Куда исчезла Чарити? - Картер Браун 5 стр.


 Ничего не понимаю,  откровенно признался я.  Хотелось бы все-таки узнать, чем рассказ Сары отличается от моего. Может быть, это нам поможет?

Она вздохнула:

 Хорошо. Сара говорит, что Эрл Рэймонд действительно считал, что его дочь была похищена из этого заведения, а не покинула его добровольно. Но когда вы обвинили его в фабрикации всей этой истории, он пришел в такое отчаяние, что был готов на все, чтобы изменить ваше мнение. Поэтому он признался вам, что все якобы было сфабриковано, лишь бы польстить вашему самолюбию. Потом он сказал, что его дочь все еще не нашлась. Он думал, что так он не дает вам шанса отказать ему снова.

 Чарити была похищена отсюда,  сказал я.  Похитители забрали вещи из ее комнаты, чтобы это выглядело так, словно она ушла по собственной воле. И именно Эрл Рэймонд организовал всю эту акцию.

 Откуда вы знаете?  с любопытством спросила она.

 Не важно. Так или иначе, я не могу пока это доказать. Вы по-прежнему можете мне верить только на слово. Понимаю, что для вас это звучит не очень убедительно.

 Думаю, мне следует подавать ужин,  спохватилась она.  Пока не поздно.

Ужин состоял из нежного холодного фаршированного омара и охлажденного белого кьянти. Даниэла извинилась за то, что подала только одно блюдо (которое, пожалуй, можно было считать за два), потом объяснила:

 Я полагала, что легкий ужин для нас более уместен. Тяжело стоять по горло в горячем серном источнике, слишком плотно наевшись.

 Стоять по горло в горячем серном источнике?  уныло переспросил я.  Это то, чем мы собираемся заниматься?

 Это наиболее эффективная терапия для Чарити,  ответила она.

 А почему нельзя сделать так, чтобы она стояла по горло в грязи, а мы сидели где-нибудь рядом на камушке и разговаривали с ней?  поинтересовался я.

 Групповая терапия так просто не работает,  снисходительно улыбнулась она.  Мы должны быть все вместе в воде и находиться в физическом контакте, чтобы наши тела могли расслабиться и почувствовать взаимное доверие. Тогда наши эмоции освободятся и выйдут на поверхность.

 И Сара Маннинг будет там же, по шею в грязи, вместе с нами?

 Разумеется.

 Это мне уже нравится немножко больше! Под конец ужина она подала черный кофе и коньяк. Я предложил ей сигарету, она отказалась, но мне курить разрешила. Между нами по-прежнему был барьер, но уже не такой ощутимый, как вначале.

 Вся идея групповой терапии состоит в том, чтобы избавить людей от их зажимов,  внезапно стала объяснять Даниэла.  Поэтому они должны рассказывать о себе честно и объективно. Надо, чтобы их враждебность, агрессия, страхи проявились открыто, чтобы они не стеснялись говорить о них. Это выглядит так: шесть или восемь человек орут друг на друга или плачут. Можете быть уверены: вам не будет скучно!

 Я верю вам,  искренне сказал я. Она посмотрела на часы:

 Думаю, будет лучше, если мы, три женщины, спустимся к источнику первыми, а вы присоединитесь к нам через несколько минут. Подождите, я сейчас приду.

К тому времени, когда я докурил сигарету, она вернулась в комнату. На ней был купальный халат до колен.

 Я оставила вам халат в спальне,  сказала она.  Вы можете переодеться там, когда я уйду.

 Переодеться?

 А вы собираетесь залезть в серный источник во всем своем наряде?

 Мы там будем голыми?

 Конечно!  подтвердила она.  Сейчас я зайду за Чарити и Сарой Маннинг. Дайте мне на это десять минут, а потом спускайтесь вниз и присоединяйтесь к нам. Вы знаете, как пройти к офису?

 Знаю,  кивнул я.

 Прямо позади него вы найдете тропинку, которая ведет вниз. Идите по ней, и вы не заблудитесь. Источник находится в естественном скальном образовании, из которого получился небольшой бассейн футов пять глубиной. Даже те, кто не умеет плавать, не боятся заходить в него.

