Победитель - Дэвид Балдаччи 5 стр.


 Лу-Энн, я ничего не имел в виду. Просто я всегда думал, что ты живешь в каком-нибудь замке, носишь дорогие наряды и ездишь в роскошных машинах Извини.

Гнев Лу-Энн улетучился, как только она снова подумала о предложении Джексона. Возможно, теперь замки и роскошные машины окажутся в пределах ее досягаемости.

 Всё в порядке, Джонни; неделя выдалась долгой, ты понимаешь, что я хочу сказать? Я не ищу работу. На самом деле мне нужна кое-какая информация об одном из ваших арендаторов.

Джарвис оглянулся на кабинеты, откуда доносились звонки телефонов и стук пишущих машинок вперемежку с обрывками разговоров, после чего снова посмотрел на Лу-Энн.

 Информация?

 Ага. Я приходила сюда вчера утром. Мне была назначена встреча.

 С кем?

 Вот это я и хочу услышать от тебя. Офис справа от того входа в торговый центр, что рядом с автобусной остановкой. Никаких табличек и вывесок, но это тот офис, что рядом с киоском мороженого.

Джарвис озадаченно нахмурился.

 Я полагал, этот офис по-прежнему пустует У нас таких много. Торговый центр стоит не в самом оживленном месте.

 Представь себе, вчера офис не пустовал.

Подойдя к компьютеру в углу, Джарвис нажал несколько клавиш на клавиатуре.

 Что это была за встреча?

 О, знаешь, мне предложили работу агента по продажам,  незамедлительно последовал ответ.  Рекламировать новые товары и все такое.

 Да, у нас бывают те, кто арендует помещения на время. Это даже не офисы, а комнаты для переговоров. Если у нас есть свободное помещениеа, как правило, оно у нас есть,  мы сдаем его в аренду, иногда всего на один день. Особенно если оно уже было оборудованопонимаешь, готовый офис

Джарвис изучил экран компьютера. Из кабинетов в глубине по-прежнему доносились голоса, и молодой человек прошел к двери и закрыл ее.

 Так что же ты хочешь знать?  спросил он, с некоторой тревогой взглянув на Лу-Энн.

Заметив его обеспокоенный взгляд, та оглянулась на закрытую дверь.

 Джонни, у тебя из-за этого не будет неприятностей?

Джарвис небрежно махнул рукой:

 Нет, черт побери. Не забывай, я как-никак помощник управляющего,  с важным видом добавил он.

 Ну, просто расскажи все, что сможешь. Что это за люди. Чем занимаются. Есть ли какой-нибудь адрес.

 Но разве тебе все это не сказали на собеседовании?  недоуменно спросил Джарвис.

 Кое-что,  медленно произнесла Лу-Энн.  Но я просто хочу убедиться в том, что тут все по закону, понимаешь? Прежде чем принять предложение. Мне нужно будет обзавестись приличной одеждой, быть может, купить машину Я не хочу напрасно тратить деньги, если тут не совсем чисто.

 Ну, это ты правильно решила,  фыркнул Джарвис.  Я хочу сказать, только из того, что мы сдали этим людям помещение в аренду, еще не следует, что они выложили тебе все начистоту.  Помолчав, он встревоженно добавил:  У тебя не просили денег, нет?

 Нет. Раз уж речь зашла о деньгах, мне предлагают что-то невероятное.

 Возможно, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

 Вот этого-то я и опасаюсь.  Лу-Энн следила, как пальцы Джарвиса быстро летают по клавиатуре.  Где ты этому научился?  с восхищением спросила она.

 Что?.. А, этому В колледже. Там есть программы, которые могут обучить чему угодно. Компьютерэто классно.

 Я ничего не имела бы против того, чтобы продолжить учебу.

 В школе ты была одной из самых толковых, Лу-Энн. Уверен, ты все нагонишь как раз плюнуть!

Лу-Энн с признательностью посмотрела на него.

 Быть может, как-нибудь Итак, что у тебя есть для меня?

Джарвис снова повернулся к экрану.

 Название компании«Партнеры». По крайней мере, вот что было указано в договоре аренды. Офис снят на неделю, начиная со вчерашнего дня, если быть точным. Оплата наличными. Никакого другого адреса нет. Но если честно, когда расплачиваются наличными, мы не задаем никаких вопросов.

 Сегодня в офисе уже никого нет.

Рассеянно кивнув, Джарвис постучал пальцем по экрану.

 Договор аренды подписал тип по фамилии Джексон,  сказал он.

 Примерно моего роста, черные волосы, довольно полный?

