Двери лифта с лязгом распахнулись. Лифтер объявил:
Вниз.
Она одарила меня быстрой, какой-то прощупывающей улыбкой, резко повернулась и бросилась к кабине. Как лань при звуке выстрела.
Я закрыл дверь и постоял неподвижно, размышляя о Бобе Камбро со смешанными чувствами. Перед Майами я прокатился на юг, чтобы сговориться о продаже его лачуги на Палм Бич, маленького домика на пятнадцать комнат, с садом, бассейном и теннисным кортом. Боб был моим хорошим клиентом, хорошим по нескольким причинам. Мы вместе ходили в школу, у него было больше денег, чем он мог потратить, и он постоянно попадал в неприятности. Живя в Нью-Йорке, я дал ему ключ от своей квартиры. Теперь я это вспомнил, и это почти объясняло присутствие блондинки.
Я вошел в гостиную и нахмурился. Боб отъявленный кобель. И безудержный транжира. Возможно, она одна из его амурных шалостей. Он коллекционировал женщин, как другие коллекционируют марки или лошадей. Это было его хобби. Он был женат, но недавно развелся.
Блондинка все еще была в отключке и дышала прерывисто и неровно. Я поднял ее и отволок к грузовому лифту. Старик-лифтер распахнул дверь и впустил нас, не моргнув глазом. Еще одна пьянчужка не испортит репутации нашего здания. Кроме всего прочего, это не его здание.
Водитель такси выскочил и открыл дверь. Я уложил блондинку на заднее сидение. Она кувыркнулась вниз, юбка задралась до уровня округлого белого бедра. Водитель присвистнул:
Парень! Вот это я называю конфеткой!
Я еще не успел вытащить десятку, как он ее уже схватил.
Ты знаешь, что делать, сказал я.
Не волнуйся, парень. Я всегда знаю, что делать.
Не открывай окна. Она вспотела. Слишком сильный сквозняк ей повредит.
Будь уверен, он спешил уехать.
Я швырнул кошелек ей на колени. Мотор заработал, и машина рванула вперед. Когда она скрылась за поворотом, я испустил долгий облегченный вздох.
Вернувшись в квартиру, я смешал «хайболл», отнес его в ванную, налил до краев горячей воды, разделся, забрался туда, закрыл глаза и расслабился. Спокойная, приятная вялость пробралась в тело, как ночной разбойник. Я дотянулся до бокала и сделал глоток. Я почти пришел в себя. Дремота тянула веки вниз, как два мешка с песком. В тумане я увидел медновласую девушку и подумал: неужели она тоже одна из подружек Боба Камбро? Мысль мне не понравилась.
Звонок снова забился в истерике.
Я застонал и с усилием встал. Мне не так многого хотелось. Только покоя и тишины. Я уже решил заклеить звонок бумагой, когда трезвон затих.
Только я расслабился, как снова услышал шум. Скрип шагов. В квартире.
Я встрепенулся. Там кто-то бродил.
Эй! заорал я.
Ни слова.
Тяжелые шаги пересекли спальню. Мой взгляд присох к двери. И тут материализовался он.
Это был крепкий смуглый мужчина. У него было квадратное, мускулистое лицо цвета дубленой конской кожи, плоский череп покрывали блестящие черные волосы. Швы серо-голубой формы офицера морского торгового флота, казалось, вот-вот лопнут на мощной груди. Он полоснул меня глазами, серыми, холодными и твердыми.
Я упал на край ванны и уставился на него.
Где она? спросил он сквозь стиснутые зубы.
Кто?
На виске голубой диагональю запульсировала жилка.
Умничаешь, да? Слушай, Джордан. Мне нужна Вирна. Я разыщу ее, даже если придется разнести все на части. Где она?
Я покачал головой:
Слушай, я не имею ни малейшего понятия, кто ты такой и о чем ты говоришь. Даже больше, меня это не колышет. Это моя квартира, и проваливай отсюда к черту.
Он согнул правую руку, сжал кулак и посмотрел на него. Такой рукой хорошо корчевать деревья, если не нашлось топора. Он загрохотал:
Она была здесь. Я видел, как она входила.
Никого не было, яростно заорал я. Я был один пока не явился ты.
Он твердо встретил мой взгляд. Меня же от его взгляда бросило в дрожь. Он вернулся в спальню. Я слышал, как он рыскал по ней. Вскоре он появился на пороге, расставил колонноподобные ноги, и меня обдало колючим морозом.
