Не видетьэто ладно. Но чтобы и не слышать? не сдавалась Мэри Ланкастер.
А шум ливня, вой ветра? Короче, теперь я вижу, ты действительно сомневаешься в этом деле.
Сомневаюсь или нет, не об этом речь. Я просто говорю, что оно заслуживает более вдумчивой проверки.
Не вижу, каким образом.
А я, несмотря на твои слова, могу сказать: тебя, по крайней мере, получилось расшевелить.
Она сделала паузу на еще одну затяжку.
К тому же есть вопрос насчет Сьюзан Ричардс.
Жена убитого? В тот день она выехала часов в пять, поделала кое-какие дела, съездил на родительское собрание, потом посидела за стаканчиком с подругами. Все подтверждено. Домой она вернулась к одиннадцати. А когда застала там нас и узнала о случившемся, у нее началась истерика.
Ты был вынужден ее держать, иначе, мне кажется, она бы с собой что-нибудь сотворила.
Виновный человек так себя не ведет. А у Дона Ричардса был всего лишь страховой полис на пятьдесят тысяч, который он получил от своей работы в банке.
Я знаю людей, которые убивали и за суммы гораздо меньшие. Ты, кстати, тоже.
Так, решительно сказал Декер. Едем.
Куда?
К Мерилу Хокинсу, куда ж еще?
* * *
Паркуя машину перед отелем «Резиденс Инн», Декер на мгновение ощутил подобие дежавю. Здесь он некоторое время жил после выселения из дома, где нашел убитой свою семью. С той поры это место почти не изменилось. Оно и с самого начала было дерьмовое. А теперь дерьмовость только усугубилась. Удивительно, что эта халабуда все еще стоит.
Они вошли внутрь, и Декер быстро и искоса глянул налево, где располагался небольшой дайнер. Его он использовал как свой неофициальный офис, когда встречался с клиентурой, желающей нанять его в качестве частного детектива. За относительно короткое время была проделан долгий путь. А все могло легко пойти по другой стезе. Запросто можно было довести себя до инфаркта и сдохнуть в картонной коробке на парковке «Уолмарта», где он несколько дней ютился, прежде чем перебраться в более сносный уют «Резиденс Инн».
Завидев в вестибюле свою нынешнюю коллегу, Декер сделал вид, что не удивлен.
Джеймисон кивнула Ланкастер, а прочитав мимику Декера, иронично спросила:
Ты, наверное, ждал, что я появлюсь?
Сказать, что совсем не ждал, будет ложью, вздохнул тот. Тем более что ты видела листок с адресом.
Материалы про то убийство я почитала в онлайне, сказала Джеймисон. Выглядит вполне себе как броня.
Мы это как раз сейчас обсуждали, откликнулась Ланкастер. Есть подозрение, что броня та ржавая. Она посмотрела на бейдж, висящий у Джеймисон на уровне бедра. Слышала, вы теперь настоящий агент ФБР? Поздравления.
Спасибо. Вот, сделала очередной логический шаг, думая, что Декеру будет от этого чуточку лучше.
Что ж, удачи. Я как ни старалась, мне с ним никакие бейджи не помогли.
Он в четырнадцатом номере, прервал их обмен Декер. Поднимаемся.
Цепочкой они поднялись на второй этаж и коридором прошли к двери. Декер постучал. В ответ молчок. Постучал снова:
Мистер Хокинс? Это Амос Декер.
Изнутри ни звука.
Может, вышел? спросила вполголоса Джеймисон.
Куда? покривился Декер.
Ну-ка, я сейчас проверю, сказала Ланкастер и поспешила вниз.
Через минуту она возвратилась.
Портье говорит, он пришел пару часов назад и после этого не выходил.
Декер постучал сильнее.
Мистер Хокинс! С вами все в порядке? Он поглядел на своих спутниц. Может, ему плохо?
Или умер, сказала Ланкастер, при его-то состоянии.
Лежит, наверно, без чувств, высказала предположение Джеймисон, или с дозой перебрал. Он же сказал, что берет на улице дурь как обезболивающее. Эти типы, они ж непредсказуемые.
Декер попробовал дверьзаперта. Тогда он приложился к дверному полотну плечом и поднажал раз, другой. Под его внушительным весом дверь поддалась и, хрустнув, отошла от притолоки.
Они вошли в номер и огляделись.
По ту сторону кровати в кресле сидел Хокинс.