 Звучит весьма забавно!

 И вот еще что, Рик. Я начну разговор, но вам надо будет присоединиться к нему, а то остальные двое не будут контактировать с нами. Возможно, вам будет трудно сохранить спокойствие, но, если вы рассердитесь, ничего страшного. Не забывайте, что главная цельпомочь Чарити!

 Не забуду,  пообещал я.

Ее темные глаза вдруг вспыхнули.

 Если такда поможет вам Бог.

Она повернулась и вышла из комнаты. Услышав, как за ней закрылась входная дверь, я встал из-за стола и пошел в спальню. На кровати лежал приготовленный для меня купальный халат, а, рядом с нимее черная шелковая блузка и брюки. Я снял свою одежду и тоже положил рядом. Потом, подумав, засунул под нее свой пистолет в кобуре. Посмотрев на часы, я понял, что, согласно ее инструкциям, мне надо ждать еще пять минут, поэтому я вернулся в столовую, чтобы выпить еще бокал кьянти. Пять минут пролетели, как пять секунд, и я вышел навстречу вечерней прохладе решительно, если не сказатьхрабро.

Как и сказала Даниэла, найти тропинку позади офиса не составило труда. Половинка убывающей луны рано появилась на небе и светила достаточно ярко. Каменный бассейн вдруг появился прямо передо мной, и когда я подошел ближе, то увидел над поверхностью воды три головы, повернувшиеся в мою сторону.

 Присоединяйся к нам, Рик,  спокойно пригласила Даниэла.

Я скинул халат, быстро скользнул в теплую воду и побрел к ним. Сару можно было сразу же узнать по светлым волосам, но ее лицо скрывалось в тени. Она стояла между Даниэлой и темноволосой девушкой, которая, как я понял, и была Чарити Рэймонд.

 Подойди и встань сюда, Рик, между мной и Чарити,  сказала Даниэла.  Сару ты, конечно, знаешь.

 Ты права, черт побери, он меня знает!  огрызнулась Сара.  И я его знаю, этого ублюдка-садиста!

 Скажи Чарити привет, Рик,  спокойно попросила Даниэла.

 Привет, Чарити,  послушно сказал я.

 Чарити, скажи привет Рику.  Даниэла подождала до тех пор, пока не стало ясно, что девушка не намерена говорить.  А теперь мы все положим руки друг другу на плечи и просто расслабимся.

Я положил ей руку на плечо, чувствуя под своей ладонью ее гладкую тонкую кожу, а ее рука обвилась вокруг моей шеи. Потом я положил руку на плечо Чарити и почувствовал, какое оно худое и холодное.

 Прекрасно,  промурлыкала Даниэла.  Теперь мы должны в течение некоторого времени наполниться ощущением друг друга.

Так мы стояли молча, может быть, пару минут. И тут я почувствовал, как по моей спине медленно двинулась рука и ладонь Чарити осторожно коснулась моего плеча.

 Я рад, что ты это сделала, Чарити,  тихо сказал я. Пальцы Чарити еще крепче сжали мое плечо, и вдруг взорвалась Сара.

 Меня тошнит от тебя, Рик Холман!  прошипела она.  После всего, что перенесла Чарити, ты еще смеешь приставать к ней! Для тебя ни одна женщина не личность, не так ли? Просто сексуальный объект, которым можно пользоваться, когда тебе этого захочется!

 Рик пристает к тебе, Чарити?  спросила Даниэла.

 Нет,  послышался тихий голосок рядом со мной.

 Держу пари, он к этому только и ведет!  огрызнулась Сара.  С ним чувствуешь себя в безопасности, пока он не получит то, что хочет, а потомбудьте осторожны!

 Ты думаешь о том, что случилось в домике сегодня утром?  спросила ее Даниэла.

 Он отправил меня туда одну, зная, что там под кустом лежит труп!  шипела Сара.  Нужно быть самым распоследним ублюдком, чтобы устроить такое женщине!

 Домик?  Это был все тот же тихий голос возле меня.  Какой домик?

