Кстати, отъезд состоялся именно тогда, когда я должен был познакомиться с ней и получить необходимые объяснения, причем она наверняка была уведомлена об этом. Очень любопытно.
Мои мысли снова вернулись к Сквилле, и я вспомнил о своем намерении не терять ни минуты. Я поймал такси и спустя четверть часа уже входил в роскошно обставленный холл отеля «Карлтон».
Я не дошел еще до середины холла, когда из остановившейся кабины лифта вышла леди в сопровождении какого-то парня. И какая леди!
В своей жизни я видел много, очень много ослепительно красивых женщин, но, скажу откровенно, эта, пожалуй, впервые заставила меня остолбенеть. При этом я вовсе не хочу сказать, что влюбился в нее с первого взглядаотнюдь! Просто ее совершенная красота, холодная и надменная, ошеломила меня.
Довольно высокая, отлично сложенная, она холодно поглядывала по сторонам голубыми миндалевидными глазами, одного взгляда которых было бы достаточно для превращения закоренелого женоненавистника в горячего поклонника прекрасного пола. Пепельные локоны ее густых волос, вне всякого сомнения, не имели никаких родственных связей с бутылкой пергидроля. Словом, она была само совершенство.
Следовавший за красавицей мужчина в вечернем костюме был широкоплеч и, пожалуй, чуточку полноват. Он шагал твердо, демонстрируя уверенность человека, не привыкшего выслушивать чьи-либо возражения и особо не задумывающегося, когда на его пути возникало препятствие, которое следовало ликвидировать. От откровенно собственнических взглядов, которые он бросал на свою даму, мне стало не по себея вдруг ощутил зуд в кулаке и непреодолимое желание размазать его наглый нос по той противной сковородке, которая заменяла ему лицо.
Я был уже возле стойки администратора, когда дама, вдруг обратилась к нему и спросила, нет ли для нее какой-нибудь корреспонденции.
Служащий, учтиво поклонившись, ответил:
К сожалению, для вас ничего нет, мисс Ванделлин.
Так вот кем была эта женщина! Случаю было угодно, чтобы я встретился в холле с Эсмеральдой!
На мгновение у меня замерло сердце. В самом деле, отмахать четыре с половиной тысячи миль, чтобы задать несколько вопросов даме, и вдруг увидеть ее да еще такую!
Я шагнул ей навстречу и снял шляпу.
Мисс Ванделлин? Прошу извинить, что я обращаюсь к вам в ту минуту, когда вы собираетесь уходить, но мое дело не терпит отлагательств. Существуют два маленьких момента, которые нам следовало бы незамедлительно обсудить.
Я вынул свой значок и показал ей его так, чтобы никто из окружающих ничего не заметил.
Моя фамилия Кошен,представился я.Лемми Кошен, спецагент Федерального бюро расследований США.
Она холодно взглянула на меня, пожала плечами и, обменявшись взглядами с сопровождающем ее парнем, ответила без особой симпатии к Лемми Кошену:
Мистер Кошен, к сожалению, не могу сказать, что ваше появление обрадовало меня. Я и мой брат, разумеется, не предполагали, что федеральные власти возьмут на себя труд послать своего агента из Штатов в Англию, чтобы задать мне несколько вопросов, наверняка ненужных, поскольку теперь я нахожусь в полной безопасности. Вам знакома английская пословица: «Не стоит запирать дверь конюшни, если лошади сведены». Вам она ничего не напоминает?
Эсмеральда снова взглянула на своего спутника и, получив молчаливое одобрение с его стороны, добавила:
Кроме того, позволю себе заметить, мистер Кошен, я вообще терпеть не могу отвечать на вопросы Кстати, путешествие в Англию я предприняла и для того, чтобы уйти от всяческих расспросов. К тому же, если бы я даже захотела помочь вам, я просто не смогла сообщить ничего нового. Полагаю, что вы не возлагаете надежды на то, что я с наброшенным на голову мешком, о чем позаботились мои похитители, могла что-нибудь увидеть?
Я вежливо улыбнулся.
Возможно, вы и правы, мисс,сказал я,но, тем не менее, я все же рискнул бы задать вам те самые ненужные вопросы. И я предпочел бы проделать это скорей: закончив дело, я отправлюсь в Нью-Йорк, где меня ждут, и не намерен терять время.
Парень с самоуверенной физиономией счел, что сейчас самое время вмешаться в разговор.