 Точно. Теперь я его вспомнил. Показался мне профессионалом. Во время собеседования случилось что-то из ряда вон выходящее?

 Смотря что под этим понимать. Но на меня он также произвел впечатление человека, знающего свое дело. Больше ты мне ничего не можешь сказать?

Джарвис снова уставился на экран в надежде найти еще какие-нибудь крупицы информации, чтобы произвести впечатление на Лу-Энн. Однако в конце концов у него на лице появилось разочарование. Посмотрев на нее, он вздохнул:

 Похоже, больше ничего.

Подхватив Лизу на руки, Лу-Энн бросила взгляд на стопку блокнотов и стакан с ручками на столе.

 Джонни, можно взять один блокнот и ручку? Я заплачу́.

 Ты шутишь? Дорогая, бери хоть все!

 Мне только один блокнот и одну ручку. Спасибо.  Она убрала блокнот и ручку в сумку.

 Ничего страшного, у нас этого добра навалом.

 Ну, я очень признательна тебе за все. Честное слово. И было очень здорово снова повидаться с тобой, Джонни.

 Черт возьми, ты просто вошла в дверьи у меня уже счастья на целый год.  Джарвис взглянул на часы.  Через десять минут перерыв на обед. У нас в центре есть один неплохой китайский ресторан. У тебя есть время? Я угощаю. Поговорим, вспомним былое

 Лучше как-нибудь в другой раз. Как я уже сказала, я тороплюсь.

Лу-Энн увидела разочарование Джарвиса, и ей стало стыдно. Положив Лизу, она крепко обняла его, с улыбкой слушая, как он жадно вдыхает аромат ее свежевымытых волос. Джарвис обнял ее за плечи, прижимаясь к мягкому теплу ее груди, и у него тотчас же улучшилось настроение.

 Джонни, ты добился успеха в жизни,  сказала Лу-Энн, отступая назад.  Я всегда знала, что у тебя получится.

Все могло бы сложиться иначе, подумала она, если б они с Джонни встретились чуть раньше.

Джарвис уже витал в белоснежных облаках.

 Правда? Удивляюсь, что ты вообще обо мне думала

 Вот видишь, просто я полна неожиданностей. Береги себя; может быть, я как-нибудь к тебе загляну.

Подхватив Лизу, которая сразу же принялась радостно гукать и тереть плюшевой игрушкой мамину щеку, она направилась к выходу.

 Послушай, Лу-Энн!

Женщина остановилась и обернулась.

 Так ты пойдешь на эту работу?

 Пока что не решила,  подумав, сказала Лу-Энн.  Но, думаю, если пойду, ты наверняка об этом узнаешь.

* * *

Следующей остановкой Лу-Энн была библиотека. Учась в школе, она частенько захаживала сюда, но прошло уже много лет с тех пор, как она была здесь в последний раз. Библиотекарша встретила ее очень любезно и похвалила ее дочь. Лиза прильнула к матери, пока та рассматривала книги.

 Ба-ба-ба, у!

 Книги ей очень нравятся,  объяснила Лу-Энн.  Я читаю ей каждый день.

 У нее ваши глаза,  сказала библиотекарша, переводя взгляд с матери на ребенка.

Лу-Энн ласково погладила малышку по щеке.

Улыбка на лице библиотекарши погасла, когда она увидела, что у Лу-Энн нет обручального кольца. От той это не укрылось.

 Лучшее, что я сделала. В роскоши мы не живем, но, по крайней мере, эту девочку никто не обижает.

Слабо улыбнувшись, женщина кивнула.

 Моя дочьмать-одиночка. Я помогаю ей чем могу, но все равно приходится очень трудно. Денег постоянно не хватает.

 Можете мне не рассказывать.  Лу-Энн достала из сумки бутылочку и бутылку с водой, развела молочную смесь, которую ей дала подруга, и помогла малышке взять бутылочку.  Если у меня когда-нибудь в конце недели денег окажется больше, чем было в начале, я даже не буду знать, что делать.

Женщина печально покачала головой:

 Знаю, говорят, что деньгикорень зла, но я часто думаю, как было бы хорошо, если б можно было не думать об этих бумажках Я не могу представить себе это. А вы?

 А я могу. Могу представить, что это должно быть чертовски здорово.

Женщина рассмеялась:

 Итак, чем могу вам помочь?

 У вас ведь есть на пленке разные газеты, да?

 Да, микрофильмы,  кивнула библиотекарша.  Это в той комнате.  Она указала на дверь в противоположном конце.

Лу-Энн застыла в нерешительности.

