Энциклопедия Браун не останавливается - Дональд Дж. Соболь


Художник Иб Ольссон

© Copyright: Викентий Борисов. Перевод, составление,

оформление, предисловие, примечания. 2020

ПРЕДИСЛОВИЕ

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книгамериканский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.

Вам предлагается четырнадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати. Все рассказы, вошедшие в этот сборник, на русский язык переводятся впервые.

В. Борисов

Дональд Дж. Соболь

Гигантская мышеловка

Айдавилл!

Мошенники бледнели при упоминании об этом городе. Они знали, что ждёт их таммгновенное и быстрое путешествие в тюрьму.

Никтони взрослый, ни малолетнийне уходил от ответственности за нарушение закона в Айдавилле.

Полиция по всей стране задавалась вопросом: как Айдавилл добился этого? Какая тайна скрыта за соблюдением законности и порядка?

Айдавилл был похож на многие другие приморские города. Прекрасные пляжи, три кинотеатра и четыре банка. Церкви, синагога и два кулинарных магазина.

И, конечно же, полицейский участок. Но не в нём находилась настоящая штаб-квартира войны с преступностью. А в тихом доме из красного кирпича на Ровер-авеню.

В этом доме жил Энциклопедия Браун. Американский Шерлок Холмс в кроссовках.

Мистер Браун, отец Энциклопедии, был начальником полиции. Он отличался храбростью и умом. Но время от времени сталкивался с делом, которое никак не мог расколоть.

Когда такое происходило, шеф Браун знал, что делать. Он шёл домой.

За обеденным столом он рассказывал факты Энциклопедии. Одного раза было достаточно. Ещё до завершения ужина Энциклопедия справлялся с загадкой.

Шеф Браун гордился своим единственным сыном. Он хотел, чтобы в каждом школьном учебнике было написано: «Величайший детектив в истории до сих пор носит кроссовки».

Но кто поверит такому утверждению?

Кто поверит, что мозгу, стоящему за очисткой Айдавилла от преступных элементов, всего десять лет? Мир не готов к подобной новости.

И шеф Браун молчал.

Энциклопедия никогда не обмолвился ни словом о помощи, которую оказывал отцу. Он не хотел отличаться от других.

Но ничего не мог поделать со своим прозвищем.

Только родители и учителя называли его по имени, Лерой. Все остальные называли его «Энциклопедия».

Энциклопедияэто книга или набор книг, заполненных фактами от А до Я. Точно так же, как и голова Энциклопедии.

Энциклопедия прочитал больше книг, чем кто-либо в Айдавилле, и никогда не забывал прочитанного. Пожалуй, он был единственной библиотекой в Америке, оставлявшей за собой рубчатые следы.

Однажды в пятницу вечером за обеденным столом шеф Браун медленно помешивал суп. Этот знак был отлично известен как Энциклопедии, так и его матери. Серьёзное происшествие.

Через мгновение шеф Браун положил свою ложку и сказал:

 Сальваторе Кастер снова принялся за своё.

 О, нет!  простонал Энциклопедия.

Сальваторе был безработным изобретателем и художником. Он жил в Айдавилле шесть месяцев в году. А остальное время проводил, развешивая свои картины в музеях. Дирекция любого музея избавлялась от этих творений, как только обнаруживала их.

 Вы знаете старую поговорку: «Постройте мышеловку получше, и весь мир проложит путь к вашим дверям»?  спросил шеф Браун.  Вот Сальваторе и вздумалось создать самую большую мышеловку в мире.

Оказывается, Сальваторе построил мышеловку длиной восемь футов, шириной шесть и высотой пять. У неё были мотор и колеса, и она могла передвигаться быстрее, чем самая быстроходная мышь.

Музей искусств в Нью-Йорке заинтересовался этим произведением. Но умудрился ранить гордость Сальваторе, попросив его оплатить стоимость доставки.

Затем он попробовал зайти с другой стороны, считая, что хорошая реклама пойдёт на пользу мышеловке. Потерпев неудачу, он припарковал своё творение на лужайке у мэрии.

 Проблема,  объяснил шеф Браун,  в том, что она там никому не нужна, всем мешает, однако никто не хочет убрать её. Сальваторе тоже этого не сделаетвернее, не сможет. Он спрятал ключ, а теперь не в состоянии его найти.

 Чушь какая-то,  удивилась миссис Браун.  Зачем он спрятал ключ?