 Это не важно,  сказала ей Сара.  Важно то, что этот ублюдок со мной сделал. Я не знала, что значит остолбенеть от ужаса, пока не посмотрела вниз и не увидела голую ногу, торчавшую из-под куста!

Ногти Чарити стали впиваться мне в плечо.

 Труп?  Она судорожно глотнула воздух, содрогнувшись всем телом.  Какой труп?  Ты думаешь, я остановилась, чтобы узнать, в чем дело?  с горечью проговорила Сара.  Я просто побежала, и у меня внутри все кричало. Этот крик стоял комком у меня в горле!

 Почему ты не вернулась ко мне в домик?  спросил я ее.

 Потому что была уверена, что ты убил бы любого, что ты по-садистски послал меня туда, чтобы я увидела труп твоей первой жертвы. Я поняла, что второй жертвой ты наметил меня!

 Дэнни Малоуна не было, когда мы приехали,  сказал я.  Тебя это не удивило?

 Конечно удивило!  воскликнула она.  Но потом я решила, что он не знал, что мы приедем. Поэтому, наверное, и не ночевал в этом домике.

 Холодно,  сдавленным голосом произнесла Чарити.  Негде укрыться!

 Ты запаниковала, когда увидела тело, потому что еще до этого была уверена, что там что-то случилось. Что-то очень нехорошее,  сказал я Cape.  Когда ты поняла, что я наткнулся на тело, ты не захотела оставаться со мной и отвечать на неприятные вопросы. Санктуари был единственным местом, до которого было не слишком далеко бежать, и ты знала, что Даниэла примет тебя. Теперь самым главным для тебя было позвонить Рэймонду, рассказать ему, что случилось, и узнать, где найти Малоуна. Но ты слишком старательно разыграла истерику, и Даниэла дала тебе успокоительное, что задержало телефонный звонок по крайней мере на несколько часов.

 Ты с ума сошел!  Ее голос звучал устало.  По-моему, я тоже сошла с ума. Стоять здесь, по горло в этой грязной воде, и выслушивать твою грязную ложь!

 Не уходи, Сара!  попросила Даниэла мягким укоризненным голосом.  Это может все испортить.

 Извини,  оборвала ее Сара.  С меня хватит. Я больше не могу! Особенно после того, что случилось сегодня утром.

 Дэнни Малоун останавливался в мотеле где-то неподалеку отсюда,  сообщил я ей.  Когда я в последний раз его видел, он сказал, что выходит из игры и ему наплевать, что скажет Эрл Рэймонд. А тут еще это убийство: главное, что его сейчас интересует,  как бы самому скрыться.

 У тебя фантастическое воображение, Рик,  ледяным тоном произнесла Сара.  Теперь ты будешь говорить мне, что Дэнниубийца!

 Нет. Он просто слишком поздно понял, что нанял убийцу, вот и все.

 Ну и задаст же тебе Эрл!  злорадно выкрикнула она.  Я бы на твоем месте даже не утруждала себя возвращением в Лос-Анджелес, Рик. В этом городе теперь тебе все косточки перемоют!

 Ублюдок!  вдруг с яростью произнесла Чарити.

 Черт возьми, ты права: Рик Холманублюдок!  радостно согласилась Сара.

 Не он, а Эрл!

 Эрл?  удивилась Сара.  Но он твой отец, Чарити.

 Все равно он ублюдок,  упрямо повторила Чарити.  Я думала, что это моя мать такая плохая, поэтому убежала. Все время ждала, когда смогу снова увидеть своего знаменитого киноактера, а потом поняла, что именно он все время был ублюдком. Хиппи!  Ее голос медленно слабел.  Сначала я думала, что там одни только цветы и все любят друг друга. А они готовы изнасиловать тебя, если ты не отдашься, когда им этого захочется...  Ее голос перешел на шепот.  До тех пор, пока не появился Джонни Легарто. Он не такой, совсем не такой. Джонни любит меня... Я хотела бы любить его так же, но я не могу... Джонни защищает меня... Джонни мой брат...  Она замолчала.