Сейчас ее нет, сказал он. Но она здесь была. Я чувствую запах ее духов. Вот что, Джордан. Держись от нее подальше. Если ты хоть раз протянешь лапы к Вирне, я тебя убью.
С этими словами он повернулся и вышел. Здание содрогнулось, когда он шваркнул дверью.
Я весь превратился в большую рану. С какой стороны ни глянь, это бред. Врывается парень с баржи, которого я не знаю, и угрожает убить меня за то, что я дотронусь до девушки, которую глаза бы мои не видели.
Я вылез, наспех вытерся, почти добежал до двери и нашел ее приоткрытой. Я захлопнул ее и запер на ключ. Потом заклеил звонок бумагой. Потом открыл окно и выветрил запах жасмина.
Потом забрался в кровать и принялся за детектив, написанный престарелой английской леди, который начинался в доме приходского священника и развивался с неистовой энергией замордованной черепахи.
На третьей странице я уже спал.
Мне снился сон. Мне снилось, что я бегу за раздетой блондинкой, и что мужчина в серо-голубой форме пытается меня остановить. Он вцепился мне в плечо и тащит назад.
Глава третья
Я очнулся. Сознание явно не желало возвращаться. Меня трясли за плечо. Тяжелой рукой.
Далекий голос произнес:
Пациент скорее жив. Слишком теплый для мертвеца.
Я вскочил. Вряд ли я проспал больше двух часов.
Голова чугунная, в глаза как песку насыпали, мышцы онемели и застыли. Распухший язык на вкус казался сухой тряпкой.
Вшедело? попытался я выплюнуть натолканный в рот пух.
Тощая морда с темными навыкате глазами расплывалась в фокусе. Я еще не знал этого лица, но мне предстояло запомнить его надолго.
Джордан? спросило лицо.
Да, моргнул я.
Ладно, парень, вставай. Вылезай из постели, он не собирался идти на компромиссы.
Я спустил ногу на пол, поднял голову и застонал. Я был абсолютно разбит. Я чувствовал себя отвратительно. Даже хуже, чем если бы совсем не спал. Подняв глаза, я заметил в комнате еще двоих мужчин. У одного были волосы цвета ржавчины, холодные глаза и лицо выразительное, как чемодан. Формы на нем не было, но все выдавало в нем копа. Рядом стоял старик-лифтер грузового лифта.
Плосколицый оглянулся на него и ткнул в меня большим пальцем:
Эта пташка?
Старик закивал.
Да, сэр. Это он, все верно. По-моему, его зовут Джордан. Я не знаю постояльцев по именам, но это он спускал даму в моей кабине. Он ее нес, думаю, она была пьяна. Я так думаю. Она очень похоже дышала. Я не сказал ни слова. Это не мое дело. Я просто лифтер и
Как она выглядела?
Желтые волосы. Более желтых волос вы не встретите. Симпатичная. Не надо ей столько пить.
Я уже совершенно пришел в себя.
Эй! сказал я. В чем дело? Что происходит?
Плосколицый сверкнул золотой бляхой, пришпиленной к кожаной книжечке.
Лейтенант Джон Нолан, негромко представился он. Отдел убийств.
Убийств?
Успокойся, парень. Не трать силы попусту. Нам много о чем надо поговорить.
У меня похолодело внутри и засосало под ложечкой.
Поговорить? спросил я. О чем?
Он не ответил и обернулся к рыжеволосому:
Давай сюда задержанного, Верник.
Верник вышел, а Нолан принялся критически меня разглядывать. В темных глазах светился ум. Линия челюсти решительная, однако не агрессивная и не высокомерная. Вернулся Верник. Вместе с таксистом с помятым лицом.
Тот был напуган и нервно вцепился пальцами в воротничок. Бегающие глаза наткнулись на меня, и он затряс пальцем, дрожа от ярости.
Это он! проблеял он. Сукин сын, который взвалил на меня девку. Он сказал, что она пьяна. Велел повозить ее, пока не протрезвеет. Когда я обернулся к ней, она валялась на полу машины мертвая, как камень.
Я вскочил. Мгновение я не мог говорить, глотку перехватило. Конечно, я это уже подозревал, но все же меня потрясло. Шумно выдохнув, я уставился на него.
Ты! вопил он. Впихнул мне в машину мертвую девку и сунул вшивую десятку, чтобы от нее избавиться.
Я сглотнул.
А сколько ты хотел пятнадцать? я пытался хохмить. Просто ничего другого не смог придумать.