Явно мертвый. Но не от рака.
По центру лба у старика красным пятнышком виднелось отверстие от пули. Она-то и опередила рак.
Глава 4
«Стало быть, покойник скончался от убийства».
Напоминает затравку какого-нибудь на редкость дурного анекдота. Смертельно больной раком старик, жить которому осталось всего-то несколько дней или недель, получает пулю, которая подхлестывает его и без того скорый конец.
Декер думал об этом, прислонясь к стенке номера Мерила Хокинса, в то время как двое криминалистов неторопливо выполняли свои профессиональные обязанности.
Врачи «Скорой» уже пришли и констатировали смерть. Затем прибыл судмедэксперт и сообщил им очевидное: смерть наступила от единственного выстрела в мозг. Выходного отверстия не было. Вероятно, «мелкашка», но не менее смертоносная, чем здоровенный «магнум», учитывая сравнительно мягкую и неподвижную мишень.
«Смерть наступила мгновенно»сказал медэксперт. И безболезненно.
«А им-то откуда это известно?»мысленно усмехнулся Декер.
Вряд ли они могли задним числом допросить жертву.
«Простите, вам было не больно, когда вам вышибали мозги?»
Примечательны были следы ожогов на лбу. Чтобы оставить такой отпечаток, дуло пистолета должно было либо соприкасаться с кожей, либо находиться буквально в дюйме от нее. Это все равно что соприкасаться с раскаленным железом. Оставленный след был бы невозможен, если б расстояние измерялось метрами. Здесь свою работу сделали газы, выпущенные из пистолета при нажатии крючка.
Декер поглядывал на Мэри Ланкастер, которая наблюдала за группой криминалистов. За дверью с усталыми пресными лицами маячили двое копов в форме. Джеймисон, прислонившись к другой стене, с интересом следила за происходящим.
Наконец Ланкастер подошла к Декеру; к ним не замедлила присоединиться и Джеймисон.
Взяли показания. Никто ничего не видел и не слышал.
Хм. Точно так же, как тогда Хокинс вошел в дом Ричардсов и завалил их всех, сказал Декер.
Номера по обе стороны пустуют. Что, если преступник действовал с глушителем?
Когда я здесь жил, там сзади была дверь, которая никогда толком не запиралась, поведал Декер. Убийца мог через нее прийти и уйти, а на регистрации никто бы и ухом не повел.
Я все это проверю. Дверь у Хокинса была заперта, пока ты ее не вскрыл.
Возможно, убийцу он впустил, рассудила Джеймисон. А при выходе эти двери закрываются автоматически. Время смерти?
Примерно между одиннадцатью и полуночью.
Декер взглянул на часы.
Получается, мы не так уж сильно с ними разминулись. А если б мы сначала пришли сюда, а не к Ричардсам?
Задним умом ты крепок однозначно, похвалила Ланкастер.
Декер?
Он обернулся; у дверей стояла женщина в синем комбезе и бахилаходин из рядовых экспертов на месте преступления. Лет за тридцать, долговязая, с рыжей гривой и россыпью веснушек на лице.
Келли Фейрвезер? определил он.
Ого, помнишь? улыбчиво удивилась она.
Можно сказать, забыть не могу, сказал Декер без тени иронии.
Фейрвезер кивком указала на мертвеца:
А я его помню.
Еще бы, подоспела Ланкастер. Ты ведь работала на месте преступления у Ричардсов?
Ну да. Мой первый год. Четыре жертвы, из них двое дети. Для меня настоящее боевое крещение. А ты здесь каким боком, Декер?
Да так. Просто пытаюсь во все вникнуть.
А. Ну вникай. Лично я всегда считала, что Хокинсу не мешало бы рано или поздно получить за содеянное. Но не в таком, конечно, виде.
Да уж, конечно, льдисто усмехнулась Ланкастер.
Фейрвезер восприняла это как вежливый призыв заткнуться и шагать дальше.
Ладно, Декер. Приятно было пересечься.
Когда она отошла, Декер приблизился и встал непосредственно перед мертвецом, который все еще сидел как статуя. Сюда же подошли Ланкастер с Джеймисон.
Итак, стрелок подходит к Хокинсу, который сидит в этом кресле, приставляет пистолет к его лбу и жмет на курок. Он огляделся по сторонам. И никаких следов борьбы?
Может, он спал, неуверенно предположила Ланкастер.