 Обозлился на весь мир за то, что тот отказался от его искусства,  ответил шеф Браун, вынимая блокнот из нагрудного кармана.  Может, ты сможешь помочь, Лерой. Я записал всё, что Сальваторе сказал мне.

Используя свои записи, шеф Браун рассказал, что произошло.

Около часа дня Сальваторе поставил мышеловку на газон перед мэрией.

 Это мой подарок Айдавиллу,  с горечью объявил он.

В этот момент подъехала полицейская машина. Сальваторе подумал, что его собираются арестовать. Испугавшись, он скрылся в мэрии, надеясь сбежать через задний выход.

В холле он поскользнулся на мраморном полу и ударился головой о столб. Смутно соображая, он неуверенно добрался до лифтов, расположенных у заднего выхода. Он припомнил, что в подвале была лестница, которая вела к Четвёртой улице со стороны здания. Она показалась ему лучшим путём для побега.

Кое-как забравшись в лифт, он разозлился. Раз люди всё время смеются над его искусством и изобретениями, то он нанесёт ответный удар.

Когда он вышел из лифта, то спрятал ключ зажигания от мышеловки. Он бросил его в один из ящиков для мусора, стоявших в углу. Даже если полиция поймает беглеца, они ничего не найдут.

Лифт, на котором ехал Сальваторе, был одним из двух, обслуживавших подвал. И только изобретатель спрятал ключ, как увидел, что спускается другой лифт. Полиция, решил он, продолжает охотиться за ним.

У него по-прежнему кружилась голова, и он понимал, что не имеет шансов опередить преследователей. Поэтому он решил не уходить по лестнице на Четвёртую улицу.

Он нажал кнопку «вверх». Лифт поднял его на второй этаж. Оттуда Сальваторе торопливо спустился по пожарной лестнице на первый этаж и вышел через заднюю дверь.

Шеф Браун закрыл свой блокнот.

 Вот и всё,  сказал он.  Я нашёл Сальваторе в доме его сестры. Он сожалел о том, что спрятал ключ, но было уже слишком поздно.

 То есть?  спросила миссис Браун.

 Подвальный этажединственный, который очищается по пятницам. Весь тамошний мусор, включая содержимое ящика с ключом, доставили на свалку и сожгли.

 Ключ действительно так важен?  не унималась миссис Браун.  Почему мышеловку нельзя просто убрать с газона?

Шеф Браун усмехнулся.

 Когда Сальваторе спрятал ключ, у него, возможно, и кружилась голова. Но он отлично понимал, как действуют городские власти.

 Я не понимаю,  замотала головой миссис Браун.

Шеф Браун глубоко вздохнул.

 Отделение полиции не притронется к мышеловке. Мы утверждаем, что это работа отдела парков. Отдел парков говорит, что это работа отдела дорог. А может быть, пожарных. Или приюта для животных. Мэр ищет подходящий закон.

 А мышеловка торчит на газоне в течение нескольких недель,  подытожила миссис Браун.

Шеф Браун кивнул.

 Именно. Стоит прямо посреди города, ждёт мышь размером с дракона. Это и есть месть Сальваторе.

В комнате воцарилось долгое молчание. Миссис Браун взглянула на Энциклопедию. Он ещё не задал свой единственный вопрос. Обычно ему нужен был только один вопрос, чтобы справиться с делом.

Он закрыл глаза. Он всегда закрывал глаза, когда интенсивно размышлял.

Внезапно его глаза открылись. Он задал свой вопрос.

 Сколько этажей в мэрии, папа?

Шеф Браун задумался на мгновение.

 Там внизу подвал а над нимцокольный этаж. Над землёй пять этажей.

 Какое отношение это имеет к проблеме, Лерой?  спросила миссис Браун.  Проблема в том, чтобы убрать мышеловку.

 Я просто хотел быть уверен, что под подвалом нет другого этажа,  ответил мальчик-детектив. Его родители озадаченно посмотрели на него.

 Ключ не уехал на свалку,  продолжал Энциклопедия.  Он до сих пор там, где его оставил Сальваторе.

ПОЧЕМУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ УВЕРЕН В ЭТОМ?

Жучила Мини, мыслитель

Летом Энциклопедия часто занимался делами соседских детей.

