Фатти скромно улыбнулся.
Надо же мне понемногу тренироваться, раз я собираюсь стать настоящим сыщиком! Кто-нибудь хочет еще пива?.. Ну, теперь рассказывайте, какую загадку вы для меня припасли? Это был бы самый лучший подарок!
Загадками тут даже и не пахнет, вздохнул Ларри, потягивая имбирное пиво. Гун, должно быть, совсем заскучал за рождественские праздники.
Печально, помрачнел Фатти. После двух недель ничегонеделаниякроме как дуракаваляния в снегуя так надеялся хоть немного поработать мозгами!
Расскажи нам о Швейцарии, попросила Бетси. Что, много у тебя там было «мягких посадок»?
Выяснилось, однако, что Фатти не только ни разу не слетел с горы вверх тормашками, но, напротив, необыкновенно преуспел во всех видах зимнего спорта и даже выиграл несколько призов. Он старался рассказывать об этом поскромнее, но это у него плохо получалосьФатти оставался сам собой!
Фатти, ты все такой же! ухмыльнулся Ларри. Вундеркинд! Как всегда, лучше всех!
Надо жени разу не упал! добавил Пип. Мой кузен Рональд рассказывал, что, когда учишься кататься на лыжах, чаще оказываешься на голове, чем на ногах. Но к нашему Фатти это, конечно, не относится!
Перестаньте его дразнить! остановила их Дейзи. А то он обидится и не будет больше рассказывать. Продолжай, пожалуйста, Фатти!
Лично я буду тебя слушать, даже если все разойдутся! самоотверженно заявила Бетси, которую даже хвастовство Фатти приводило в восхищение.
Фатти тяжело вздохнул.
Нет уж, хватит, не буду больше вам надоедать. Расскажите лучше, что у вас новенького. Много получили рождественских открыток? Вкусная была индюшка? А как фея на верхушке елкиздорово выглядела?
Заткнись, Фатти, сказал Пип и ткнул его кулаком в бок. Это послужило сигналом к началу всеобщей свалки, к которой с восторгом присоединился и Бастер. Шум стоял такой, что никто не услышал стука в дверьдаже Бастер, у которого от лая чуть голова не отлетела.
В следующее мгновение дверь открылась и в сарайчик заглянула мать Фатти, миссис Троттевилл.
Фредерик! изумленно воскликнула она. Фредерик! Что здесь происходит? Вы опрокинете плитку! ФРЕДЕРИК!
Первым услышал хозяйку Бастер и тут же замолчал. Некоторое время он оценивал ситуацию, а затем коротко тявкнул, как бы говоря; «Эй вы, кончайте дурачиться! Тревога!»
Следующим был Пип. Он моментально выбрался из кучи малы, барахтающейся на полу, и нагнулся к Фатти, который оказался в самом низу.
Фатти! прошептал Пип ему в ухо. Внимание! Опасность!
Фатти резко сел и огляделся. Увидел он открытую дверь и мать, стоящую в дверном проеме. Поспешно пригладив волосы, мальчик расплылся в улыбке.
А, мама! А я и не слышу, вежливо проговорил он. Заходи, пожалуйста. Хочешь шоколадку? Или лимонаду? По-моему, у нас еще осталось немного
Не валяй дурака, Фредерик, прервала его мать. Вы что, с ума посходили?! Как пить дать, опрокинете плитку Только пожара нам не хватало!
У меня здесь всегда наготове ведро воды, мама, успокоил ее Фатти. Честное слово, тебе не о чем беспокоиться. Мы просто Ну, мы так обрадовались, что снова вместе, что э ну, в общем
Некогда мне слушать твои сказки, раздраженно перебила его миссис Троттевилл. Я зашла, только чтобы сказать, что тебя к телефону. Мистер Гун хочет о чем-то с тобой поговорить. Очень надеюсь, Фредерик, что ты не успел еще чего-нибудь натворить. Ты ведь только вчера вернулся!
Мистер Гун!.. Друзья испуганно переглянулись. Значит, он все-таки не собирается оставить в покое беднягу Бастера!
Ладно, иду, вздохнул Фатти, вставая и отряхиваясь. Чтоб ему пусто было! Да все в порядке, мама, не смотри ты на меня так! Честное слово, я не сделал ничего плохого.
И он, в сопровождении миссис Троттевилл и Бастера, поплелся к дому.
Ребята переглянулись. Какую еще пакость приготовил для них мистер Гун?
МАЛЫШКА ПОППИТ
Терпение мистера Гуна было на пределе. Куда запропастился этот гадкий мальчишка?! Полицейский принялся изо всех сил орать в трубку:
Алло! Алло! Где ты там? Алло!