 Почему Эрл ублюдок, Чарити?  тихо спросил я.

 Оставь ее в покое!  набросилась на меня Сара.  У бедного ребенка и так нервы расшатаны донельзя, а ты еще подсказываешь ей всякие слова!

 Рик не подсказывал ей никаких слов,  возразила Даниэла.  Это Чарити сказала, что ее отец ублюдок, а не он.

 А, к черту все это! Я уже сыта по горло вашей дурацкой групповой терапией!

Сара отошла от нас, добралась до края бассейна и вылезла из воды. На какое-то мгновение лунный свет окутал ее нагое тело ласковым сиянием, потом она, дрожа от холода, накинула свой халат и направилась вверх по тропинке к институту.

Даниэла придвинулась поближе и положила руку на плечо Чарити.

 Почему твой отец ублюдок, Чарити?

 Я еще не уверена,  пробормотала девушка.  Я сначала думала, что это мать такая.., убежала... Теперь думаю, что это он такой, а не она. Надо бы как-то узнать правду. Джонни поможет...  Ее голос уже был почти не слышен.  Я так устала.., устала...

 По-моему, ей достаточно, Рик,  сказала Даниэла.  Ты иди первым, а я уложу ее в постель и приду.

 Тебе помочь?

 Нет,  резко сказала она.  Я сама справлюсь. Когда я вылез из бассейна и завернулся в купальный халат, снова послышался голос Чарити:

 Смешно!  Она еле слышно рассмеялась.  Когда мне будет двадцать один, я получу все деньги, стану богатой, а он разорится.  Она снова засмеялась.  Надо будет подождать, когда эта всемирно известная кинозвезда выйдет просить подаяние. Я плюну ему в глаза!

Глава 8

Я вернулся в дом Даниэлы и встал под душ, чтобы избавиться от запаха серного источника, потом оделся. Через полчаса явилась Даниэла. К тому времени я успел прочитать пятнадцать страниц книги по дзен-буддизму, не понимая ни слова.

 Извини, что я так задержалась, Рик.  Она засунула руки в глубокие карманы купального халата и прислонилась к стене.  Мне надо выпить!

 Сейчас сделаю,  охотно отозвался я.

 На кухне есть бутылка хорошего бурбона,  сообщила она.  Сделай мне со льдом, и давай выпьем. Только в гостиной, а? Эта столовая напоминает мне зону бедствия!

Я приготовил напитки и принес их в гостиную, где Даниэла развалилась в глубоком кресле.

 Спасибо!  Она взяла у меня бокал и сделала большой глоток.  Мне уже лучше.

 Как Чарити?  Я сел на кушетку напротив нее.

 Спит.  Ее темные глаза смотрели на меня с таким выражением, какого я еще никогда не видел.  Сегодня вечером я немного позавидовала тебе, Рик. Не знаю, как ты это сделал, но результат блестящий! Ты ее сразу же вывел из глубокой кататонии, и я уверена, что теперь это больше не повторится.

 Это мой природный талант,  скромно признался я.

 И вот еще что...  Ее голос был уже не таким радостным.  Сара Маннинг уехала. Один из моих ассистентов дежурит ночью в офисе. Она вошла и стала звонить по телефону, который стоит у него на столе, совершенно не обращая на дежурного внимания. Она говорила с каким-то мужчиной, называла его Малоуном и просила забрать ее, когда она выйдет на дорогу.

 Это впечатляет,  заметил я.  Думаю, стоило провести этот сеанс групповой терапии, чтобы увидеть ее реакцию. Вопросы были такими, что они ей явно не понравились.

 Застрелиться можно!  воскликнула она с внезапной злостью.  А я-то боялась, что подвергаю Чарити опасности, сообщив тебе, что она здесь. А сама что сделала?! Пригласила эту Маннинг на сеанс групповой терапии вместе с Чарити! Она уже, наверное, рассказала этому Малоуну, что Чарити у нас. И это моя вина!

 Не переживай,  успокоил я ее.  Насколько я догадываюсь, Чарити будет здесь в безопасности. У них был шанс, когда они похитили ее два дня назад, но они его не использовали!