Как только начались летние каникулы, он открыл детективное агентство в гараже. Каждое утро он вывешивал объявление:

Детективное агентство «Браун»

Ровер-авеню, дом 13

ПрезидентЛерой Браун

Для нас нет слишком мелких дел

25 центов в день плюс расходы

Первым клиентом в понедельник утром оказался Уинслоу Брант. Уинслоу был главным вынюхивателем Айдавилла. Он рылся в кучах мусора по всему городу. Если он находил что-то старое и интересное, то приводил найденное в порядок, а затем продавал его на барахолке.

 Я хочу нанять тебя,  сказал он Энциклопедии.  По-моему, Жучила Мини заговорил мне зубы и забрал у меня хрустальную лампу.

Жучила Мини был главарём банды накачанных подростков. Они называли себя «тиграми». А следовало бы«носками туфель». Они вечно были готовы подставить подножку.

 Я нашёл лампу в мусорной корзине миссис Бэйли на прошлой неделе,  начал Уинслоу.  Ей лет семьдесят пятьи у тех, кто любит старые лампы, можно неплохо заработать.

 Жучила украл её?  спросил Энциклопедия.

 В некотором смысле,  ответил Уинслоу.  Я нёс её домой, когда повстречал Жучилу. Он сказал, что даст мне диплом доктора философии, если я достаточно умён.

 И?  не понял Энциклопедия.

 Жучила проверил мой мозг,  продолжал Уинслоу.  Он спросил меня: «Если Y равен Z, умноженному на X, сколько времени потребуется дятлу, чтобы просверлить дыру в кошерном рассоле?» Я ответил.

 Ты ответил?

 Я сказал, что проблему нельзя решить, не зная толщины рассола и длины клюва дятла. Жучила пожал мне руку. Он сказал, что я могу пройти у него курс углублённого мышления.

Энциклопедия застонал.

 По окончании ты получаешь диплом доктора философских наук. И всё, что Жучила хотел взаменэто лампа.

 Верно,  согласился Уинслоу.  Я думал о том, как будут гордиться родители своим девятилетним сыном-доктором философии. Но, по-моему, Жучила меня провёл.

Он положил двадцать пять центов на канистру рядом с Энциклопедией.

 Я хочу, чтобы ты вернул мою лампу. Жучила сказал, что вернёт её, если я не буду полностью удовлетворён своими успехами.

 Тогда посмотрим, что можно сделать,  ответил Энциклопедия. Он в прошлом уже сталкивался с Жучилой и его «тиграми».

Клуб «тигров» был заброшенным сараем позади кузовной мастерской мистера Суини. По пути Уинслоу повествовал о курсе углублённого мышления.

Жучила сказал ему начинать медленноскажем, с одной мысли в день. Через шесть недель у ученика должно быть две с половиной мысли в день. Даже если мысли всегда будут одинаковыми, этого достаточно, чтобы получить диплом доктора философии.

Когда Энциклопедия и Уинслоу прибыли в клуб «тигров», они увидели, как Жучила учится писать оправдательные заметки почерком своей матери.

 Мы пришли за лампой Уинслоу,  заявил Энциклопедия.

 Твой курс мышлениябольшая дешёвая подделка,  добавил Уинслоу.

 Как? Что это я слышу?  ахнул Жучила.  Как это возможно? Я сам начал глубоко задумываться только три месяца назад. И стал новым человеком.

 Мне от этого толку нет,  буркнул Уинслоу.

 Возможно, ты не прислушался к моему совету, дорогой мой,  обиженно протянул Жучила.  Если вы задумаешься, это изменит всю твою жизнь и даст тебе диплом.

 Просто верни мне лампу,  настаивал Уинслоу.

Жучила поднял взгляд, словно взмолившись о терпении.

 Я пытался продать тебе одну из этих новых кепок с оранжевыми и белыми гоночными полосами?  спросил он.  Нет, нет и ещё раз нет! Всё, что я тебе говорилноси свободную, удобную одежду. И любой ценой избегай тесной обуви.

 Тебе не нужно было ничего мне продавать,  стоял на своём Уинслоу.  Ты забрал мою лампу.

 Лампу?  воскликнул Жучила.  Какую лампу?

 Лампу из хрусталя, которую я обменял на твой дурацкий курс,  сказал Уинслоу.  Может быть, ты забыл мистера Стивенса. Он подстригал траву, когда я передал тебе лампу. Он видел нас.

