Лезвие шпаги пропороло ватную куртку вамс в районе плеча, больно, до крови царапнув его. Келли, легко двигаясь, как его обучал Лоретти, успел вовремя отступить и тут же молниеносно перешел в атаку. Он старался максимально сблизиться с противником, лишить его преимущества физических данных.
Пан Волчек был умелым бойцом, разгадывал маневры противника и не поддавался на ложные выпады-финты. Он все время теснил, атакуя, и только глухая защита помогала Келли сдержать его натиск. Келли ощутил, как страх стал постепенно овладевать им: он понял, что уступает в мастерстве своему противнику. Его движения стали неуверенными, он только защищался. Пан Волчек, наоборот, почувствовав его слабину, стал действовать агрессивнее, готовясь нанести решающий удар. Слабеющая защита Келли раззадорила пана Волчека, сделала его менее осмотрительным. Увлекшись серией колющих ударов, он выставил далеко вперед левую ногу, готовясь к глубокому выпаду, чтобы наконец «достать» самонадеянного англичанина. И поплатился за это. Шпага Келли молниеносно нанесла ему укол в бедро.
Ощутив пронзительную боль, пан Волчек мгновенно отступил и, не оценив серьезности раны, тут же бросился в атаку и удачно поразил Келли в левую руку. Тот скривился от боли, выронил кинжал, понимая, что теперь он окончательно проиграл. Выстоять с помощью одной шпаги против умелого противника, вооруженного шпагой и дага, было немыслимо.
Готовясь к завершающей атаке, пан Волчек вдруг понял, что с трудом удерживает в руках неожиданно потяжелевшее оружие. Его охватила нарастающая слабость. Кровь из раны на бедре вытекала энергичной струей, и пан Волчек с ужасом понял, что повреждена артерия. Тем не менее он бросился в атаку, стремясь побыстрее покончить с англичанином, вот только теперь его движения стали замедленными и предсказуемыми.
Из-за ранения Келли не сумел отреагировать на его удар точным встречным ударом и лишь в последний момент ушел в сторону. Оказавшись сбоку, из-за слишком малого расстояния Келли не мог воспользоваться шпагой, а его кинжал лежал на земле. И тогда он со всей силы эфесом шпаги ударил пана Волчека по голове. Пошатнувшись, тот отступил. Потеряв инициативу, он опустил оружие и тут же был наказан рубящим ударом по правой руке, заставившим его выронить шпагу. Раненая рука обвисла, лицо пана Волчека исказилось от боли, он едва держался на ногах, продолжая защищаться кинжалом.
Не надо, Эдвард! Оставь его живым! крикнул Томас, соскочив с коня и намереваясь кинуться вперед, чтобы защитить раненого.
Но Келли, сделав обманный выпад, нанес следующий, точный удар пану Волчеку в грудь и тут же выдернул окровавленный кончик шпаги. У пана Волчека подкосились ноги, он упал на колени и завалился на бок, под ним стала быстро разрастаться лужа крови.
Томас бросился к нему, кинжалом распорол куртку, чтобы быстрее добраться до раны на груди.
Не там смотришьна бедре у него повреждена артерия, видишь, хлещет алая кровь, раздался спокойный голос Келли. Ему ничем не поможешь.
Эдди, что ты наделал! в ужасе закричал Томас.
Дело сделано, и назад не вернешь. Помоги мне перевязать раныон меня пару раз задел.
Эдди, что ты наделал! бормотал Томас, оказывая помощь брату.
По телу Волчека пошли судороги, он несколько раз дернулся и затих.
Покрыв тело Волчека приготовленной материей, его погрузили на повозку, которая медленно двинулась в сторону города.
В Праге мне появляться нельзя. Про дуэль императору вскоре доложат, и город превратится для меня в мышеловку. Мне надо переждать какое-то время, пока император гневается. Вскоре он поймет, насколько я ему нужен, тогда я вернусь. Я взял достаточно золота. Келли указал на туго набитый кошель на поясе, и тут его лицо скривилось. Черт возьми!
Что случилось?
Отправляйся в мой дом. Ты знаешь, где я храню черный кристалл, возьми его и сохрани у себя.
