал мистер Никсон, вставая и направляясь в вестибюль.

Секунду спустя девушки услышали его крик и бросились к нему.

- В чём дело? - спросила Нэнси.

- Письма! Они пропали!

- Что вы имеете в виду? - спросила Джорджи, заглядывая в сумку. В ней лежали только журналы, ни одного письма не было.

- Все недоставленные письма украдены! - вскричал Айра Никсон.

 Он покачнулся, девушки быстро подхватили его. Они привели его обратно в гостиную и усадили на диван.

- Ах, Боже мой! Боже мой! - простонал он. - До моего выхода на пенсию осталось всего шесть недель, а теперь меня ждёт позор!

Бесс пыталась успокоить его.

- Но это не Ваша вина.

- По правилам почтальон никогда не должен расставаться со своей сумкой, - сказал мужчина.

Вдруг Джорджи повернулась к Нэнси.

- Твоё письмо из Англии! Теперь ты никогда не узнаешь, кто его отправил.

- И это ещё не самое худшее, - проговорил Айра Никсон.У меня было и заказное письмо для мистера Дрю. Там мог быть важный документ.

Девушки и Ханна Груин переглянулись. В следующее мгновение Нэнси начала действовать.

- Вор не мог уйти далеко, - сказала она. - Мы должны попытаться его поймать!

Девушки надели свои пальто и выскочили в дверь. Дом Дрю стоял далеко от улицы, от которой его отделяла извилистая подъездная дорожка.

- Вы, девочки, идите налево, - предложила Нэнси.А я пойду направо.

Они выбежали на улицу и принялись осматриваться по сторонам. Бесс и Джорджи, никого не увидев, поспешили к углу. Потом Джорджи пошла налево, а Бесс направо.

Тем временем Нэнси заметила малыша Томми Джонсона, который катался на трёхколесном велосипеде по тротуару. Она поспешно заговорила с ним.

- Привет, Нэнси! - крикнул он. - Я только что установил рекорд. Хочешь посмотреть, как быстро я еду?

- В другой раз, Томми, - ответила она. - Скажи, ты проезжал мимо нашего дома?

- Ага.

- Ты не видел, никто не выходил оттуда в последние несколько минут? - спросила Нэнси пятилетнего мальчугана.

- Да. Мужчину.

- Как он выглядел?

Томми задумался.

- Ну, он - он был очень худой, и он был выше тебя ростом, и он ужасно торопился.

- Во что же он был одет?продолжала спрашивать Нэнси.

Томми усмехнулся.

- В жёлтое пальто и шляпу.

Нэнси была озадачена.

- Ты имеешь в виду жёлтый дождевик?

- Неа. Это было зимнее пальто и шляпа, как носит мой папа.

- И они были желтыми? - уточнила Нэнси.

Томми кивнул. Затем он снова ухмыльнулся.

- Нэнси, когда катался, я играл в дютюктива, такого как ты. Я могу рассказать ещё кое-что.

Нэнси присела, чтобы оказаться на уровне глаз Томми.

- Расскажи мне всё, - попросила она.

- А ты дашь мне значок дютюктива, если я расскажу? - уточнил он.

- Конечно, - пообещала Нэнси. - Теперь быстренько расскажи мне, что ещё ты знаешь о человеке в жёлтом пальто.

- Я о нём больше ничего не знаю, но я знаю кое-что о его машине.

- О-о, он был на машине?

- Точно, - ответил Томми и начал смеяться.Она была очень потрепанной и старой. Наверное, он очень бедный.

- Какого цвета был автомобиль? - спросила Нэнси.

- Таким же, как его пальто, - Томми помолчал, а затем сказал, сверкнув глазами: - Знаешь что? Я видел его номер. Вначале там стояли T и Д, как в моём имени.

Нэнси взволнованно спросила:

- Ты помнишь весь номер?

- Не весь. Он был слишком длинный. Но первые две цифры были 1 и 2.

- О-о, Томми, ты очень помог мне, - сказала Нэнси, обнимая маленького мальчика.У меня есть ещё один вопрос. Ты видел, этот человек нёс что-нибудь в руках?

- Ага. У него было много писем, и он запихивал их в карманы.

Нэнси поняла, что подозреваемый к этому времени был уже слишком далеко, чтобы пытаться его найти. Но она обрадовалась полученным от мальчика уликам. Она поблагодарила его и вернулась домой.

У входной двери она встретилась с Бесс и Джорджи. Её подруги признались, что никого не нашли. Нэнси сообщила им новости. Как только они вошли в дом, она поспешила в гостиную. Айра Никсон, сгорбившись, сидел в углу дивана, но, увидев девушек, он посмотрел на них с надеждой.