Мистер э-э Кошен,процедил он сквозь зубы тоном, исключающим какие-либо возражения.Мне кажется, мисс Ванделлин совершенно определенно сказала вам, что не желает отвечать на ваши вопросы. Ну, а этот ваш федеральный значок Боюсь, что здесь он не очень уж много стоит. Впрочем, это вы должны знать и сами. Вы не думаете, что было бы лучше оставить мисс Ванделлин в покое? В данный момент мисс Ванделлин собирается уйти. Надеюсь, вы не думаете, что попытки задержать ее здесь, в гостиничном холле, будут встречены мной с восторгом? Я
Хватит!прервал я его.Насколько мне помнится, с вами я в разговор не вступал, не так ли? Тем не менее я выслушал вас,в пределах допустимого, конечно,а теперь хочу сказать вам вот что: если мой значок не так уж много значит здесь, в Англии, то я располагаю и другими средствами против шустрых мальчиков, мешающих работать занятому человеку. Кроме того, вы, хотя и находитесь сейчас в Англии, будете должны когда-нибудь вернуться в Штаты, а там, смею вас в этом заверить, вам понадобится немало времени, чтобы снять с себя обвинение в сопротивлении должностному лицу США при исполнении обязанностей. Вот как обстоит дело, паренек. А потому я не рекомендую вам вертеться под ногами и проявлять излишнюю активность, которая может мне не понравиться.
На сковородке парня началось какое-то шевеление теней, но в этот момент Эсмеральда положила руку на его плечо и сказала:
Спокойно, Хоули! Не нужно сердиться.
Затем она повернулась ко мне и сказала примирительно:
Мистер Кошен, я готова согласиться, что вы вправе задать мне эти вопросы. Но сейчас я действительно должна уйти. И я еще раз вполне искренне повторяю, что при всем желании не могу сообщить вам что-нибудь, имеющее хоть какую-то ценность. Но вот что я хочу вам предложить. Если вы возьмете на себя труд подняться в мой номер, то вы найдете там мисс Мералину Крейн, мою родственницу, которая сможет рассказать вам куда больше, чем я. Уверяю вас, о том, что произошло, она действительно знает больше меня. Кстати, там же вы встретите и моего брата Рикки; он тоже может быть вам полезен. Согласитесь, что так будет лучше. А сейчас до свидания, мистер Кошен.
Она чуть заметно кивнула мне, повернулась и пошла, сопровождаемая своим широкоплечим спутником.
Я стоял и смотрел им вслед. На Эсмеральде было черное платье с блестками, плотно облегающее ее великолепную фигуру. Восхитительное зрелище. Я не мог оторвать взгляда, пока за ней не закрылась дверь.
Да, Эсмеральда была воплощением женской красоты И все же чего-то в ней недоставало. Чего?
Размышляя об этом, я вошел в кабину лифта и поднялся наверх. Поднимавшийся вместе со мной гостиничный бой указал мне апартаменты, снятые Ванделлин, и сам постучал в дверь.
Когда через минуту дверь открылась, бой первым вошел в номер, а я последовал за ним и оказался в гостиной лицом к лицу с девушкой, один взгляд на которую заставил меня вторично за этот вечер затаить дыхание.
Да, Эсмеральда была прекрасно, но я не сказал бы, чтобы Мералина Крейн хоть в чем-нибудь уступала бы ей. Может быть, ее красота не была столь строгой и совершенной, как красота Эсмеральды, но кроме этого в ней было что-то такое, чему я без колебаний отдал предпочтение.
В той же комнате у столика с цветочной вазой сидел, развалившись в кресле, не слишком симпатичный тип. Конечно же, это был Рикки Ванделлин, братец Эсмеральды.
На сероватой нездоровой коже его лица четко вырисовывались темные круги под глазами, вперившимися в пол. Он вертел стоявший перед ним стакан, и пальцы его заметно дрожали. Парень выглядел так, будто его в течение недели непрерывно накачивали спиртным.
В том, что передо мной если не наркоман, то алкоголик, не приходилось сомневаться. Я знал, что Рикки Ванделлину двадцать шесть лет, но, глядя на него, я сказал бы, что передо мной одряхлевший пятидесятилетний алкаш.
Я разглядывал их обоих, а Мералина в это время разговаривала с боем.
Но ведь мисс Ванделлин оставила здесь свою сумочку. Она уже ушла?
Да. И она сказала, что это не имеет значения,ответил паренек.
Мералина жестом отпустила мальчишку, и он испарился, а она повернулась ко мне с некоторым недоумением.