5. Королевский дворец в Пражском Граде. 1593 год
Император Священной Римской империи, король Германии, Венгрии, Богемии, эрцгерцог Австрии, сорокалетний Рудольф II третий день не покидал своих покоев в новом дворце. Он страдал от очередного приступа «душевной болезни», как ее назвал придворный врач Гаек, нагнав на него очередные страхи.
К дверям, ведущим в императорские покои, приблизился высокий плотный мужчина в вамсе, расшитом золотыми нитками, с массивной золотой цепью на груди. Это был министр Пауль фон Траутзон. Он властным взглядом окинул алебардщиков, стоящих на страже, и, подойдя к дверям, несколько раз сильно стукнул в них.
Через время они приоткрылись и показался лысоватый мужчина в ливрее. Это был Филипп Ланг, обер-камердинер. Последние два года он словно тень следовал за императором, всегда оказываясь под рукой в нужный момент, и постепенно стал его особо доверенным лицом и советником. Траутзон, как и камерарий Румф, ненавидел Ланга, наблюдая, как император все больше подпадает под его влияние.
При дворе Рудольфа II был внедрен испанский дворцовый церемониал, согласно которому никому нельзя спрашивать о чем-либо государя; тему разговора выбирал только сам правитель, а посетитель не должен был просить ни о чем ином, кроме того, что изложил в своем прошении. Благодаря этому обер-камердинер Ланг стал обладать огромной властью, которую он вовсю использовал. Подавая прошение, требовавшее аудиенции и личного решения императора, просители, вне зависимости от родовитости и звания, старались заручиться поддержкой обер-камердинера Филиппа Ланга.
Ваше сиятельство! Господин министр! Поклонившись, камердинер осклабился в подхалимской улыбке. Его императорское величество соизволят отдыхать и никого не принимают. Если ваше сиятельство
Прочь! Траутзон оттолкнул наглого камердинера и вошел в императорские апартаменты, состоявшие из малого зала для аудиенций, кабинета, малой алхимической лаборатории, гостиной и спальни.
Императора он застал в малой алхимической лаборатории, где тот проводил дистилляцию. Рудольф здесь ставил лишь небольшие опыты, так как опасался пожара, который однажды случился и был погашен. Для полного цикла алхимических опытов император имел большую лабораторию, расположенную в Пороховой башне, где порох давно не хранился.
Что случилось?! встревожился Рудольф, увидев вошедшего министра.
Сир! Османский губернатор Боснии Хасан-паша затеял строительство турецкой крепости на реке Куп возле Петриньи. Это говорит о том, что он подбирается к нашей крепости Сисак, имеющей чрезвычайное стратегическое значение. По сути это ворота, открывающие путь в Венгерское королевство и Австрийское эрцгерцогство. Нам необходимо жестко отреагировать, сир.
Начать войну с османами?! Решите это дипломатическим путем, и никаких военных действий! У нас мирный договор с османами, не в наших интересах его нарушать.
Но Министр хотел объяснить, что войны не избежать, и лучше ее начать сейчас, пока противник не укрепил свои позиции, и что войск достаточно, чтобы разгромить османского пашу, а также что предупредительный военный удар австрийских войск, скорее всего, поможет избежать войны с османами.
Никаких «но»! раздраженно воскликнул Рудольф. Вы мне мешаете. Уходите!
Траутзон понял, что императора ему не переубедить, и удрученно склонил голову:
Как прикажете, сир.
Он отступил к двери и развернулся, намереваясь выйти.
Постойте! остановил его голос императора.
Министр повернулся, радуясь, что император изменил свое решение.
Как там Келли? Он в тюрьме? Давно не слышал о нем.
Его изловил квартирмейстер Грегор Бенл со стражниками. Келли настигли в Собеславе. Он попытался оказать вооруженное сопротивление, но был схвачен. Теперь Келли пребывает в тюремном замке Кршивоклат. Обнаружилось, что у него отрезаны уши, поэтому он и носил длинные волосы. Под пытками он признался, что в Ланкастере совершил подлог документов и по решению суда палач его лишил ушей. Настоящее его имя Эдвард Тальбот, а не Келли, он простолюдин, сын аптекаря. Сир, как прикажете с ним поступить? Казнить на Конской площади или прямо в тюремном замке?
