Гав ХвостДело о хитром монстре
От ударов грома задрожал весь дом.
Коалы проснулись посреди ночи. Дождь молотил по крыше, а ветер свистел во всех щелях. От такой грозы шерсть вставала дыбом. А у коал шерсти как раз предостаточно.
Миссис Коалинг услышала внизу шум и тут же вскочила с кровати.
Наверное, окно в гостиной распахнулось. Всё время забываю его починить.
Не ходи туда, пожалуйста! попросил мистер Коалинг. Что, если в дом забрался вор?
Глупости! отмахнулась миссис Коалинг. Ты пугаешься даже телефонного звонка, посмеялась она над мужем и вышла из комнаты. Ей не было страшно. Я пойду посмотрю, что случилось.
С миссис Коалинг шутки были плохи. Однажды она поймала воришку, который пытался её обокрасть. Он не знал, с кем связался! Только этот негодяй к ней сунулся, она принялась колотить его до тех пор, пока не приехала полиция.
В другой раз её попытались обсчитать на десять центов на рынке. Миссис Коалинг схватила кассовый аппарат и отказывалась его возвращать, пока перед ней не извинятся. Она была коала не робкого десятка!
Мистер Коалинг остался в спальне у окна дожидаться возвращения жены. Он стоял и смотрел, как дождь поливает сад.
Вдруг он заметил что-то странное. Что-то, чего не должно было быть в его саду.
Из амбара показался жуткий силуэт, какое-то потустороннее существо вышло наружу.
Это былдиковинный монстр! Мистер Коалинг не мог как следует рассмотреть его из-за дождя и темноты.
Пройдя мимо дома, чудовище скрылось в озере. Мистер Коалинг закричал и спрятался под кровать.
1. Детектив Гав Хвост
Это был самый холодный день в году.
Нью-Йорк засыпало снегом, отметка на термометрах ползла вниз, показывая минусовую температуру. Жить можно было только с включёнными батареями.
Но, как назло, в детективном агентстве «Хвосты и лапы» батареи не работали уже неделю. Нам, сотрудникам, пришлось надеть на себя так много одежды, что мы стали похожи на луковицы.
У меня от холода стучали зубы, и я, чтобы немного согреться, поджёг в корзине несколько бумаг с пометкой «Совершенно секретно». Надеюсь, они были не особо важными.
Если отопление быстро не починят, я пойду прямо к директору и как следует на неё нарычу! заявил я.
Ха, как же! Ты и за миллион сахарных косточек не решишься к ней сунуться, усмехнулся Чип, мой сосед по кабинету. Чипхомяк, он у нас в агентстве хакер. Ему по зубам любая система безопасности.
Да, это правда, сказал я с улыбкой. Вот если бы давали капкейки
Позвольте представиться. Меня зовут Гав Хвост, и я самый лучший сыщик знаменитого детективного агентства «Хвосты и лапы». Снег ли на дворе или зной, я могу распутать самые сложные дела, раскусить самые крепкие орешки!
Славу я заслужил своим несравненным нюхом и выдающимися способностями к дедукции. Не было ещё преступления, которое я не раскрыл.
Это я героически разоблачил банду свиней «Длинное копыто». Это я разыскал страусёнка, принадлежавшего члену правительства. Это лишь благодаря мне дельфины не лишились ценнейшего кораллового колье.
Я проводил расследования в рекордные срокино госпожа директор всё равно была мной недовольна.
Почему? Дело в том, что кроме редкостного детективного таланта у меня есть ещё один: впутываться в неприятности. Я настолько же гениален, насколько косолап. И это притом что япёс!
Я бросил ещё один сверхсекретный документ в ведро: разгорающийся огонь приятно согревал. Вдруг зазвонил телефон, и я подпрыгнул от неожиданности. Ведро с горящими бумагами выскочило у меня из рук. Чип расхохотался.
Я швырнул в него одеялом и взял трубку.
Гав! В мой кабинет, сию же секунду! раздалось с другого конца провода.
Директор бросила трубку, не дав мне ответить. Было ясно, что она вне себя от моего очередного прокола.
Чип попытался меня поддержать.
Сегодня у неё настроение лучше, чем вчера: с утра напищала всего лишь на троих зверей, глупо пошутил он.
Я сглотнул и вышел в коридор. Я старался идти как можно медленнее, но директорский кабинет был всего в десяти шагах от моего.