 Ты искренне в это веришь?

 Клянусь,  улыбнулся я.  Знаешь что? Еще сегодня утром я бы не поверил, что ты можешь вести себя вполне нормально, по-человечески.

 У меня тоже есть свои слабости,  сухо сказала она.  Ты себе не представляешь, как я была близка к тому, чтобы выдрать все волосы у этой Маннинг, когда мы были в бассейне!

 Может быть, тебе еще представится шанс это сделать,  обнадежил я.  Последнее, что я услышал от Чарити, когда вы выбирались из бассейна,  это то, что она получит все деньги, когда ей исполнится двадцать один, а ее отец будет разорен. Ты что-нибудь поняла?

 Да.  Она насторожилась.

 Я все забываю, что именно мать Чарити убедила ее приехать сюда,  сказал я.  А тебя профессиональная этика заставляет держать язык за зубами, верно?

 Да, что-то в этом роде,  осторожно призналась она.

 Сегодня утром ты сказала, что тебе очень не нравится то, что они пытались сделать с Чарити,  напомнил я ей.  И еще тебе не понравилось, что они используют тебя и твой институт в своих целях. Вы по-прежнему собираетесь расправиться с ними, мадам Даниэла? Она мрачно улыбнулась:

 Вот сейчас я готова согласиться с Сарой: ты действительно садист, Рик Холман. Да, я собираюсь расправиться с ними.

 Целый букет профессиональной этики,  вежливо заметил я.

 Что ты хочешь узнать?  спросила она.

 Что-нибудь вразумительное о том, что Мэри Рочестер сообщила тебе о своей дочери, о своем бывшем муже и о деньгах.

Она отпила из своего бокала и посмотрела на меня с выражением, близким к активному неприятию.

 Она была замужем за Эрлом Рэймондом двадцать лет, и он потерял к ней интерес около шести лет назад,  сказала Даниэла жестким, профессиональным голосом.  Это ее не очень волновало, потому что она была уверена, что он обожает свою дочь, и считала, что он и помышлять не будет о разводе: риск остаться без Чарити был слишком велик. Поэтому для нее было шоком, когда он все-таки потребовал развода, потому что хотел жениться на другой женщине. Это стало двойным ударом, когда она узнала, что эта другая женщинаее собственная сестра. Младшая сестра, очаровательный и сексуально привлекательный бесенок! К тому же не последняя в ряду кинозвезд. Понятно, она очень разозлилась и попыталась взять реванш, потребовала от Рэймонда огромную долю имущества и денеги все получила. Затем она настояла на том, чтобы дочь жила с ней, и Рэймонд согласился видеть свою дочь максимум три недели в году. По этому вопросу он с ней спорил, но она осталась непреклонна, и в конце концов он уступил. Но после того как развод состоялся, дочь во всем стала обвинять ее. Их ссоры становились все более частыми и все более злыми, а потом Чарити убежала из дома. Мэри сделала все возможное, чтобы найти ее, но безуспешно. Своему бывшему мужу она боялась рассказать о случившемся, потому что не знала, какой будет его реакция. Приступы депрессии становились все сильнее, и тогда подруга порекомендовала ей приехать сюда, в Санктуари.

 Каким бы жестким ни было решение суда по финансовым вопросам, этого недостаточно для того, чтобы разорить Рэймонда,  сказал я.

 Мэри говорила мне, что у нее достаточно своих денег, чтобы жить с комфортом,  сказала Даниэла.  Поэтому она оформила доверенность на всю собственность, получаемую по решению суда о разводе, на свою дочь. Все это немалое состояние перейдет к Чарити, когда ей исполнится двадцать один год. Она также рассказала мне, что карьера Рэймонда, как и карьера его жены, с того дня, как они поженились, явно пошла на спад. Не знаю, правда ли это.  Она улыбнулась.  Но похоже, что это доставляет Мэри Рочестер огромное удовольствие!

 Легко могу ее понять,  сказал я.  Что-нибудь еще?

 Больше ничего не помню. Тебя ведь вряд ли интересуют ее сексуальные проблемы?

