Любовь и вечность. Между жизнью и смертью - Надежда Коврова 9 стр.


В один из хмурых осенних дней господин решил угостить прислугу настойкой своего собственного изготовления. В качестве закуски Михаэль предложил женщинам конфеты в красивой коробочке, от которых Генриетта отказаться просто не могла. За большим круглым столом в каминном зале расположились хозяин, услужливая кухарка и её помощница. В какой-то момент Генриетта оказалась наедине с Михаэлем, который, казалось, не проявлял к ней интереса, как к женщине. Он рассказывал о путешествиях и старинных артефактах. О! Этот мужчина был коварным обольстителем. Генриетта чувствовала, что хозяин с интересом за ней наблюдает. Она, явно нравилась господину Михаэлю. Женщины всегда это чувствуют. Но он не предпринимал никаких попыток перейти запретную черту. Генриетта рассеянно слушала рассказ хозяина, осушая свой бокал мелкими глотками. Вдруг умная и рассудительная девушка почувствовала что-то неладное. Каждый глоток хозяйской настойки все больше и больше пробуждал в ней женщину. «О, как трудно спорить с природой! Но к тому времени я уже так много знала о коварстве Михаэля. Да, мой прежний господин был могущественным ученым, почти чародеем, но в тот момент у меня было преимущество. Ведь я знала о нем больше, чем он обо мне!»  сообщила рассказчица, явно восхищаясь своей рассудительностью. Она помолчала, затем тяжело вздохнула, как будто жалела о том, чего не случилось тем осенним вечером, и продолжила рассказ. Почувствовав желание, которое становилось непреодолимым, Генриетта быстро распрощалась со своим благодетелем, сославшись на усталость и недомогание. Не дав ему опомниться, девушка молнией вылетела из каминного зала и затаилась в кладовой, придвинув к двери старый шкафчик. Но хозяин в тот день не преследовал помощницу своей кухарки. Видимо, он решил не торопить события, а действовать более аккуратно. Но на следующий день Генриетта быстро собрала свои вещи и незаметно, с утра пораньше, покинула дом Михаэля. Девушке очень повезло, и она быстро нашла работу кухарки в хорошем доме. Правда спокойная и размеренная жизнь Генриетты длилась недолго. Новому хозяину с семьей пришлось на время уехать в другой город. Но девушке вновь повезло, и она быстро нашла новое место в доме Гертруды. Генриетта призналась в том, что не раз вспоминала Михаэля. При этом она испытывала смешанные чувства. Возможно, он был и не таким уж чудовищем. «Не заблуждайся относительно человеческих чувств моего дядюшки. Они ему неведомы. Постарайся никогда не попадаться на глаза этому животному»,  наставительно произнесла Гертруда.

Неспроста Генриетта вспоминала прежнего хозяина. Возможно, до её сознания донеслись гневные мысли Михаэля, который был откровенно взбешен бегством объекта своего мужского интереса. Разумеется, он не мог не предпринять попыток найти беглянку. Однако на это нужно было время. Да и где её искать? «Я не буду более с ней церемониться,  утешал себя Михаэль,  Видимо, девицу что-то напугало. Скорее всего, она сунула свой любопытный нос туда, куда не следовало. Напрасно я старался быть с ней обходительным и учтивым! А, может, она меня просто отвергла?! Вот ведь мерзавка какая! Думает, что убежала от меня. О, как она ошибается! А не прихватила ли она с собой пару флаконов с эликсиром молодости? Как раз, два пузырька стояли, кажется, в моей опочивальне. Воровка решила распорядиться чужим добром по своему усмотрению? Не бывать этому!».

Так что же произошло в доме Михаэля тем хмурым осенним вечером, когда хозяин остался наедине с объектом своей тайной страсти? Позже, проанализировав сведения, предоставленные своей доброй кухаркой, Гертруда составила примерную картину того, чего желал дядюшка Михаэль. Как известно, этот ученый господин был настоящим сердцеедом и имел большой опыт по определению степени честности женщин, случайно завладев вниманием этого бесцеремонного господина.