Директор как будто читала мои мыслине успел я подойти к двери, как услышал:
Хватит уже тянуть, заходи давай! Я тут весь день ждать не собираюсь!
Действительно, могло быть и хуже. Будь она правда не в духе, швырнула бы в меня степлер и не промахнулась бы! В молодости она был чемпионкой по метанию орехов.
Я изобразил свою лучшую улыбку и вошёл в кабинет.
Там меня ждала госпожа директор агентства «Хвосты и лапы», живая легенда сыска.
Нет, она не была ни львицей, ни акулой, ни каким-нибудь другим свирепым зверем с острыми клыками. Госпожа директор, внушающая ужас всей конторе и державшая нас в ежовых рукавицах, была пожилой белкой.
И на этот раз она была в кабинете не одна.
2. Нежданный напарник
Директор агентства «Хвосты и лапы» была хоть и пожилой, но далеко не безобидной белкой!
Скверный нрав госпожи Фундук был известен всему городу. Много лет назад, в пору своей молодости, она скакала с дерева на дерево, распутывая самые трудные дела. Для нас, городских детишек, она была героиней.
К старости у неё стало ломить кости, и ей приходилось всё больше времени проводить в своём кабинете в агентстве. Но это не мешало ей заправлять делами не хуже какой-нибудь львицы.
Сколько можно тебя ждать! проворчала госпожа Фундук.
Чтобы решить проблему с маленьким ростом, она водрузила на обычный письменный стол ещё один стол и стульчик, только миниатюрные. Несмотря на крошечные размеры, она всегда возвышалась над всеми.
Я испытывал к директору огромное уважение. Но сейчас мои мысли были заняты другим: здесь, в кабинете, я почувствовал необычный запах. У госпожи Фундук был гость, и его запах волновал меня сильнее, чем ароматы в мясной лавке.
В тёмном углу комнаты я различил неясный силуэт, и мои собачьи инстинкты пробудились. Кто бы это ни был, мне он совершенно не нравился.
Но в тот момент у меня была проблемка поважнее, чем неприятный гость.
Как живётся, шеф? Я попытался завоевать расположение белки, но госпожа Фундук не терпела шуток. Вы, конечно, заметили, какая на улице стоит холодина Я вот хотел спросить, нельзя ли как-то починить батареи?
ГАВ! пискляво рявкнула белка, вскочив на стол. Я тебя сюда позвала не о погоде разговаривать! У нас есть темы и посерьёзнее.
Я закусил губу. Директор всё ещё была в ярости из-за последнего неприятного происшествия.
Если вы о мафиозной группировке полёвок, то хочу заметить, что я выследил преступника меньше чем за сутки.
А ещё благодаря твоей неуклюжести разразилась война между враждующими кланами! напомнила директор. Детектив должен работать тихо, а ты вёл себя как слон в посудной лавке!
Я случайно споткнулся о дом какой-то полёвки, попытался оправдаться я. Я же не виноват, что они такие малюсенькие!
Полёвки не намного меньше белок, так что, кажется, это было не самое уместное замечание.
Ни в коем случае не хочу умалять их важность, поправился я. Маленький зверь ничем не хуже большого. Вот, например, моя двоюродная бабушка Кармелита была пуделем, что ей совершенно не мешало в жизни.
Мои слова не произвела на госпожу Фундук никакого впечатления, и она велела мне замолчать. Таинственный посетитель пошевелился в своём углу.
Я не сомневаюсь, что ты прекрасный сыщик, Гав, сказала директор. Но детективное агентство «Хвосты и лапы» не может позволить себе подобных провалов. Ты поставил на карту не только престиж конторы, но и свою жизнь!
Я потёр зад, он у меня всё ещё болел. В меня выпустили с десяток крошечных пуль.
Впредь я буду гораздо осторожнее, пообещал я. Ну или стану носить пуленепробиваемые подштанники. А теперь, с вашего позволения, я хотел бы сказать, что батареи
Конечно, ты будешь осторожнее! перебила меня госпожа Фундук и загадочно улыбнулась. Ведь теперь ты работаешь не один.
Что? Я напрягся. Такого я точно не ожидал. Успех моих расследований основан на моём эксклюзивном методе. Я не гожусь для работы в команде. И уж точно не с Вультуром!