 Пожалуй, нет,  непринужденно ответил я.  Твои, наверное, гораздо интереснее?

 Сомневаюсь.  Она допила свой напиток и протянула мне бокал.  Ты сделал вполне благородный алкогольный коктейль! Попробуй еще раз, и, когда я его выпью, я, наверное, буду ходить по потолку!

Я вышел на кухню и приготовил ей еще порцию благородного алкогольного нектара. Она слегка улыбнулась мне в знак благодарности. Я снова сел, и ее грустные черные глаза уставились на меня.

 Если хочешь знать мое профессиональное мнение, Рик, то ты вовсе не лжец, это совершенно точно,  вдруг сказала она.

 Рад это слышать.

 С другой стороны, совершенно ясно, что ты профессиональный бабник! Не совсем в том смысле, о чем говорила Сара,  это нечто более тонкое.  Она попробовала только что приготовленный напиток и одобрительно кивнула.  Я всегда считала, что во вкусе бурбона есть что-то уникальное, не так ли?

 Особенно в этом,  сказал я.  Действует со стопроцентной гарантией!

 Намекаешь, что я становлюсь пьяной?  спросила она ледяным голосом.

 Пока только слегка навеселе.

 Я была о тебе лучшего мнения, Рик Холман.

 Почему?  спросил я.

 Это так глупо. Накачивать меня спиртным, надеясь, что я настолько опьянею, что ты сможешь соблазнить меня!

 Пока я вижу, что ты сама накачиваешь себя спиртным, надеясь опьянеть настолько, чтобы суметь соблазнить меня,  тихо сказал я.

 Интересная гипотеза. Почему бы нам обоим не подождать и не узнать, кто прав?

 У тебя был длинный, напряженный день, Даниэла.  Я встал.  А я просто пошутил. Я сейчас уйду, а ты ложись и немного поспи.

 Слабак!  презрительно и хлестко, словно выстрел, произнесла она. Я тут же снова сел.

 Хорошо, только помни, что я тебе предлагал.

 Кто они?  неожиданно спросила она.  Те, кто преследует Чарити? Ее отец и Маннинг? Или этот... Малоун, которому Сара сегодня звонила?

 Не уверен,  откровенно признался я.  Может быть, я узнаю это, когда вернусь в Лос-Анджелес.

 Чарити, кажется, любила того мальчишку, которого они убили?

 Не так сильно, как он ее,  сказал я.  Он спас ее из домика, и они с ним расправились.

 Мне надо помнить об этом, когда придет время сообщить ей, что он мертв,  прошептала она.  Все это похоже на какой-то ужасный кошмар!

 Мне только одно пока непонятно: если Эрл Рэймонд так любит свою дочь, то почему его подручные действуют не по задуманному им сценарию?

 Ты прав,  кивнула она.  Даже Мэри Рочестер, которая ненавидит его, совершенно уверена в его нежных отцовских чувствах к Чарити.

Я допил свой коктейль.

 Ты действительно хочешь, чтобы я остался?

 Еще на пять минут.  Она с излишней аккуратностью поставила свой недопитый бокал и встала.  Извини, я сейчас вернусь.  Она снова глубоко засунула руки в карманы своего халата и посмотрела на меня, причем ее лицо совершенно ничего не выражало. "И вдруг в ее глазах мелькнуло что-то совсем уж распутное.  Знаешь что?  произнесла она низким хриплым голосом.  В порядке эксперимента. В священных научных целях! Надо убедиться, что совместимость чувств, уже установившаяся, обязательно означает и совместимость плоти!

 Если бы я знал, что ты имеешь в виду, я бы поддержал разговор,  неуверенно отозвался я.  Ты, кажется, собралась куда-то идти?

 Да,  согласилась она.  Я ненадолго. Когда она вышла из комнаты, я еще плеснул себе в бокал и подумал о том, что у меня больше шансов понять дзен-буддизм, чем Даниэлу. Ее босые ноги ступали по мягкому ковру совершенно беззвучно, и я чуть не подпрыгнул до потолка, когда она вдруг заговорила прямо мне в ухо.