 Вы умеете обращаться с аппаратом для просмотра микрофильмов? Если нет, я вас научу. Это очень просто.

 Это было бы здорово. Спасибо.

Они прошли в пустое темное помещение. Включив освещение, женщина усадила Лу-Энн за аппарат и достала с полки катушку с микрофильмом. Ей потребовалась всего одна минута, чтобы зарядить катушку в аппарат, и на зажегшемся экране появилась информация. Женщина покрутила ручки управления, и на экране замелькали строки текста. Лу-Энн внимательно наблюдала за тем, как она извлекла катушку и выключила аппарат.

 А теперь попробуйте сами,  сказала женщина.

Лу-Энн умело вставила катушку и начала просматривать текст.

 Очень хорошо! Вы быстро учитесь. Многие с первого раза не могут даже катушку вставить.

 Руками я всегда работала хорошо.

 Вот подробный каталог. Разумеется, у нас есть местная газета, а также некоторые центральные. Даты публикаций напечатаны снаружи на ящиках с катушками.

 Огромное спасибо.

Как только библиотекарша удалилась, Лу-Энн перенесла в комнату Лизу, продолжавшую сосать бутылочку, и принялась изучать стеллажи с ящиками. Опустив девочку на пол, она с удивлением увидела, как та перекатилась к стеллажу, отложила бутылочку и попыталась подняться на ноги. Отыскав в одном из стеллажей архив крупной центральной газеты, Лу-Энн перебрала ящички с катушками и нашла даты, относящиеся к последним шести месяцам. Прервавшись на то, чтобы сменить Лизе подгузник, она вставила первую катушку в аппарат. Держа на коленях девочку, которая радостно бормотала и тыкала ручонкой в картинку на экране, изучила первую полосу. Она сразу же нашла нужную статью под заголовком, выведенным двухдюймовыми буквами. «Победитель выиграл в Национальную лотерею сорок пять миллионов долларов». Лу-Энн быстро пробежала взглядом заметку. За окном раздался шум ливня, ударивший ей в уши. Весна принесла обилие дождей, преимущественно в виде гроз. Словно в ответ на мысли Лу-Энн, прогремел раскат грома, от которого, казалось, содрогнулось все здание. Молодая женщина в тревоге обернулась на Лизу, но малышка не обращала внимания на звуки.

Достав из сумки одеяльце, Лу-Энн расстелила его на полу, положила игрушки и усадила девочку. Затем достала из сумочки блокнот и ручку и стала делать записи. Закончив, она переключилась на следующий месяц. Тираж Национальной лотереи проводился пятнадцатого числа каждого месяца. Лу-Энн просматривала даты с шестнадцатого по двадцатое. Через два часа у нее был готов обзор последних шести победителей. Смотав последнюю катушку, она убрала ее в ящичек, откинулась назад и изучила свои записи. У нее стучало в висках, ей хотелось выпить чашку кофе. Дождь за окном не утихал. Взяв Лизу, Лу-Энн вернулась в зал библиотеки, взяла с полки детскую книжку, показала девочке картинки и почитала вслух. Через двадцать минут малышка заснула, и Лу-Энн уложила ее в переноску, которую поставила на стол рядом с собой. В помещении было тепло и тихо. Поймав себя на том, что ее неудержимо клонит ко сну, женщина накрыла дочку рукой и нежно пожала ее ножку.

Она вздрогнула, почувствовав, как ее тронули за плечо. Очнувшись от сна, Лу-Энн открыла глаза и увидела склонившуюся над ней библиотекаршу.

 Извините, что разбудила вас, но мы закрываемся.

Какое-то мгновение молодая женщина озиралась вокруг, пытаясь понять, где она.

 Господи, сколько сейчас времени?

 Уже шесть часов вечера, дорогая.

Лу-Энн поспешно собрала свои вещи.

 Ради бога, простите меня за то, что я заснула у вас!

 Вы мне нисколько не мешали. Я просто сожалею, что пришлось вас разбудить,  вы с дочуркой казались такими умиротворенными

 Еще раз спасибо за помощь.

Лу-Энн склонила голову набок, прислушиваясь к стуку дождя по крыше. Женщина с сожалением посмотрела на нее:

 Я с радостью подвезла бы вас до дома, но я сама еду на автобусе.

 Ничего страшного. Мы с автобусом хорошо знаем друг друга.

Укутав переноску с Лизой в свою куртку, Лу-Энн вышла на улицу. Добежав до остановки, она дождалась автобуса, который подъехал через полчаса, визжа тормозами и тяжело вздыхая пневматическими дверями. У нее не хватило на билет десяти центов, но водитель, грузный негр, который уже знал ее в лицо, махнул рукой, доплатив из своего кармана.