Было время, когда Михаэль утруждал себя обольщением женщин, но теперь он поступал по-другому. Он просто стал их брать, отчасти силой, но в основном благодаря своей природной сексуальности. Порой он делал это с особым цинизмом: где, как, когда и сколько хотел. Но случались и приступы нежности. Однако последнее время что-то в его мировоззрении изменилось. Михаэль стал уж очень разборчивым и не желал близости с женщинами, которых считал испорченными. А как отличить честную женщину от распутницы? К сожалению, он знал только один способ.

Гертруда до конца не представляла себе, насколько была права. Помимо познаний в медицине, Михаэль обладал знаниями в области психологии. Он понимал, что Генриетта  твердый орешек. Но сложные случаи его только раззадоривали. В данном же случае крайне пострадало эго коварного сластолюбца. К тому же предмет его мужского желания- эта простая девушка, нужна была не для развлечений, точнее, не только для них. В молодой помощнице кухарки таилось что-то особенное, нечто такое, что выгодно отличало её от других женщин. Знавал Михаэль женщин и умных, и начитанных, и утонченных, но Генриетта особенно занимала этого прожженного ловеласа. До бегства ловкой девицы он лишь украдкой разглядывал Генриетту. Опытный сердцеед думал о том, что взял бы в жены эту статную с пышными формами девушку, даже если бы первым её мужчиной оказался не он. Но ученый химик не мог быть уверенным в том, что его избранница справится хотя бы с несколькими глотками его эликсира. «А что, если изменить схему приема голубого вещества? Например, разделить необходимое количество вещества на части, и принимать его в определенной последовательности, в более мелких дозировках. Что же делать с Генриеттой?  размышлял Михаэль,  На то, что чертовка добровольно выпьет эликсир, можно не рассчитывать. Будь, что будет. Придется применить грубую силу».

Выслушав рассказ своей новой кухарки, Гертруда почему-то полностью ей поверила. Но разговорчивая девица была не столь проста и откровенна, как могло показаться на первый взгляд. Михаэль не ошибся относительно вороватых особенностей характера его бывшей работницы. Убегая из его дома, Генриетта действительно прихватила с собой два флакона волшебного снадобья. Но как она собиралась распорядиться этим диковинным зельем? Об этом она пока еще и сама не знала. В одном лишь точно была уверена молодая плутовка: она желала вечной молодости и страстной любви. Насмотревшись интимных сцен со своим прежним хозяином в главной роли, она начала ощущать в себе что-то, вроде сжатой пружинки, готовой взлететь навстречу новой жизни. Генриетта сама себе удивлялась, потому что страстно желала ощутить то, что чувствовала бедная Хельга в крепких объятиях своего господина. Но вот беда! Жаждущую любви девицу страшил крутой нрав и необузданная сексуальная энергия Михаэля. В те времена это имело иное название, что, однако, некоим образом не сказывалось на степени страстности любовников и их изобретательности в любовных играх. В подобных делах среди всех известных ловкачей господину Михаэлю равных не было. А уж о целеустремленности этого уважаемого бюргера и говорить не приходится. Если уж он что-то вбил себе в голову.Ох, об этом лучше не думать.

