Ну, очевидно, у них неплохо получилось, заметила Блюм.
А где ваш муж? спросила Пайн.
Майрон настоящая сова. Ночью он почти не спит, ложится утром, встает только к середине дня и требует зав-трак. Она немного печально улыбнулась, как показалось Пайн. Наверное, гениям следует позволять маленькие особенности поведения, добавила Бритта.
Да, конечно, сказала Блюм.
Итак, как я могу вам помочь?
Я удивлена, что Лайнберри не рассказал вам о нашей встрече, сказала Пайн. Ваш адрес я получила от него. Но он не дал мне ни вашего номера телефона, ни адреса электронной почты.
Ну, он просто не мог, ответила Бритта. У нас их нет.
У вас нет ни того, ни другого? удивленно переспросила Пайн.
Майрон отказался от телефона и электронной почты, устало сказала Бритта. Он считает, что это опасно. Слишком многие могут использовать их против нас. Ну, вы знаете, чтобы шпионить.
Еще одна особенность гения?
Бритта улыбнулась в чашку с кофе.
Да, их у него немало.
Пайн сделала глоток кофе и наклонилась вперед, поставив локти на стол.
По разным причинам я решила, что пришло время продвинуться вперед в расследовании исчезновения моей сестры.
Хорошо, сказала Бриттатеперь ее лицо выражало полное внимание.
Я долгое время считала, что человек, похитивший Мерси, забрался в нашу спальню через окно.
Через окно? Я не знала.
Очевидно, полиция мне не поверила, ведь я получила травму головы, продолжала Пайн.
Она едва вас не убила. Бедняжка. Вы долго пролежали в больнице. И Джулия ужасно за вас беспокоилась.
Она уже потеряла одну дочь и боялась лишиться второй, сказала Пайн, наблюдая за реакцией Бритты.
Да, наверное, это одна из причин.
Вот только я уже не так уверена, что похититель проник в нашу спальню через окно.
Бритта ахнула.
Я не понимаю, пробормотала она.
Теперь я считаю, что он попал к нам в комнату через дверь, из чего следует, что сначала он прошел по дому.
Но ваши родители? Разве они бы
Мои родители в то время были недееспособны. Я думала, вы знали.
Прошло столько лет, Ли. У меня хорошая память, но не настолько.
Примечания
1
Куантико, шт. Вирджинияместо расположения, в частности, Академии ФБР.
2
193 см.
3
127 кг.
4
Национальная футбольная лига США.
5
Система извещения о похищениях детей; по имени Эмбер Хагерман, похищенной и убитой в 1996 г.
6
Говоришь по-английски? (исп.)
7
То есть Соединенных штатов, лояльных президентской власти, в отличие от южных Конфедеративных штатов, Конфедерации.
8
Точечное.
9
Нейтральное обращение к женщинам, не подчеркивающее семейное положение и возраст, как «мисс» и «миссис», и позволяющее не испытывать затруднений при выборе между последними, если неизвестно семейное положение женщины, с которой или о которой идет разговор.
10
Диоксид циркония, синтетический минерал, использующийся для имитации драгоценных камней.
11
Информационный портал по вопросам здоровья.
12
Американская поп-рок группа.
13
Подразделение ФБР по предупреждению серийных насильственных преступлений.
14
Биржевой торговец, осуществляющий операции, не выходящие за пределы одного биржевого дня.
15
«No Mercy»«нет милосердия», или «нет пощады» (англ.); имя сестры Этли ПайнМерсиозначает «милосердие».
16
Мрачный старинный особняк с трещиной от крыши до фундамента из рассказа Э. А. По «Падение дома Ашеров».
17
Полуостров в штате Массачусетс на атлантическом побережье. Героиня противопоставляет Кейп-Код, популярный среди туристов благодаря своей старомодной атмосфере, центру сверхсовременных технологий, каким является Кремниевая долина.