 В юности мне часто снились всякие такие эротические сны,  доверительно сказала она,  будто я иду полураздетаяа иногда и совсем голаяперед мужчинами. При этом они все сходят с ума от страстного желания!

 Не надо!  оборвал я ее.

 Чтоне надо? Ходить голой перед мужчинами?

 Подкрадываться ко мне сзади, а потом внезапно кричать в ухо. Со мной чуть не случился сердечный приступ!

 Главное, ни с того ни с сего,  прошептала она, неровно дыша.  Я должна это иметь в виду!

 Особенно когда ты собираешься сводить мужчин с ума от страстных желаний.

 Кто? Я?  проворковала она.  Ты меня так возбуждаешь, что я про это уже почти забыла.

Из-за спинки кушетки ее было видно только до пояса, и я увидел, что она опять надела свою черную шелковую одежду. Но когда она вышла и остановилась передо мной, оказалось, что на ней была только черная шелковая блузка, едва доходившая до середины бедер, и больше ничего.

 У меня очень красивые ноги, правда?  самодовольно спросила она.

 Очень,  ответил я, задыхаясь.

 И другие не менее прелестные принадлежности...  Она повернулась ко мне спиной, потом слегка наклонилась вперед, и перед моими удивленно вытаращенными глазами предстал ее крепкий округлый зад.  Приятно пошлепать, согласись?

В ответ у меня вырвалось что-то нечленораздельное, и это, наверное, оскорбило ее, потому что она снова вышла из комнаты.

Не успел я отхлебнуть глоток бурбона, как она вернулась. Я был ошеломлен: даже профессиональная танцовщица не смогла бы переодеться так быстро, как Даниэла. Теперь на ней были только черные шелковые брюки.

 Я знаю, что они не такие большие, как у Сары,  скромно заметила она,  но они приятно округлые и нисколько не обвисшие. Ты согласен?

Я снова издал нечленораздельный звук, и это, похоже, послужило для нее командой еще раз покинуть комнату. На третий раз она появилась уже совершенно голой, если не считать тяжелой металлической цепочки, обвитой вокруг ее талии.

 Это мой окончательный вид,  самодовольно объявила она.  Рабыня, готовая распластать свое прекрасное тело у ног своего хозяина и с радостью подчиниться каждому его капризу!  Опершись руками в крутые бедра, она с нетерпением смотрела на меня.  Ну? Ты уже без ума от страсти ко мне или нет?

 Я в изнеможении,  ответил я ей.  В твоих снах кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что завоевателем положено быть мужчине? Пожалуйста, соблазняй его сколько угодно своими женскими хитростями, возбуждай его до неистовства, а потом смиренно подчинись его объятиям! А ты, проделывая все это, не оставляешь мужчине никакой возможности быть чем-то иным, кроме персонажа твоих девичьих фантазий!

 Да?  Ее рот медленно приоткрылся.  Ты имеешь в виду, что я только довела тебя до безумия, а желание у тебя так и не появилось?

 Не совсем,  нехотя признался я.  Вот как раз тут и можно было бы начать все сначала.

 Хочешь, чтобы я пошла и надела свой халат?  покорно спросила она.

 Да к черту все этосказал я ей.  Дай мне только возможность самому проявить хоть какую-то активность. Например, вот так...

Я встал, крепко взялся правой рукой за цепочку у нее на поясе и потащил ее за собой в сторону спальни. Она пронзительно взвизгнула, когда я бросил ее лицом вниз на кровать, и еще громче, когда я сильно шлепнул ее по заднице.

 Ты прав,  пробормотала она сдавленным голосом, глубоко зарывшись лицом в подушку.  Гораздо больше удовольствия, когда позволяешь играть ведущую роль мужчине. Что ты делаешь? Хочешь еще раз шлепнуть меня по моей бедной беззащитной попе?

 Я раздеваюсь,  проворчал я.  Ни один джентльмен не занимается любовью в ботинках!

 А когда ты раздеваешься, ты же не перестаешь думать, правда? Думать о всех тех нехороших вещах, которые ты собираешься со мной сделать, когда твое желание возрастает до неконтролируемого неистовства!