 Все мы должны помогать друг другу,  сказал он.

Лу-Энн поблагодарила его улыбкой. Двадцать минут спустя она уже вошла в кафе, в котором работала, за несколько часов до начала своей смены.

 Эй, девочка, с какой это стати ты пришла так рано?  спросила Бет, дородная официантка лет пятидесяти, протиравшая влажной тряпкой хромированную стойку.

Водитель-дальнобойщик не меньше трехсот фунтов весом одобрительно посмотрел на Лу-Энн, подняв стаканчик с кофе. Даже промокшая насквозь после пробежки под дождем, молодая женщина производила на мужчин должное впечатление. Как всегда.

 Она пришла пораньше, чтобы не пропустить большого старого Фрэнки,  сказал водитель с улыбкой, угрожающей поглотить все его широкое лицо.  Она знала, что у меня сегодня дневная смена, и не смогла вынести мысль о том, что больше меня не увидит.

 Ты прав, Фрэнки, у Лу-Энн разобьется сердце, если она не будет регулярно видеть твою здоровенную волосатую старую рожу,  ответила Бет, ковыряясь в зубах соломинкой для коктейля.

 Привет, Фрэнки, как дела?  сказала Лу-Энн.

 Просто замечательно,  ответил тот с намертво застывшей на лице улыбкой.

 Бет, ты можешь минутку присмотреть за Лизой, пока я переоденусь?  спросила Лу-Энн, вытирая полотенцем лицо и руки. Проверив малышку, она с удовлетворением отметила, что та сухая, но голодная.  Я сию минуту приготовлю ей смесь и немного овсяных хлопьев. После чего она будет готова заснуть на всю ночь, хотя не так давно прилично вздремнула.

 Не сомневайся, я смогу подержать на руках этого очаровательного ребенка. Иди ко мне, малышка!  Подхватив Лизу, Бет прижала ее к груди. Девочка стала издавать самые разные звуки и попыталась схватить карандаш, засунутый у Бет за ухо.  Лу-Энн, тебя ведь не должно здесь быть. Твоя смена только через несколько часов. Что стряслось?

 Я промокла до нитки, а форма официанткиединственная сухая одежда, какая у меня есть. К тому же я чувствую себя виноватой из-за прошлой ночи. Слушай, с обеда ничего не осталось? Я что-то не припомню, чтобы сегодня ела.

Бросив на Лу-Энн неодобрительный взгляд, Бет положила руку на внушительное бедро.

 Если б ты заботилась о себе хотя бы вполовину так, как заботишься о своем ребенке!.. Боже милосердный, дитя мое, сейчас уже почти восемь вечера.

 Не бурчи. Я просто забыла, только и всего.

 Так я тебе и поверила!  проворчала Бет.  Небось Дуэйн снова пропил все твои деньги, так?

 Лу-Энн, ты должна бросить этого ублюдка!  вмешался Фрэнки.  Но только позволь мне надрать ему задницу вместо тебя. Ты заслуживаешь лучшей участи.

Бет подняла бровь, выражая свое полное согласие с Фрэнки.

 Спасибо вам обоим за то, что принимаете такое участие в моей личной жизни!  хмуро смерила их взглядом Лу-Энн.  Ну, а теперь, надеюсь, вы оставите меня в покое?

Какое-то время спустя она сидела в угловой кабинке, расправляясь с едой, которую наскребла для нее Бет. Наконец отодвинула от себя тарелку и отпила глоток свежего кофе. Дождь возобновился, и стук капель по гофрированному железу крыши действовал успокаивающе. Лу-Энн плотнее натянула на плечи тонкий свитер и взглянула на часы над стойкой. До начала ее смены оставалось еще два часа. Прежде, придя на работу раньше времени, Лу-Энн старалась получить немного сверхурочных, но теперь управляющий запретил ей это. Сказал, что она дошла до предела. Лу-Энн выпалила в ответ, что он не знает ее предела, но все было тщетно. Впрочем, было и хорошее: управляющий разрешал ей приносить Лизу на работу. Если б не это, Лу-Энн вообще не смогла бы работать. И он платил ей наличными. Лу-Энн понимала, что поступает он так, дабы избежать дополнительных налогов, но она и так получала слишком мало и не собиралась делиться с правительством. Лу-Энн еще ни разу не заполняла налоговую декларацию; всю свою жизнь она прожила за чертой бедности и справедливо считала, что не должна платить никакие налоги.

Назад Дальше