Впустив гостя, старикан садится в кресло и засыпает? усмехнулась Джеймисон.
Он нам говорил, что принимает наркотики, сказал Декер. Вы их не нашли?
Ланкастер покачала головой.
Ни здесь, ни в ванной ничего нет. Ни оберток, ни пустых пузырьков из-под таблеток. Только сумка с одеждой да несколько долларов в бумажнике. Экспертиза покажет, было ли что-нибудь у него в организме.
Декер снова оглядел комнату, цепко вбирая памятью каждую деталь. Он уже проделывал это, но решил сделать еще раз. Последнее время память несколько раз его подводила, и не хотелось рисковать, чтобы что-нибудь оказалось упущенным. Лучше сделать, так сказать, повторный снимок.
Желтушную кожу Хокинса подернуло бледностьютипичная картина при остановке кровотока. По крайней мере, рак его больше не донимал; со смертью он сразу же перестал разъедать ему внутренности. Если откровенно, то быстрая пуля предпочтительней медленной, мучительной кончины. Но все равно убийство есть убийство.
Итак, мотивы и возможные подозреваемые? задала вопрос Ланкастер.
Не хочу быть банальным, но Сьюзан Ричардс все еще живет в этой округе? спросил Декер.
Ну, а где ж еще.
Тогда я бы начал с этого, сказал Декер.
Ланкастер взглянула на часы.
Я распоряжусь, чтобы ее доставили в участок. Опросить ее мы можем там.
Вы нас тоже хотите к этому привлечь? насторожилась Джеймисон.
А что, раз уж взялись, невозмутимо сказала Ланкастер.
Так у нас самих работы невпроворот, завибрировала Джеймисон. Иногда до ночи сидим.
Ничего, я позвоню Богарту, не очень уверенно сказал Декер.
Росс Богарт, опытный агент ФБР, возглавлял их компактную опергруппу.
Ты что, действительно думаешь окунуться в это с головой? осторожно спросила Джеймисон.
А у меня, по-твоему, есть выбор? вздохнул Декер.
Выбор есть всегда, сказала Ланкастер, знающе глядя на Декера.
Мне кажется, я о нем догадываюсь, поджав губы, произнесла Джеймисон. Декер, ты хорошо подумал? Надо как-то расставить приоритеты.
Он указал на труп и с нажимом сказал:
Вот мой приоритет. Этот человек полуживой приезжает в город, говорит, что невиновен, и обращается ко мне и Ланкастер, чтобы доказать свою правоту. А тут его кто-то быстренько берет и устраняет.
По твоей логике, это может быть и Сьюзан Ричардс, вдова убитого, за которого получил пожизненное Хокинс.
Может, да, а может, и нет, Декер сердито повернулся и вышел из номера.
Ланкастер посмотрела на Джеймисон.
Некоторые явления на свете не меняются. Вроде него.
Вы мне об этом рассказываете? спросила Джеймисон со вздохом.
Глава 5
Это неприемлемо, Декер, сказал в трубке голос Росса Богарта. То есть вообще.
Декер разговаривал по мобильному, направляясь в полицейский участок Берлингтона.
Я понимаю ход твоей мысли, Росс.
Понимать ничего не надо. Я у тебя однажды уже пошел на поводу, дав тебе волю в деле Мелвина Марса. И тогда, когда ты захотел остаться в Бэронвилле и работать там с делом, потому что оно было связано с семьей Алекс. Но я не могу потакать любой твоей прихоти, когда тебе заблагорассудится.
Это не прихоть, это другое, возразил Декер.
Ты говоришь так всегда! рыкнул Богарт. Ты рвешь не только исключения из правил, но и сами правила. А надо бы тебе помнить, что ты служишь в ФБР.
Прости, Росс. Это мой родной город. Я не в силах повернуться к нему спиной.
То есть ты уже определился с выбором?
Да.
Тогда ты вынуждаешь меня поступить аналогичным образом.
Росс, это все моя затея. Алекс не имеет к ней никакого отношения.
Со спецагентом Алекс Джеймисон я разберусь отдельно.
Линия смолкла. Декер медленно отложил трубку.
«Ну вот. Похоже, твои дни в ФБР сочтены».
Он поглядел на Ланкастер, которая сидела рядом.
Что, проблемы? спросила она.
Куда ж без них.
Они продолжали ехать.
* * *
Радости в Сьюзан Ричардс не наблюдалось.