- Вы узнали что-нибудь о письмах? - спросил он.

- Я не нашла вора, - ответила Нэнси, - но кое-что выяснила. Мистер Никсон, вы знаете высокого, стройного мужчину, который носит жёлтое пальто и шляпу и ездит на потрепанном автомобиле с номером TД12? Остальные цифры мне неизвестны.

К удивлению Ханны Груин и девочек, Айра Никсон испустил испуганный вопль. Кровь отлила от его лица. Он схватился за щёки и воскликнул:

- Нет, нет! Не может быть! Ох, что же я буду делать?

С этими словами Айра Никсон упал в обморок!

Глава 2. Пропавшие деньги

Когда оказанная Ханной Груин и девушками первая помощь не возымела действия, экономка настояла на вызове врача.

- Я позвоню доктору Амундсона, который живёт выше по улице, - предложила Нэнси. Он не был семейным врачом Дрю, но она была уверена, что в такой ситуации он не откажется помочь.

Однако его телефонный номер был занят, и она никак не могла дозвониться. Джорджи потеряла терпение.

- Да что ж такое? Я быстрее сбегаю за ним.

Она схватила своё пальто и выбежала за дверь.

Продолжая оказывать первую помощь не приходящему в сознание почтальону, миссис Груин поведала Нэнси и Бесс то, что она о нём знала. Айра Никсон был холостяком и жил в небольшом доме на другой стороне Ривер-Хайтса. Он принадлежал его матери, которая пережила двух мужей. Когда она умерла, стало известно, что она оставила Айре всё своё имущество и небольшую сумму денег.

Но сейчас появился его сводный брат, лет на тридцать моложе, который требует себе половину денег. Пока Айре удаётся отказывать ему, потому что наследство на самом деле принадлежало отцу Айры, а мать просто хранила его все эти годы для сына.

- Айра сказал мне, что его сводный брат Эдгар в последнее время совсем распоясался и даже пригрозил обратиться в суд, чтобы оспорить завещание.

- Бедный мистер Никсон, - мягко сказала Бесс.

Экономка добавила, что Эдгар стал просто невыносим, и ему удалось испугать Айру. Она вздохнула:

- Наверное, Айра больше не выдержит - он слишком стар и слаб, чтобы сопротивляться.

- А где живёт его сводный брат? - спросила Нэнси.

- Айра не знает. Эдгар никогда не говорил ему. И, кроме того, он никогда не говорил, чем занимается. Только вчера, когда Айра принёс почту, он сказал мне, что Эдгар заявился к нему ночью и пришёл в ярость, когда Айра не дал ему денег. Он обзывал его всякими ужасными словами и под конец сказал: Я заставлю тебя пожалеть об этом! Я тебя уничтожу!

Последние слова Ханны натолкнули Нэнси на мысль.

- Как думаешь, тот человек, который украл письма, мог это быть Эдгар Никсон? - спросила она.

- Могу поспорить, так оно и было, - ответила Бесс. - Когда ты описала его Айре, бедный старик узнал его и поэтому упал в обморок. Эдгар, должно быть, совершенно гадкий человек.

Остальные с ней согласились. Их разговор был прерван приходом Джорджи с врачом. Девушки ушли на кухню на время осмотра, а Ханна Груин осталась с Айрой.

Нэнси сказала, что о краже нужно уведомить полицию и почтового инспектора.

- А ещё я позвоню папе.

Когда её друг начальник полиции МакГиннис взял трубку, она рассказала ему о происшествии.

- Мы объявим человека в жёлтом пальто в розыск, - сказал он ей.

Затем Нэнси позвонила в почтовое отделение Ривер-Хайтса. Почтового инспектора не было, но его помощник принял сообщение и обещал всё в точности передать.

Третий звонок Нэнси сделала в офис отца. Мистер Дрю был известным адвокатом, и его дочери всегда было лестно, когда он спрашивал её мнение или обращался к ней за советом по делам, где обнаруживалась какая-нибудь тайна. Через несколько минут секретарь мистера Дрю соединила её с адвокатом.

- Папа, у нас тут с утра самые настоящие приключения, - сказала она, и рассказала ему о том, что произошло. - Айра Никсон пока не пришёл в сознание. У нас врач.

- Да у вас прямо жизнь бьёт ключом, - сказал мистер Дрю. - Держи меня в курсе того, что происходит. Теперь об этом заказном письме. Боюсь, в нём была большая сумма денег.

Нэнси пришла в ужас. Знал ли об этом вор, может, в этом и была причина, что он воспользовался шансом украсть почту?

- Откуда было письмо? - спросила она. - Разве это не странно отправлять в наше время деньги по почте?