Я взял маленький тайм-аут, чтобы снова шлепнуть ее по заднице, на этот раз посильнее, и она радостно завизжала. Наконец, последний предмет одежды отлетел в сторону, я сел на кровати и перевернул ее на спину.

 Может быть, теперь ты замолчишь?  ласково спросил я и с нежностью провел руками вдоль ее прекрасного тела.

 Я уже...  прошептала она.  Я обещаю... Ее длинные ресницы медленно опустились вниз, и под их покровом скрылось лучистое сияние ее глаз. Ее руки разжались и опустились, и вот она уже лежала, полностью расслабившись.

 Не обращай внимания на детские фантазии,  пробормотал я.  Пусть у нас будет немножко взрослой реальности!

Глава 9

Мэнни Крюгер осторожно посмотрел на меня через тяжелые линзы своих очков.

 Такому старому другу, как ты, Рик, я, конечно, всегда готов помочь. Но ты даже не представляешь, о чем ты просишь! Эти цифры настолько конфиденциальны, что мне придется залезть в сейф с фонариком, прежде чем я осмелюсь их прочитать. А я ведь, кажется, президент этой студии!

 Я бы не спрашивал, если бы это не было так важно, Мэнни,  терпеливо объяснил я.  Цифры мне не нужны. Я только хочу узнать, какой у них рейтинг. У Клаудии Дин и у Рэймонда?  Он вытащил из кармана завернутую в целлофан сигару и напряженно уставился на меня.  Который час?

Я посмотрел на часы:

 Без четверти двенадцать.

 Ты уверен, что твои проклятые часы не отстают?  Он с явной неохотой положил сигару обратно в карман.  Я заключил пари сам с собой, что не буду курить сигары до полудня целую неделю. Мне осталось продержаться всего пару дней.

 И что ты получишь, если выиграешь?

 Коробку сигар!  усмехнулся он.  Но если проиграю, получу то же самое!

 Послушай, Мэнни,  предпринял я новую атаку,  если ты скажешь нет прямо сейчас, я, по крайней мере, сэкономлю немного времени!

 Ты всегда был нетерпеливым сукиным сыном!  Он изо всех сил пытался смотреть на меня недоброжелательно, но для Мэнни это было то же самое, что для кролика завыть по-волчьи.  Последние несколько лет Эрл медленно сползал вниз. Такому, как он, нетрудно поставить себя в безвыходное положение. Ты продолжаешь запрашивать все более высокую цену, и тебе платят, пока это приносит кассовый успех. Потом кто-то на тебе теряет деньги, и весть об этом разносится очень быстро. Если ты запросишь более низкую цену, значит, признаешь свое поражение. Ни один актер этого делать не станет! Поэтому через некоторое время он попадет в такую ситуацию, когда никто уже и не спрашивает, сколько он стоит. Он сидит дома и медленно стареет. Но с Эрлом было по-другому!  продолжал Мэнни, наклонившись ко мне через стол.  Его развод отнял у него почти все, что он имел. Насколько я слышал, его бывшая жена обобрала его до нитки!

 А как насчет фильма, в котором он снялся с Клаудией Дин?  спросил я.  Весь этот шум вокруг него, потом развод и второй брак, должно быть, прибавили ему популярности?

Мэнни передернулся от отвращения:

 Ты когда-нибудь видел этот фильм?

 Нет,  признался я.

 Так присоединись к молчаливому большинству! Если ты можешь себе представить город, почти полностью разрушенный землетрясением, объявленный зоной бедствия, а потом стукнутый еще тремя землетрясениями подряд, то ты получишь примерное представление о том, насколько плох этот фильм!

 А Клаудиа Дин?

 Клаудиа.., кто?  Он посмотрел на меня с жалостью.  Кто в здравом уме захочет смотреть на стареющую секс-бомбу, трясущую задницей, обтянутой шелковыми штанишками, если можно заскочить в соседний кинотеатрик и посмотреть европейскую киношку, где на широком экране крупным планом показывают, как занимается своим делом пара лесбиянок?

Назад Дальше