Вультурещё один сыщик нашего агентства. И хотя мы поступили на службу в одно время много лет назад, с тех пор я раскрыл значительно больше преступлений, чем он. Не хочу хвастаться, но я в своём деле профи. Напоминаю на всякий случай, если вдруг ещё непонятно.
Я и не думала назначать тебе в напарники Вультура, сказала директор. У меня есть идея получше. У нас новый сотрудник, и я хочу, чтобы ты показал ей, что здесь к чему. Её зовут Мина, она приехала из Парижа.
Госпожа Фундук жестом пригласила таинственного гостя выйти на свет. Я чуть было не упал от страха, когда увидел её.
Ведь Мина была не каким попало зверем, она была кошкойврагом собак.
3. Кошке с собакой не ужиться
Клянусь всеми сахарными косточками! Мне пришлось сдержать свои собачьи инстинкты, чтобы не кинуться на неё.
Хотя испокон веку собаки и кошки воевали между собой, уже несколько столетий мы живём в мире. Но между нами по-прежнему чувствуется определённое взаимное недоверие.
Пррриятно познакомиться! сказала Мина с лёгким французским акцентом. Слухи о твоих подвигах долетают и до Парижа.
Я внимательно разглядывал Мину. Она была одета по парижской моде, у неё были красивые зелёные глаза и лиловая шерсть. Я протянул ей лапу, и она крепко пожала её. Мне пришлось сжать зубы, чтобы не заскулить!
У Мины Мур безупречная биография. Белка надела очки, чтобы заглянуть в резюме, лежавшее перед ней на столе. Почётная награда Уголовной полиции, пять медалей за заслуги перед городом, чёрный пояс по боевым искусствам. Директор посмотрела на кошку:В каком именно виде боевых искусств?
Во всех, ответила та, ничуть не смутившись.
Ну надо же, впечатляет! Но такого опытного пса, как я, не запугать ни одной кошке.
Наградыэто замечательно. Но хоть одно преступление-то ты раскрыла, киса? недоверчиво спросил я.
Сто три дела за два года, бобик, ухмыльнулась Мина. Очевидно, она хотела отомстить мне за «кису». Возможно, ты слышал о деле Петуха, Который Пропел Трижды. Его я успешно раскрыла как раз перед тем, как приехать сюда.
Я присвистнул от восхищения. Об этом петухе писали во всех газетах, но никто не мог разгадать его тайну. Мне совершенно не хотелось это признавать, но кошечка была одарённая.
Ну что же, это всё хорошо, но я предпочитаю работать сам по себе. Я не привык ни на кого оглядываться, продолжал настаивать я.
Мина, судя по всему, была со мной согласна: наша неприязнь оказалась взаимной.
Однако моя начальница была совсем другого мнения.
Вы будете работать вместе, нравится вам это или нет! Госпожа Фундук достала папку с делом из шкафа, который был вдвое больше неё самой. Мы взялись за расследование дела в Австралии, это очень далеко отсюда. Там произошла серия загадочных ограблений, местные просто сходят с ума.
Австралия?! запротестовал я. Я панически боюсь самолётов. Где это видано, чтобы собаке нравилось летать? Но это же бог знает где!
Но директор уже вручила мне билеты на самолёт, он отправлялся вечером того же дня. Всё было решено.
Не вешай нос, Гав. Сейчас в Австралии лето. Тебе больше не придётся страдать от суровой нью-йоркской зимы.
Я вздохнул. Путешествие в Австралию уже не казалось мне такой плохой затеей, раз там можно было погретькосточки.
Хотя без кошки поездка была бы куда приятнее!
4. Чудовищный грабитель
Я подошёл к выходу на посадку за секунду до закрытия. Полёт должен был занять весь день, поэтому я надел свою пижаму с нарисованными косточками и захватил едузавтрак, обед и ужини любимую подушку.
Моё место было в хвосте самолёта. Когда я пришёл, Минауже сидела на соседнем кресле.
Мы холодно поздоровались. Увидев мою пижаму, кошка презрительно хмыкнула.
Мне нужно как следует отдохнуть, чтобы голова была ясная, сказал я в свою защиту. А потом мстительно добавил:И ещё я храплю, как медведь!
Улыбка пропала с лица Мины. Очко в мою пользу!
Самолёт взлетел и взял курс на Австралию. Нас ждал очень, очень длинный перелёт.
Я впервые в жизни собирался посетить эту страну, одну из самых больших в мире.