Глава 9. Тайная страсть Иоганна

Молодой Иоганн много учился и упорно практиковался, помогая отцу в деле врачевания и исцеления больных лечебными травами. Его усилия не пропали даром. Успешный и внимательный к своим пациентам доктор быстро завоевал доверие горожан. Чуть позже к нему стали обращаться и жители других земель. Однако в личной жизни у доктора Иоганна все складывалось не так безоблачно, как во врачебной практике. Любой городской бюргер с огромной радостью выдал бы свою дочь за столь известного и успешного врача. К тому же этот достойный молодой человек был хорош собой и прекрасно воспитан. Поэтому Иоганн не был обделен и женским вниманием. И при всех этих возможностях сын Михаэля не мог найти ту, в объятиях которой он пожелал бы провести всю свою жизнь. Ни одна девушка не могла затронуть струн его сердца. Возможно, это происходило из-за скорой смерти его матери. Штефани была хорошей женой и любящей матерью, и её сыну было очень трудно смириться с тяжелой утратой. Не удивительно, что у юного Иоганна возникло непреодолимое желание обрести хотя бы малую часть былого счастья. Справиться с этим горем молодому человеку помогла добрая кухарка, ставшая, можно сказать, членом семьи господина Михаэля. Эмме было двадцать девять лет. А по тем временам для незамужней женщины это считалось, чуть ли не старостью. Привлекательная кухарка не отличалась идеальной фигурой, но её лучистые карие глаза, маленький носик и чуть приподнятые над ним тонкие бровки компенсировали мелкие недостатки её фигуры. Всегда удивленное выражение лица Эммы сводило с ума многих мужчин, но никто из них не осмеливался добиваться ответных чувств со стороны этой женщины до вступления в законный брак. Но Эмма была уже немолода, и никто к ней не сватался. Впрочем, всегда занятую работой женщину это не огорчало, а Иоганна даже радовало. Юношу буквально ослепляла красота и нежность кухарки. Милая улыбка Эммы дополняла её светлый образ. Иоганна волновали тяжелые локоны слегка вьющихся волос и мягкие руки женщины, так часто гладившие его по упрямым вихрам. Молодой человек впервые понял, что тонет в омуте страсти, когда приехал в дом отца после долгого отсутствия по делам своей врачебной практики. Эмма была искренне рада приезду юноши и хлопотала вокруг него как самый родной человек. Когда она в очередной раз наклонилась к Иоганну, чтобы заменить ему тарелку, молодой человек был удивлен тому, насколько прекрасной может быть женская грудь. Известный двадцати трех летний доктор готов был жениться на этой немолодой женщине без выяснения степени её чистоты и целомудрия. Но в случае с Эммой это следовало бы сделать, потому что эта скрытная женщина уже успела стать настоящей сообщницей Михаэля. Кухарка умудрилась попасть под его влияние полностью и без остатка. Хозяин уважал свою кроткую работницу и не имел на неё каких-либо планов личного характера. Эмма находила действия хозяина по поискам будущей супруги вполне оправданными и даже, в какой-то мере, необходимыми. Однако по мере того, как господин становился все более жадным охотником за женскими прелестями, такое положение вещей перестало устраивать влюбленную женщину. Эмма хотела создать семью с симпатичным ей человеком и родить ему много детей. Но Михаэль, как ни странно, даже не догадывался о перезревающей любви услужливой кухарки.