Я представился, объяснил, зачем приехал в Англию, что хотел бы узнать и почему оказался здесь, сославшись на слова Эсмеральды.
Во время своего монолога я неоднократно ловил взгляды, которые исподлобья бросал на меня Рикки. Они были достаточно выразительны: он смотрел на меня, как на червяка особо противной породы. По всей вероятности, парень всерьез недолюбливал копов.
Когда я закончил свои объяснения, Рикки счел нужным разразиться громким, пренебрежительным смехом.
Ну и ну!воскликнул он.Веселенькое дельце, нечего сказать! Наши федеральные власти на деньги налогоплательщиков кидают копа через океан, чтобы он задал несколько пустых вопросов по поводу неудавшегося покушения, закончившегося без пострадавшихни убитых, ни раненых! Ну и умники! Ха-ха!
Смех, видимо, несколько подбодрил его; он даже нашел в себе силы подняться с кресла и продолжил свою речь уже стоя, покачиваясь вперед и назад.
А вот перед тем, как моя сестра была похищена, власти бездействовалиобстоятельство, я бы сказал, достойное сожаления. И ведь они прекрасно знали, что такая попытка состоится! Так что же они предприняли, чтобы предотвратить преступление? Ровным счетом ничего! Ну а потом, когда все осталось позади, они вдруг решили продемонстрировать свою заботу о нас. Они, видите ли, послали нам вслед своего агента, что бы он задал нам кучу дурацких вопросов. И это в ФБР называют оперативностью! Ха-ха-ха!
Он измерил меня уничтожающим взглядом и повысил голос еще на октаву.
Так вот что я вам скажу. Если Эсмеральда сочтет нужным прислушаться к моему совету, она будет молчать. Поймите, она хочет все забыть! А почему бы ей не желать этого?Он шагнул вперед.
И не думайте, что я изменю свое мнение. Эсмеральде удалось бежать от гангстеров, покушение сорвалось, и я уверен, что теперь ей следует поскорее забыть обо всем. Надеюсь, она достаточно умна, чтобы это понять. Подумайте о том, что пройдет не так уж много времени и она вернется в Штаты. Я убежден, что в такой ситуации ни в коем случае не следует раздражать банду. И любой здравомыслящий человек скажет вам то же самое.
Он сделал паузу, поглядывая то на меня, то на Мералину, а потом добавил, демонстрируя в издевательской ухмылке свои довольно скверные зубы:
Разумеется, все было бы иначе, если бы ваша контора предоставила нам гарантии, что попытка похищения больше не повторится! Однако нет смысла говорить об этом. Ха-ха!
Продолжая раскачиваться, он поглядел на Мералину, видимо, желая выяснить, какое впечатление произвела его речь. Я молчал, стараясь получше разобраться в позиции этого болтуна.
Пауза безмерно затянулась, и это вынудило меня заговорить.
Надеюсь, вы кончили мудрствовать, мистер Ванделлин? А теперь послушайте меня. Неужели вы неспособны понять, что именно вы и вам подобные вносят немалый вклад в создание того порочного круга, в котором топчется наше общество: гангстер совершает преступление, жертва молчит, безнаказанный гангстер снова совершает преступление Действительно, почему вы не хотите, чтобы ваша сестра предоставила нам информацию о похищении? Только потому, что вы перепуганы, вы трусите! Но если мы не получим нужную нам информацию, то как мы сможем выполнить стоящую перед нами задачу? Именно вы и подобные вам позволяете американским гангстерам чувствовать себя свободно. Почему вы не хотите думать и действовать так, как должен думать и действовать мужчина вашего возраста?
Рикки презрительно передернул плечами, вновь оскалился в пренебрежительной усмешке и, подхватив свою черную шляпу, лежавшую на стуле, поволочил свои не желающие шагать ноги мимо меня к двери. Уже открыв двери, он повернул голову и сказал, обращаясь к Мералине:
Чао, Мери. Я вернусь за тобой, когда это тип уйдет.
Дверь за ним закрылась.
И тут Мералина засмеялась, смягчая повисшую в комнате напряженность. У нее был приятный смехнегромкий, журчащий. Мне он очень понравился.
Я молчал, а она посматривала на меня, видимо, пытаясь угадать, какое впечатление произвел братец Эсмеральды. Наконец она проговорила:
Вам не следует обращать чрезмерное внимание на то, что сказал Рикки, мистер Кошен. Боюсь, он слишком много пил в последние дни, и вот Словом, то, что он сейчас наговорил, не совсем соответствует его обычным мыслям. Так что не придавайте его словам большого значения. А теперь садитесь вот сюда и скажите мне, что вы хотите узнать. По всей вероятности, я смогу рассказать вам об этом неприятном происшествии больше, чем кто-либо другой.