Глаза Жучилы прищурились, как будто его ударили по носу.

 Только не падай в обморок,  предупредил Уинслоу.

 Я просто соблюдаю минуту молчания в память обо всех сардинах, пойманных у берегов Аляски,  спокойно объяснил Жучила.

 А?  пробормотал Уинслоу.

 Подожди секунду Кажется, я вспомнил такую лампу,  сказал Жучила. Он вздохнул с сожалением.  Увы, её больше нет.

 Что с ним случилось?  потребовал ответа Энциклопедия.

 В воскресенье я взял её на барахолку,  начал Жучила.  Я сидел с ним в грузовом отсеке машины моего дяди. Внезапно грузовик остановился на светофореииии! Лампа вылетела в заднюю дверь. И приземлилась на улицебабах!

Жучила ухмыльнулся в лицо Энциклопедии, как будто считал: мальчику-детективу придётся набраться двойной смелости, чтобы заявить, что рассказанное не соответствует действительности.

Энциклопедия улыбнулся в ответ.

 Извини, Жучила,  ответил он.  Ты не заставишь меня поверить в это. Лучше пройди ещё один курс углублённого мышления.

В ЧЁМ ОШИБСЯ ЖУЧИЛА?

Ловец винограда

Жучила Мини много думал о зубах Энциклопедии.

Главарь «тигров» хотел выбить их так, чтобы люди, находившиеся за милю, приступили к украшению рождественских ёлок, думая, что пошёл снег.

Жучила не находил себе места от злости из-за того, что постоянно оказывался в дураках. Он хотел сквитаться. Но не осмеливался и пальцем пошевелить. Всякий раз, когда у него возникало такое желание, он вспоминал о Салли Кимболл.

Салли была младшим партнёром Энциклопедии. А также самой красивой пятиклассницей и лучшей спортсменкой. И, кроме того, она совершила невозможное. Уложила Жучилу Мини на обе лопатки!

Из-за Салли Жучила не осмеливался напасть на Энциклопедию. Однако он никогда не переставал планировать месть.

 Жучила не успокоятся, пока сведёт с тобой счёты, Энциклопедия,  как-то предупредила Салли.

 И с тобой,  добавил Энциклопедия.  Он говорит всем, что не может ударить девушку. И позволяет тебе выиграть.

 А виноград-то зелен,фыркнула Салли.  Кстати о виноградеБоже мой! Я собираюсь в дом Эдселя Вагонботтома. Он хочет, чтобы я побросала ему виноград.

Энциклопедия отправился вместе с ней. Не было никакой причины одиноко сидеть в гараже.

Семья Вагонботтом владела фруктовой компанией и жила в большом доме, занимавшем три акра. Эдсель, самоуверенный пятиклассник, встретил детективов у лестницы в дом. В руках он держал миску с виноградом.

 Я хочу нанять тебя на три или четыре часа,  заявил он Салли.  У тебя лучшая рука в школе, а я пользуюсь только самым лучшим.

Он отвёл детективов на задний двор, обнесённый толстой изгородью. В одном углу раскинулся теннисный корт. Рядом с домом находился бассейн. Оставшееся место было предназначено для футбольного поля.

Эдсель передал миску Салли.

 Брось мне виноград,  сказал он.

Он пробежал двадцать футов, прижав руки к бокам, и обернулся. Салли швырнула ему зелёный виноград. Слишком низко. Эдсель рванулся вперёд, но промахнулся.

 Не бросай по прямой,  нетерпеливо крикнул он.  Повыше!

Салли подчинилась. После нескольких бросков она набила руку. И Эдсель поймал ртом каждую виноградинкубросок, рывок, глоток.

День был очень жарким, и они несколько раз прерывались.

 Я бы пригласил вас поплавать, но мы только что отремонтировали бассейн,  объяснил Эдсель.  И он пока что заполняется.

В бассейн лилась вода из садового шланга. Дети подставили голову под шланг, чтобы остыть под холодной водой.

Затем Салли возобновила метание. Эдсель мчался по траве, поворачивался и ждал броска с открытым ртом. И ни разу не промахнулся.

Через два часа они прервались на ланч.

 Горничная уволилась, а моих предков нет,  известил Эдсель.  Так что придётся есть замороженный обед.

Пока Салли с Энциклопедией разогревали еду, Эдсель болтал по поводу своего одарённого рта.

Дальше