Побег сладкой плутовки Генриетты сводил с ума темпераментного господина. Он не мог спокойно ни есть, ни спать. И вот, наконец, один из нанятых им людей сообщил хозяину о том, что беглянка живет в доме его племянницы Гертруды. Михаэль не на шутку разозлился и приказал тем же вечером выкрасть Генриетту. Но сделать это помешали охранники. Спустя два дня кухарка отправилась на рынок за продуктами. Её сопровождал лишь садовник. Никто не ожидал столь дерзкого нападения целой шайки разбойников средь бела дня, да еще в самом людном месте города. Неготовая к опасным приключениям девушка не смогла оказать никакого сопротивления напавшим на неё людям. Один из них заставил Генриетту вдохнуть порошок, от которого у девушки буквально подкосились ноги. Под воздействием этой летучей горько-приторной смеси она на некоторое время потеряла сознание. Очнувшись от дурмана, девушка обнаружила себя лежащей на мягкой кровати среди пуховых подушек. Но покинуть место своего заточения она не могла, потому что противоположные концы шелковых платков, охватившие изящные кисти её рук и щиколотки ног, были привязаны к резным столбам, поддерживающим легкий полог. Одежда девушки была аккуратно разложена на стоящем возле кровати стуле. В старом зеркале, расположенном напротив ложа Генриетты отражалась девушка, находящаяся в позе, перевернутой на спину лягушки. «О, мой бог! Какой стыд! Я впервые вижу свои ворота настежь открытыми»,  первая же мысль, посетившая эту одурманенную голову, повергла в неописуемый ужас её хозяйку. Генриетта вновь потеряла сознание. Вдруг тело её пронзила тупая боль. Ломота внизу живота заставила молодую женщину вернуться в реальную действительность. Но то, что она увидела, повергло её в ужас. Заморские шелка уже не сковывали её движений, но сменить позу она по-прежнему не могла. Налитые бедра девушки были во власти Михаэля. «Разве это может в меня поместиться?»  Генриетта больше не о чем не успела подумать, глядя на мужское достоинство Михаэля. На лице молодой женщины отразился неподдельный ужас, но её обладатель и не думал снижать заданный темп. Как ни странно, Михаэль был ласков и нежен с насмерть перепуганной Генриеттой. И страх молодой женщины начал постепенно отступать. Её щеки пылали, а губы требовали все больше и больше поцелуев. Любовные ласки заставили женщину забыть о том, при каких обстоятельствах она попала в крепки руки этого темпераментного мужчины. «О., не оставляй меня»,  только и смогла произнести Генриетта после того, как ощутила взрыв, вознесший её до самых небес. «Скажи «Да». Только одно слово, и ты станешь моей госпожой»,  требовал её любовник. Разумеется, в этот момент молодая женщина готова была принять все, что предлагал ей этот мощный мужчина. И она ответила ему: «Да Да!». Он, немного поколебавшись, поднес к губам своей избранницы серебряный флакон. Когда она сделала глоток голубого вещества, Михаэль попытался прервать этот рискованный процесс, но Генриетта уверенно взяла его за руку и допила содержимое сосуда до конца. В тот же миг тело женщины, помимо её воли, начало судорожно метаться по кровати. Поднялась температура, замедлилось дыхание, побелели алые губки Генриетты. Михаэль, насколько это вообще было возможно, пытался помочь своей избраннице. На следующий день женщине стало легче, недуг отступил. Через несколько дней Михаэль и Генриетта обвенчались. И все было бы хорошо, если бы не разбитое сердце бедняжки Эммы.

Кухарка, влюбленная в своего хозяина, не могла спокойно смотреть на счастье молодой жены хозяина. Но она была вынуждена скрывать свое горе. О, как тяжело было Эмме накрывать праздничный стол! Хлопоча на кухне, женщина еле успевала смахивать то и дело набегавшие слезинки. Разумеется, на торжество был приглашен и Иоганн. Молодой человек заметил печаль в глазах своей возлюбленной, как только зашел на кухню. На его вопросы Эмма не отвечала, ссылаясь на волнение в связи с таким знаменательным событием. Никто и подумать не мог, что тихая богобоязненная кухарка задумала страшное преступление перед богом и людьми. Она не придумала ничего лучше, как лишить жизни ту, которая отняла у неё любимого мужчину. В ядах Эмма не была сильна, но столкнуть соперницу с лестницы совсем несложно. Этим вечером страдающая женщина решила не ложиться спать. Она прислушивалась к шагам за дверью комнаты для прислуги. Молодые супруги, видимо, тоже не собирались спать в эту ночь. Из их комнаты раздавался смех и непрекращающийся скрип кровати, во всяком случае, так казалось измученной душевной болью Эмме. «Раньше или позже, Генриетта все равно выйдет из комнаты, и тогда я смогу осуществить свой жестокий план»,  мечтала женщина. Кухарка готова была смириться даже с гиеной огненной, только бы быть рядом с Михаэлем.