Я опустился в то самое кресло, которое освободил Рикки, с немалым удовольствием любуясь Мералиной.
Девушка бесспорно была очень хороша, хотя, возможно, не столь классической красотой, как Эсмеральда. Зато женственности и непосредственности у Мералины было куда больше, и, наблюдая за ее личиком, я понял, чего, собственно, недостает Эсмеральде.
Обеих девушек природа наградила исключительно правильным овалом лица, прекрасным разрезом глаз, тонкими линиями губ и носа. Правда, цвет глаз у Мералины был несколько темнее. И держалась она просто и естественно, что мне нравилось куда больше, чем рафинированные манеры Эсмеральды.
На ней было вечернее платье цвета огня, на ногахизящные туфельки с серебряными пряжками.
Хотелось бы, мисс Крейн, чтобы вы рассказали мне обо всем с самого начала, последовательно, ничего не пропуская. Обстоятельства сложились так, что я не знаю, как все это началось.
Хорошо.
Видите ли, федеральные власти привлекли меня к расследованию этого дела три недели назад, сразу же после того, как мисс Ванделлин бежала от похитивших ее гангстеров. Мне поручено повидать мисс Ванделлин, ее родных и знакомых и по их рассказам составить точную картину происшедшего.
Я понимаю.
Могу вам сказать, что данные, которыми мы располагаем, позволяют достаточно определенно заключить, что в это дело замешен весьма известный гангстер Франчелли.
Я в первый раз слышу это имя, и оно мне ничего не говорит.
О, вполне естественно. Так вот, если организатором похищения действительно является этот очень ловкий и опасный гангстер, то, чтобы добраться до него, нам нужна всесторонняя информация о его банде, а для этого мы должны как можно ближе познакомиться с членами его шайки и с теми, кто явился жертвой преступной деятельности Франчелли.
То есть с нами?
Совершенно верно. Со всеми вами, кого коснулись действия этого типа и его банды. Что же касается другой стороны медали, то тут пока все глухо. Мы не знаем никого из банды Франчелли наверняка. Я не скрою от вас, мисс Крейн, и того, что самого Франчелли, предполагаемого главного организатора похищения, никто из нас не видел, и его приметами мы не располагаем. О, этот негодяй хитер, так что распутать узел будет нелегко.
Могу представить себе
Конечно. Ведь в любой момент, завтра или послезавтра, на улице или в театре, или даже здесь, в отеле, мы можем встретить Франчелли и даже не подумаем, что это он. Веселенькая ситуация?
Ее лицо посерьезнело.
Не скажу, чтобы мне хотелось с этим шутить,произнесла она тихо.
Какие уж тут шутки! Речь идет о реальном положении вещей и о том, что для выполнения моей задачи мне необходимы союзники. Вы понимаете меня?
Не совсем.
Мисс Крейн, я был с вами предельно откровенен и намерен быть таким же и впредь, но и вы со своей стороны должен оказать мне содействие.
Вы хотите, чтобы я стала вашей союзницей?
Да.
Однако
Никаких «однако»: ваше содействие, мисс Крейн, будет заключаться в том, что вы детально опишите мне все, что с вами произошло. И в дальнейшем, если такая необходимость возникнет, поступите так же.
О, на это я согласна. Я с удовольствием расскажу вам все.
Договорились. И вот что я еще скажу: я был командирован в Нью-Йорк потому, что ФБР считаетпришло время всерьез заняться Франчелли. Этот тип становится опасным. Я должен реконструировать картину похищения Эсмеральды: возможно, это даст нам в руки нить, ведущую к Франчелли, если именно она у нас есть основания это предполагатьявляется душой и сердцем этого дела. Однако, когда я прибыл в Нью-Йорк, оказалось, что все вы покинули его и уехали в Англию. Создавшееся положение может показаться вам немного комичным: специальный агент едет за вами через океан, чтобы задать несколько вопросов. Но мои коллеги считают такой шаг вполне оправданным и по-прежнему хотят иметь полную картину того, что произошло в Нью-Йорке. Кстати, это позволит принять определенные меры по обеспечению вашей безопасности. Вот почему я жду от вас подробного рассказа о случившемся. Начнем с самого начала, мисс Крейн,закончил я.