Тяжкие изобличения бывшего любимца не произвели на Рудольфа особого впечатления.
Какая нам разница, как он себя называет, Келли или Тальбот? Он умелый алхимик и некромант, может разговаривать с духами. Приведите его ко мне, я хочу, чтобы он спросил у духа, как мне следует поступить с османами.
Как прикажете, сир! У Траутзона улучшилось настроение, он понял, как добиться нужного решения в отношении османов и наглых набегов Хасана-паши.
Сеанс некромантии император приказал провести в своем кабинете. Вначале Келли отвезли к нему домой, дали возможность привести себя в порядок, переодеться. Как и при предыдущих сеансах вызова духа, Келли помогал его младший брат Томас, который все это время находился под домашним арестом вместе с семьей. Сильно похудевший, осунувшийся после полуторагодичного тюремного заключения, Келли уже не напоминал того заносчивого красавчика, который считал, что весь мир вертится только вокруг него. Перед тем как предстать перед императором, Келли долго беседовал с министром Траутзоном, в результате чего у него значительно улучшилось настроение, хотя он по-прежнему был арестованным и находился под охраной прево и двух стражников.
Встретившись в королевском дворце, братья обнялись, и Келли шепнул брату на ухо:
Не бойся, Томас. У меня договоренность с министром, я все сделаю, как он сказал, и мы будем свободны и снова богаты. Ты должен будешь сделать следующее
Прево со стражниками сопроводил Келли до самого входа в императорские покои. Там они остались ожидать заключенного, хотя Келли сказал им с усмешкой:
Вы больше не понадобитесь. Я выйду отсюда свободным, император снова полюбит меня.
В кабинете все было приготовлено для проведения сеанса вызова духа: поставлен круглый стол, зажжены свечи. Томас передал брату принесенные из дома зеркало Лилит и черный кристалл Ламию. По знаку императора Келли приступил к приготовлениям: стал чертить круги на столе, при этом что-то быстро говоря на непонятном языке, который император когда-то назвал птичьим.
Затем Келли начал произносить заклинание, которое представляло собой молитву со вставленными колдовскими именами. Голос Келли звучал в полной тишине, торжественно и мрачно, так что кровь стыла в жилах собравшихся здесь людей. Заклинание он закончил словами:
Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас и весь мир!
Взяв обеими руками черный кристалл, он вперил в него взгляд, словно пытался увидеть нечто внутри него, скрывавшееся за черным покровом.
Все проходило, как и на предыдущих сеансах некромантии, но Томаса одолевало тревожное предчувствие.
Келли опустился на табурет и с закрытыми глазами впал в транс, обретя пугающую неподвижность. Неожиданно он открыл глаза и сказал женским голосом:
Я дух Ламия.
Томас почувствовал: что-то пошло не так. На этот раз его брат не использовал свое умение чревовещания, обратился не к духу Садкиелю, а к Ламии, которую никогда не вызывал. Не зная, как поступить, Томас продолжал выполнять полученные от брата указания. Он задал вопрос:
Великий римский император Рудольф II желает знать, как поступить: начать войну с османами или следовать мирному договору?
Война с османами начнется и без желания императора. Она не принесет победы, а лишь горечь поражений. Бедствия обрушатся на императора Рудольфа, он останется императором без империи, без королевств и без власти.
Томас знал, что его брат прекрасно умеет копировать голоса, но сейчас говорил явно не он, ведь все эти слова противоречили тому, о чем Эдвард договорился с министром Траутзоном. В висках у Томаса гулко пульсировала кровь. Он подумал: «Мой брат Эдди не настолько безумен, чтобы произнести вслух эти слова, за которые ему не сносить головы! Это дух или демон, Ламия, овладела им, говорит его устами».
Рудольф в ужасе вскочил со своего места и стал пятиться, со страхом глядя на зловеще усмехавшегося Келли, по-прежнему пребывающего в трансе.
Рудольф, ты умрешь в забвении! Пражане обрадуются и будут веселиться, узнав о твоей смерти. Тебя похоронят тайно, без императорских почестей.
Предатель! Ты ответишь за свои слова! вскричал камердинер Ланг, подскочил к Келли и набросился на него, опрокинув стол. Я вырву твой лживый язык!