Услышав звук открывающейся двери и зазвучавшие по лестнице шаги, Эмма вышла из своей комнаты, и смело шагнула в темноту. Слабое мерцание свечи в руках идущего по направлению к лестнице человека, на мгновение осветило лицо кухарки. Она невольно зажмурилась, и тут же чьи  то сильные руки затащили её обратно в комнату для прислуги. Эмма, находящаяся в шоковом состоянии от осознания того, что минуту назад хотела совершить непростительное злодеяний, услышала звук рвущейся ткани и почувствовала горячее дыхание на своей освобожденной от плотного корсажа груди. Не прошло и четверти часа, как на исстрадавшемся по любви теле Эммы, не осталось ни платочка, ни лоскуточка. И лишь в тот момент женщина до конца осознала то, что именно с ней происходит. Эмма попыталась закричать, но её губы оказались во власти страстного поцелуя. Требовательный язык мужчины будоражил самые чувствительные участки тела кухарки, которая и представить себе не могла, что может быть настолько желанной. Еще мгновение, и бедра Эммы перестали сжимать ворота счастья для большого и крепкого гостя. Но кто был его хозяином? Да, какая, в конце концов, разница. Задавать вопросы было совершенно неуместно, ведь в каждой сказке должна быть интрига. Свеча погасла, и Эмма решила, что узнает имя искусного любовника тогда, когда алая заря поможет ей это сделать. В доме господина из мужчин были сам Михаэль, его помощник Клаус и сорокалетний работник по дому Ян. Разумеется, молодой сын хозяина Иоганн не в счет. Этот известный в городе и за его пределами доктор  еще совсем молод и, наверное, неопытен в любовных играх. К тому же он всегда отличался скромностью, добродетелью и тихим нравом. «Совсем, как Штефани»,  часто замечала Эмма, глядя на хорошо воспитанного юношу. Мать Иоганна происходила из знатной шведской фамилии и своего единственного сына воспитала в строгом соответствии с установленными правилами, базирующимися на взглядах представителей высшего общества. Так рассуждала Эмма, засыпая в объятиях своего мужчины. Вдруг любовник нежно приподнял голову потерявшей бдительность женщины и поднес к её губам серебряный флакон. «Неужели это Михаэль?»,  успела подумать женщина, послушно глотая терпкую жидкость. Ночь любви обернулась для Эммы сильными физическими страданиями. Она заболела и несколько дней пролежала в кровати. За кухаркой ухаживал сын хозяина. «Какой хороший мальчик. Весь в мать,  с умилением думала женщина,  Он добрый и богобоязненный, не то, что его отец». Когда Эмме стало лучше, Иоганн вновь покинул дом отца. А спустя два месяца, женщина окончательно поняла, что беременна. Живот все рос, а кухарка не могла понять, кто может быть отцом её ребенка. Что же делать? Долгие раздумья Эммы ни к чему не привели и вот, наконец, Михаэль, обратил внимание на положение своей работницы. «Эмма! Уж от тебя- то я такого не ожидал! Ведь это же прелюбодеяние! Признавайся, с кем согрешила!»  взревел Михаэль. Испуганная женщина, опустив глаза, кротко спросила: «Разве это были не Вы, господин?». Что тут началось, не стоит и описывать. В итоге хозяин рассчитал свою работницу и выставил её на улицу. Несмотря на свое крайнее недовольство, Михаэль все же щедро отблагодарил свою подельницу Эмму за многолетний труд на благо его семьи. Иоганн был в отъезде, и не знал о буре, пронесшейся над его женщиной. А она покинула шведский Выборг и уехала в Россию, кажется в Новгород. «Как бы там ни было, но ребенок- это счастье»,  рассуждала Эмма, благодаря судьбу за нежданный подарок. Эта сильная женщина благополучно родила сына, которого назвала Александром. Будучи далеко неглупой и по тем временам вполне образованной, Эмма удачно распорядилась деньгами бывшего хозяина. Торговля во все времена приносила неплохой доход, особенно при грамотном ведении бизнеса. В этом деле Эмма добилась серьезных успехов. Несколько позже предприимчивой владелице собственного бизнеса удалось удачно выйти замуж, и она уже начала забывать об отведанном ею голубом веществе. Однако окружающие начали отмечать то, что эта женщина совершенно не меняется с годами. «Неужели, эликсир работает?  размышляла Эмма,  Если голубое вещество не убило меня, то, возможно, и мое дитя выживет». Получается, что встреча с Михаэлем неизбежна. И Эмма начала готовить почву для перевода части своего бизнеса в Выборг для того, чтобы быть в курсе всего, что происходит в жизни Михаэля, не привлекая к своей персоне излишнего внимания.

Назад Дальше