- Действительно, странно, и очень плохо, - ответил адвокат. - Я подозреваю, что это заказное письмо отправила моя клиентка, миссис Квигли. Я веду почти все её дела, и она часто посылает мне деньги таким образом. Я неоднократно говорил ей, присылать мне чеки, но у меня есть предчувствие, что она в очередной раз проигнорировала мой совет.

- Она всегда посылала письма на домашний адрес? - уточнила Нэнси.

- Как правило, - ответил мистер Дрю. - Я позвоню ей сейчас и узнаю, посылала ли она что-нибудь. Оставайся на линии, Нэнси.

Она подождала несколько секунд, затем её отец снова взял трубку.

- Мой секретарь только что позвонила мне и сказала, что миссис Квигли ждёт в приёмной. Я поговорю с ней и перезвоню тебе.

Ожидая звонка, Нэнси рассказала Бесс и Джорджи о клиентке, которая настаивает на том, чтобы посылать большие суммы денег по почте. Мистер Дрю перезвонил довольно быстро.

- Алло? Нэнси? ... Мои опасения подтвердились. Миссис Квигли очень расстроена. Мы уверены, что это её письмо было украдено.

- Ох, папа, кажется, это ставит тебя в неловкое положение? - поинтересовалась Нэнси.

- Действительно, - ответил её отец. - Деньги моего клиента украдены из моего дома! - Затем он добавил: - Как Айра Никсон?

Нэнси положила трубку на стол и поспешила в гостиную:

- Миссис Груин, звонит папа. Он хочет знать, как мистер Никсон.

- Он пришёл в себя, - ответила экономка.Хотя доктор сказал, что ему придётся поехать в больницу для полного обследования.

Нэнси вернулась в кухню и сообщила об этом своему отцу. Он вздохнул с облегчением.

- Я рад, что бедный старик пришёл в сознание, - сказал он.Что ж, я должен поговорить с миссис Квигли. Увидимся за ужином.

Миссис Груин сказала девушкам, что они могут вернуться в гостиную. Доктор Амундсон объяснил, что он должен вернуться к себе, чтобы осмотреть других пациентов.

- Миссис Груин любезно предложила связаться с доктором мистера Никсона, - сказал он. - Она попросит его прислать "скорую" из больницы Ривер-Хайтс и отвезти туда мистера Никсона. Он быстро поправится, но пока ему не следует возвращаться домой.

Доктор Айры обещал быть в больнице к моменту, когда его пациент приедет туда. Через двадцать минут к дому Дрю подъехала «скорая». Нэнси очень хотелось задать почтальону несколько вопросов, но она понимала, что он был не в том состоянии, чтобы обсуждать брата. Особенно такого, который так жесток с ним", - подумала она.

Айра Никсон сам заговорил о пропавших письмах.

- Теперь я чувствую себя лучше. Доктор просто вернул меня к жизни. К сожалению, я не могу сказать, откуда пришло заказное письмо твоему отцу. Я не заметил.

Нэнси мягко спросила:

- А Вы случайно не видели обратный адрес на конверте, который был для меня?

Айра Никсон закрыл глаза, его лоб покрылся морщинами, пока он пытался вспомнить. Наконец, он сказал:

- Мне кажется, твоё письмо было не от одного человека. Там было как минимум три имени.

- Какие-то фирмы, - предположила Нэнси.

Почтальон снова усиленно попытался вспомнить. Наконец он покачал головой.

- Полагаю, надежды мало. Моя голова уже слишком стара, чтобы долго помнить такие вещи. Но, кажется, я вспомнил первое слово в названии. Это было...

Все с любопытством ждали. Они видели, что губы Айры Никсона двигались, как если бы он перебирал несколько названий, прежде чем высказать одно вслух. Наконец слабая улыбка засияла на его лице.

- Я вспомнил, - сказал он.Ясно, как божий день. Первое слово было Малмсбери.

- Это замечательно, - сказала ему Нэнси. Но она подумала, что, вероятно, в Лондоне и его окрестностях найдётся не одно Малмсбери. Поиск отправителя таинственного письма займёт у неё много времени.

В этот момент приехала "скорая", и два интерна вошли в дом с носилками.

Айра Никсон отодвинул носилки в сторону.

- Пока у меня есть две ноги, я буду ходить сам, - заявил он.

- Сожалею, сэр, - сказал один из интернов, - но это правило больницы.

Почтальон нахмурился.

- Вы имеете в виду, что я обязан ездить на этой штуке? Что подумают люди?

Остальные улыбнулись. Интерны помогли Айре Никсон устроиться на носилках и понесли его к машине скорой помощи.

- Мы поедем следом на моей машине, - сказала Нэнси.

Дальше