Он рубанул ладонью воздух:
Вот видите, он признает! Он знал, что она откинет копыта. Грязный сукин
Ладно, оборвал Нолан. Уведи его, Верник.
Верник вывел его вон.
Я посмотрел на лейтенанта:
Я не понимаю. Она действительно мертва?
Мертвее не бывает, он и глазом не моргнул.
Но как, когда
Ты не знаешь? спросил он, бросив взгляд искоса.
Я развел руками:
Откуда мне знать? Она была жива, когда я волок ее к такси. Я думал, она пьяна. Что ее убило?
Яд. Возможно, в спиртном, которого она налакалась. Результаты мы получим вечером. Что она пила?
Бренди, ответил я.
Это? он вытащил из кармана бутылку.
Я медленно кивнул.
Думаю, да.
Твой?
Нет. Я не люблю бренди и никогда его не покупаю.
Он скептически скривился:
Как оно сюда попало?
Не знаю. Должно быть, принесла с собой.
Верник вернулся и наблюдал за мной, сунув руки в карманы. Нолан спросил:
Как ее звали?
Вирна, ответил я.
Вирна как дальше?
Не знаю. Я никогда ее раньше не видел. Это звучит чертовски глупо, знаю, но ничего не могу поделать. Я только этим вечером вернулся из деловой поездки, а она была здесь сидела в моей гостиной с бутылкой бренди. И чувствовала себя как дома. Клянусь, я не знаю, кто она и как сюда попала.
Верник фыркнул.
Я свирепо посмотрел на него.
Как насчет ее сумочки?
Нолан покачал головой.
Ничего. Итак, ты нашел ее здесь. Что случилось?
Она здорово набралась и повисла на мне. Потом потеряла сознание раньше, чем мне удалось ее расспросить.
И ты отнес ее вниз и сунул в такси.
Точно. Здесь она мне не нужна. Я решил, что она протрезвеет и скажет водителю, куда ее отвезти.
Нолан повернулся:
Приведи швейцара, Верник.
Штатский дошел до двери и вернулся через мгновение с Джорджем. Бедняга Джордж! Он тяжело глотал слюну, лицо его блестело от пота.
Нолан спросил:
Ты помнишь, что сказал нам, Джордж?
Да, сэр.
Повтори.
Джордж облизал губы.
Ну, сэр, когда мистер Джордан вышел из такси с багажом, он попросил принести ему имбирного пива. Я купил в аптеке, как он просил, но когда я позвонил, никто не ответил. Я подумал, он, может быть, в ванной, толкнул дверь она была не заперта. И я вошел, он запнулся.
Что ты увидел? подгонял Нолан.
Джордж загнанно посмотрел на меня.
Я ужасно извиняюсь, мистер Джордан.
Я пожал плечами.
Все в порядке, Джордж.
Что ты увидел? повторил Нолан.
Мистер Джордан сидел на стуле с девушкой, блондинкой, про которую сказали, что она мертва, и она сидела у него на коленях.
Что они делали, Джордж?
Он с усилием сглотнул.
Они целовались, сэр.
Верник склонил голову.
Силен, дружище. Превосходно для парня, который никогда в жизни не видел свою гостью. Господи, хотел бы я видеть, что бы было, если бы ты знал ее неделю! он скривил губы. Это я называю роковым обаянием. Один взгляд и она у тебя на коленях. Два взгляда и она мертва.
Нолан кивнул.
Ладно, Джордан. Одевайся. Едем в управление.
Я беспомощно смотрел на него.
Не думаете же вы, что я как-то связан с
Просто одевайся, парень.
Я машинально оделся, пытаясь думать, но это было бесполезно. Мозги расплывались, будто их неправильно упаковали в черепе.
Мы гуськом вошли в гостиную. Нолан замер и острым взглядом окинул мебель. Потом опустился на колени и посмотрел под всеми шкафами. Он залез под диван, а когда выпрямился, на пальце покачивалась перчатка. Сиреневая женская перчатка.
Это ее? спросил он.
Думаю, да, кивнул я. Раньше я ее не видел.
Верник с отвращением фыркнул. Мы вышли на улицу. У обочины ожидала дежурная машина с копом в форме за рулем. Я сел назад между Верником и Ноланом. Все непринужденно, никаких наручников. Но я себя непринужденно не ощущал. Я нервничал, как канарейка в качающейся клетке. В мозгу роились мысли. Я думал о том, что случилось и что происходит. Меня, адвоката, почти обвинили в убийстве, которого я не совершал, девушки, которой я никогда не знал.