Вы меня за лохушку держите? Я убила того сукина сына? Да я б этим гордилась!
Декер и Ланкастер только что вошли в допросную при полицейском управлении. Джеймисон вернулась в свой отель, поскольку разрешения от Богарта насчет работы не поступило. И вряд ли, скорей всего, предвиделось. Со своей подчиненной Росс Богарт, наверное, уже связался.
Пришлось ждать несколько часов, пока оформлялись документы, чтобы доставить Ричардс в принудительном порядке после того, как она резко отказалась выполнить их просьбу добровольно. Разгоряченная вдова со сборами явно не торопилась, и детективам приходилось ее ждать, напряженно поглядывая на часы.
Между тем было уже около пяти утра.
Ланкастер, казалось, вот-вот свалится и заснет.
Декер, напротив, выражал своим видом готовность допрашивать ту даму хоть десяток лет. Шлакоблочные стены допросной были все того же желто-горчичного цвета, что и раньше. Почему именно так, непонятноможет, когда-то старожилы здания обнаружили в недрах подвала запасы старой краски. Родной серый цвет для шлакоблоков был бы, пожалуй, более к лицу. Но кому-то, видимо, хотелось сделать интерьер допросной «милее». Как известно, на вкус на цвет
На момент потери семьи Сьюзан Ричардс было сорок два. Теперь ей было изрядно за пятьдесят. Возраст, надо сказать, пошел ей на пользу. Декеру она помнилась рослой, но пухловатой и похожей на мышь, со светло-каштановой гривой волос.
Сейчас она заметно постройнела, а прическа до плеч смотрелась стильно. Свои локоны Сьюзан осветлила, в них преобладали блондинистые пряди. Мышиность сменилась развязной напористостью, которая дала о себе знать, едва Декер и Ланкастер вошли в комнату.
Сидя от детективов через стол, Сьюзан Ричардс поочередно обежала их глазами.
Минуточку! зловеще пропела она. Так вы же оба из той ночи. Теперь я вас узнаю. Вы знаете, какое на нем преступление. Она подалась вперед, упершись острыми локтями в столешницу. Знаете, что натворил этот ублюдок! рявкнула она с яростью на лице.
Именно поэтому, когда он был найден мертвым, мы и решили, что нам нужно поговорить с вами. Чтоб вы рассказали нам, где вы были между одиннадцатью и полуночью.
А где мне, по-вашему, в этот час быть, как не спать у себя в постели?
Кто-то может это подтвердить? спросила Ланкастер.
Я, между прочим, живу одна. Замуж так и не вышла. Вот что бывает, когда у вас уничтожают всю семью! запальчиво крикнула она.
Когда именно вы этим вечером прибыли домой? задал вопрос Декер.
Ричардс поуспокоилась и откинулась на спинку стула.
С работы уехала в шесть. Три дня в неделю я еще и волонтер в приюте для бездомных на Доусон-сквер. Была там вчера около восьми вечера. Там есть люди, которые могут за меня поручиться.
А после? спросила Ланкастер.
Ричардс развела руками:
Поехала домой, приготовила ужин.
Что именно? допытывалась Ланкастер.
Все как обычно. Копченый лосось на хрустящем хлебе со сливочным сыром и каперсамиони возбуждают аппетит; затем еще салат «Уолдорф», немного лингвини со свежими моллюсками, а на десерт, для души, кусочек тирамису. И все это под бокал моего любимого «просекко» со льдом.
Вы серьезно? переспросила Ланкастер.
Ричардс состроила гримаску.
Да господи, конечно же, нет. Сделала себе сэндвич с тунцом и корнишоном, плюс кукурузные чипсы. «Просекко», уж извините, у меня нет; а вот чай охлажденныйпожалуйста.
А затем что вы делали?
Затем? Заказала кое-что по интернетуэто вы, наверное, можете проверить. А потом к телевизору.
Что смотрели? осведомился Декер.
Мой сериал. «Чужестранка». Действительно, знаете ли, мое. Второй сезон. Джейми и Клэр во Франции.
Серия примерно о чем?
Сплошная политическая ерундистика. И довольно интенсивная половая жизнь. Она саркастически улыбнулась:Вам что, подробно сцены описать?
Что было потом? невозмутимо спросил Декер.
Потом телевизор выключила, приняла души баиньки. Проснулась, когда в дверь уже стучала полиция. Да что там «стучала»колотила! Сьюзан Ричардс снова нахмурилась.