Ему на помощь бросился секретарь Рутцков, вдвоем они скрутили Келли, заткнули ему рот гипюровой манжетой с рукава камзола. Затем Ланг открыл дверь и позвал прево со стражниками. Вместе с ними в кабинет вошел министр Траутзон, которому после тайной договоренности с Келли не терпелось получить новые указания от императора. Он сразу понял, что все обернулось не так, как он рассчитывал. Ланг, не вдаваясь в подробности, сказал:
Келли сошел с ума, наговорил дерзостей императору.
Траутзон сообразил, что камердинер не все ему рассказал, и велел прево:
Увести Келли и заключить его в Белую башню, никого к нему не пускать, я сам его допрошу!
Ланг тем временем успокаивал императора, уверяя его, что Келли не иначе как сошел с ума, так на него повлияло тюремное заключение. Это были слова безумца, а не пророчество духа. Траутзон тут же добавил:
Сир, я же вам докладывал, что Келли за мошенничество в Англии отрезали уши. Нельзя всерьез воспринимать его безумства. Может, он шпион английской королевы Елизаветы и выполняет ее тайное поручение. Я лично с пристрастием его допрошу.
Вытрясите из него алхимические знания, секреты приготовления тинктуры, приказал овладевший собой император. Узнайте все, что ему известно! Конфискуйте его имущество!
Будет исполнено, ваше императорское величество! с этими словами Траутзон удалился, горя желанием встретиться с Келли в пыточной и узнать, почему он не выполнил их договоренность и чем разъярил императора.
Рудольф подошел к столу, который поставили на место и на который положили зеркало Лилит. Он с опаской провел рукой по зеркалу и тут вспомнил:
Где черный кристалл?!
Камердинеры облазили все вокруг, но кристалла не нашли.
Куда делся его брат? воскликнул Ланг и пообещал императору: Сир, мы немедленно арестуем брата Келли! Наверняка кристалл находится у него и он является сообщником своего брата. Оба преступника будут заточены в Белую башню до вашего решения об их дальнейшей участи.
Томас сразу понял, что брату он ничем не сможет помочь и надо самому спасаться. Став одним из тех, кто слышал предсказание брата относительно дальнейшей судьбы императора, он тем самым подписал себе смертный приговор, а в лучшем случае может рассчитывать на пожизненное заключение в каменном мешке Белой башни. Воспользовавшись возникшей неразберихой, Томас за спиной вошедших прево и стражников проскользнул в дверь. Он спешил покинуть дворец и город, чтобы спасти свою жизнь.
Когда приказ о его розыске и задержании дошел до всех караульных постов, он был уже за пределами Праги, оставив в городе жену и дочь. Что было сил Томас гнал вперед коня, стремясь уехать как можно дальше. В прошлый раз Эдвард сделал ошибку, убежав из Праги, но не покинув Богемию. Томас решил покинуть пределы не только Богемии, но и империи. До Англии слишком далеко, да и дорога туда проходила через королевства империи, что было небезопасно. Поэтому он направился в Польское королевство, решив спрятаться в его самом дальнем уголке, назвавшись другим именем.
Почувствовав, что после многочасовой скачки конь выбился из сил, Томас был вынужден сделать остановку. По его расчетам погоню за ним (в том, что ее организуют, он не сомневался) он опередил не менее чем на три-четыре часа. Он спешился, взял коня под уздцы и, свернув с дороги, двинулся в сторону холма, поросшего деревьями. Там он обнаружил ручей, из которого напился сам и напоил коня. Расположившись у подножия мощного дуба, раскинувшего узловатые ветви с еще зеленой листвой, он съел немного сыра с хлебом, захваченные из дома, где на сборы у него было всего несколько минут. Он отвязал от пояса кошель, раскрыл его и пересчитал находившиеся там золотые и серебряные монеты.
«Негусто! подвел Томас печальный итог подсчетам. Этих денег хватит ненадолго, а ведь еще надо будет менять коня, когда этот совсем выдохнется!» В кошеле также находился черный кристалл, но Томас даже не помнил, когда и почему его туда положил. Он пришел в себя, лишь когда покинул дворец, и тогда осознал, что в руке сжимает черный кристалл.