Мимо проносились улицы. Светофор подмигнул красным, но визг сирены разбросал машины по сторонам, и мы протиснулись между ними против хода. Да, хорош шоферюга
Я откинулся назад и прикрыл глаза. Я думал о девушке. Девушке с желтыми волосами, грубой, чуточку безвкусной, но живой и страстной. Помешанной на бренди и употребляющей слишком много косметики. Девушке, которая выливала на себя слишком много духов под названием «Бедствие».
Ну и названьице для духов!
Глава четвертая
У инспектора Элмо Бойса была тяжелая челюсть, толстая шея и телосложение быка. Он восседал за ободранным столом в старом здании на центральной улице и разглядывал меня подозрительным взглядом человека, который имеет дело с изнанкой большого города много дольше, чем хочет. Я только что закончил излагать свою историю. Он скептически фыркнул:
Сказки Андерсена. У меня уже несварение от кормежки такими рассказами.
Это правда, настаивал я. Каждое слово.
Лейтенант Джон Нолан устроился на жестком высоком стуле, откинулся на спинку, чуть придерживая сигарету уголком рта, и щурился сквозь вьющиеся кольца дыма.
Бойс сказал:
Ты мог позвонить ей, так что она уже дожидалась тебя, когда ты пришел.
Мог. Но не звонил. У вас будет масса времени, чтобы это доказать. Дело в том, что я вернулся домой на неделю раньше срока, и меня никто не ждал.
Что заставило тебя урезать каникулы?
Мне не понравился Майами.
Почему?
Долгая история. В двух словах я не люблю песка в плавках.
Он дернул головой:
Тоже мне шутка.
Послушайте, инспектор, не надо меня считать этаким зубоскалом. Ответы на некоторые вопросы всегда звучат глупо.
Он потер подбородок:
Ты слышал версию швейцара?
Да.
И признаешь, что девушка сидела у тебя на коленях?
Да.
И все же настаиваешь, что почти не знал ее.
Я вообще ее не знал.
Он раздражено заметил:
Но она принялась тебя целовать.
Верно. Знаю, звучит ненормально. Но так все и было.
И чтобы доказать, что ты нормальный мужик с нормальными инстинктами, ты тоже стал целовать девушку, которую совсем не знаешь.
Я покачал головой:
Вовсе нет.
Стул Нолана прочно встал на четыре ноги. Он сурово уставился на меня:
Ты утверждаешь, что швейцар солгал?
Не солгал, сказал я, а ошибся.
Каким образом?
Очень просто. Вы знаете, насколько ошибочным может быть свидетельство очевидца. Два разных человека всегда видят происшествие по-разному. Как часто очевидцы дают одинаковый словесный портрет подозреваемого? Джордж просто сказал, что он по его мнению видел. Фактически он видел женщину на моих коленях и подумал, что мы занимаемся любовью. Чего же еще ожидать от людей в таком положении? Поэтому он так и сказал. Но любовь обоюдное действие, тут нужны оба партнера. На самом деле я не целовал девушку, а пытался вырваться.
Бойс раздраженно вздохнул:
Парень говорит, как юрист.
Нолан вскинул на него глаза:
Он и есть юрист. Я думал, ты знаешь, он стряхнул пепел с сигареты. До войны Джордан был почтовым инспектором, изучал по ночам юриспруденцию. Получил право адвокатской практики в суде за пару лет до призыва.
Нолан заметил мое изумление и сухо добавил:
Мы много чего узнали. Например, ты был в Северной Африке, Индии, Китае; один из лихих парней спецслужбы Донована.
Бойс с отвращением поморщился:
Прекрасно! Вот так история! Подозреваемый номер один на поверку оказывается юристом, остроумным молодым адвокатом, который знает все ответы. Он знает про ошибки очевидцев и про то, что они видят или не видят, но думают, что видят.
Я почувствовал, что вспотел, и повернулся к нему:
Какого дьявола вам нужно? Чтобы я сказал, что знаю девушку, что мы жили вместе во грехе, что меня затошнило от духов, и я ее убил? Что я отравил ее в собственной квартире и отволок вниз в такси, где меня каждая собака знает? Вы думаете, я хоть на мгновение мог быть уверен, что скроюсь? С такой-то прислугой? Не отказывайте мне хоть в капле ума, инспектор. Может, я и не самый умный парень в мире, но если бы я задумал такое, то разыграл бы все куда лучше. Но только говорю я правду.