Привет, Бет.
Перри узнала его, как только увидела лицо.
Стив?.. Не думала, что замдиректора выезжает на убийства.
Стив Ланье, заместитель директора вашингтонского офиса ФБР и человек, с которым Бет много работала, ответил:
Ну не могу сказать того же о тебе, поскольку ты стараешься выезжать на каждое.
Ты был знаком с Джейми Мелдоном?
Нет.
Тогда почему приехал?
Ланье взглянул на группу мужчин в костюмах.
Ты знаешь, кто они?
Нет, а должна?
Через пару минут они подойдут сюда и сообщат тебе, что на кону интересы национальной безопасности и полиция не должна вмешиваться в это расследование.
Какое отношение национальная безопасность имеет к убийству прокурора?
Ну, полагаю, этого мы не узнаем.
Мы?.. Ладно, они могут выдернуть ковер из-под нас, но ты-то ФБР.
В обычных обстоятельствах это было бы справедливо.
А что сейчас необычного?
Могу только сказать тебе, что оно идет прямиком из Пенсильвании.
Из Белого дома?
И не трудись спрашивать, кто они. Все равно не скажут.
ЦРУ? озадаченно спросила Бет. Но у Лэнгли нет полномочий правоохранительных органов. Черт, они вообще не могут работать внутри страны.
Возможно, они не из ЦРУ.
Стив, ты хочешь сказать, что даже не знаешь, из какой они конторы?
Верно.
Тогда какого хрена они получили доступ к месту преступления?
Ланье мрачно улыбнулся.
Они показали свои водительские права.
Ты издеваешься? Какие еще водительские права?
Директор ФБР лично сообщил мне, что они приедут сюда, перечислил их фамилии и сказал, что они должны получить неограниченный доступ к месту преступления, поскольку берут расследование на себя. Поэтому им не понадобилось показывать мне другие документы.
Да быть такого не может!
Тем не менее
Шеф Перри? произнес мужчина лет сорока, похоже, лидер этой маленькой группы неизвестных.
Да, сухо ответила Бет.
Возможно, заместитель директора уже ввел в вас в курс дел.
Что вы растоптали мою юрисдикцию, основываясь исключительно на документе, удостоверяющем ваше право управлять автомобилем? Да, он упомянул об этом, но, возможно, вы уточните подробности, включая ваши фамилии и агентство, на которое вы работаете.
Примечания
1
Тимоти Джеймс Маквей (19682001) резервист армии США, ветеран войны в Персидском заливе, организатор крупнейшего (до 11 сентября 2001 г.) террористического акта в истории Америкивзрыва в федеральном здании в Оклахома-Сити 19 апреля 1995 г., унесшего жизни 168 человек.
2
Здесь и далее: 1 фут равен 30,48 см.
3
Ок. 113 кг и 183 см против 68 кг и 171 см.
4
Джеффри Дамерамериканский серийный убийца и некрофил. За четыре года убил шестнадцать человек, насиловал и поедал трупы.
5
189 см.
6
NCAAНациональная ассоциация студенческого спорта. Входящие в нее команды высших учебных заведений разделены на конференции. Конференция Атлантического побережья (ACC) входит в первый дивизион.
7
«Масл Мэг» мужской журнал, посвященный вопросам бодибилдинга и фитнеса.
8
Общественный защитник в СШАадвокат, который предоставляется государством или штатом и назначается судом для тех, кто не может позволить себе частного адвоката. Общественные защитники фактически являются государственными служащими.
9
НБАНациональная баскетбольная ассоциация, главная баскетбольная лига США.
10
Американская фармацевтическая компания, одна из крупнейших в мире.
11
От диссоциативовкласса психоактивных веществ, нарушающих восприятие внешнего мира и приводящих к нарушению нормальной работы сознания.
12
Разновидность десерта (бисквит, молочный шоколад и зефир).
13
Высшее учебное заведение при Стэнфордском университете; считается одним из трех лучших среди юридических вузов в США и одним из самых престижных в мире.
14
Одно из значений английского слова maceбулава. Но в наше время вся Америка знает «Мейс» как торговую марку одного из первых аэрозолей для самозащиты.
15
Пуризмповышенная требовательность к сохранению изначальной чистоты, строгости стиля, приверженности канонам.
16
Перри Мейсонлос-анджелесский адвокат, литературный персонаж и главное действующее лицо серии детективных романов Э. С. Гарднера и многочисленных экранизаций.
17
Джон Гришэм (р. 1955) американский писатель и политик, в прошлом адвокат; известен как автор многих литературных бестселлеров в жанре «юридический триллер».
18
Уоррен Эдвард Баффетт (р. 1930, Омаха) американский предприниматель, крупнейший в мире и один из наиболее известных инвесторов, состояние которого оценивается более чем в 100 млрд долл.
19
Дейл Эрнхардтамериканский профессиональный автогонщик; погиб во время гонки «Дейтона 500», врезавшись в стену на скорости около 300 км/час.
20
Мужская баскетбольная команда Мэрилендского университета, играет в первом дивизионе NCAA.
21
ACCКонференция Атлантического побережья (спортивная студенческая лига).
22
Имеется в виду район на северо-востоке Вашингтона, в 19801990-х гг. отличался высокой преступной активностью. УБНуправление по борьбе с наркотиками.
23
Патрисия Херст (р. 1954) внучка Уильяма Херста, американского миллиардера. Была похищена леворадикальной террористической группировкой. Под угрозой убийства (как выяснилось позже) примкнула к террористам. Приняла участие в нескольких ограблениях банков, после ареста приговорена к тюремному заключению. Экспертиза подтвердила у нее посттравматическое расстройство психики. Ее случай считается классическим примером стокгольмского синдрома.
24
«Бронзовая звезда» четвертая по значимости боевая награда в Вооруженных силах США (если награждение было произведено с кластером «V» за героизм на поле боя); «Пурпурное сердце» военная медаль США, вручаемая всем американским военнослужащим, погибшим или получившим ранения в результате действий противника.
25
Дайм10 центов.