Когда Фатти взял трубку, рев мистера Гуна чуть его не оглушил. Мальчик набрал побольше воздуха и тоже заорал:
Алло! Алло! Доброе утро! Алло! Алло! Алло!..
Гун даже от трубки отпрянул от неожиданности.
Эй Это ты наконец? осведомился он. Чего это ты так вопишь?
Да ничего. Просто мне показалось, у нас состязание, кто кого перекричит, самым вежливым тоном ответил Фатти.
Гун начал закипать. Фатти обладал удивительной способностью доводить его до белого каления. Брызгая слюной, он зашипел в трубку.
Эй ты, что ты себе позволяешь не смей
Не могу разобрать, что вы говорите, озабоченно отозвался Фатти. Мистер Гун, не могли бы вы держать трубку поближе ко рту?
НЕТ! взревел полицейский. И смотри у меня, я
Куда смотреть? Вы имеете в виду, на телефон? полюбопытствовал Фатти.
Мистер Гун чуть не разбил телефонный аппарат.
Я хочу, чтобы ты пришел ко мне завтра утром ровно в десять! орал он. И ты прекрасно знаешь зачем! Насчет жалобы на твою собаку!
Вы же не успели получить официальную жалобу, напомнил ему Фатти.
Ну, предположим, завести дело я и так могу, заявил Гун.
Ну, предположим, не можете. Фатти тоже начинал злиться.
Что ты сказал?! снова заорал полицейский. Ничего существенного, ответил Фатти. Хорошо, завтра я буду у вас со всеми моими свидетелямивключая Бастера, конечно.
Нет!!! Не смей приводить эту несносную псину! закричал Гун. Но было поздноФатти уже бросил трубку. Черт возьми этого Гуна!
Друзья, выслушав рассказ Фатти, приуныли.
Мы пойдем с тобой! воскликнула преданная Бетси. И обязательно возьмем Бастера. Раз он подсудимыйведь так это называется? ему следует предоставить слово для защиты, правда?
Слово он получит, не беспокойся, поддержал ее Пип. Ну и тип этот Гун! Каникул-то осталось всего ничего, так он и это время норовит испортить!
Пошли гулять, предложил Фатти. Солнце уже высоко, а мне хочется избавиться от привкуса Гуна во рту!
Все рассмеялись.
Какие глупости ты болтаешь! сказала Дейзи. Пойдемте к реке. Лебеди теперь приводят к берегу птенцов, чтобы их тоже покормили. Надо взять побольше хлеба.
Ребята оделись и прошли через сад на кухню. Повариха положила им в корзинку хлеба, и друзья отправились к реке.
Покормив лебедей, они побрели вдоль реки, наслаждаясь бледным январским солнцем. Лебеди некоторое время плыли за нимивзрослые птицы впереди, молодыечуть сзади. Проходя мимо одной из калиток, выходивших к реке, Бетси рассеянно заглянула во двор.
Посмотри-ка, потянула она Фатти за рукав, точно такой же пудель, как вчера на станции!
Ребята остановились.
Да нет, это не та собака, возразил Пип и, пользуясь своим положением старшего брата, поучительно добавил:В следующий раз, Бетси, сначала думай, потом говори. Посмотри как следуетничего похожего! Эта раза в два больше.
Завязался спор.
И вовсе не больше, а точно такая же! утверждала Дейзи.
У вас, девчонок, совсем глазомера нет, высокомерно заявил Ларри.
А я вот сейчас возьму и докажу, сказала внезапно Бетси и громко позвала:Поппит! Поппит! Поппит, это ты? Сюда, Поппит!
Собачка рванулась к калитке, и ее жесткий маленький хвостик заходил как маятник.
Видели?! торжествовала Бетси. Что я вам говорила! Поппит, миленькая моя! Ну скажи, Фатти, разве она не прелесть? Двигается, как балерина!
Верно. Согласился Фатти. Вот-вот встанет на цыпочки и сделает пируэт! Эх, Поппит, и что тебе сделал бедняга Бастер?
Поппит просунула между прутьями калитки свой заостренный носик и обнюхала Бастера, а Бастер обнюхал ее. Затем он лизнул собачонку в кончик носа.
По-моему, она ему приглянулась, улыбнулась Бетси. Одиноко ей, наверное, без хозяев. Не очень-то мне понравился тот человек, что забирал ее домой, а вам?
Действительно малоприятный тип, согласился Фатти, хотя я его особо не разглядел. Интересно, где они живут Вон в том домике, наверно.
В глубине сада стоял маленький запущенный домишко. Дальше виднелся другой, побольше, наверно, тот самый, откуда уехали накануне хозяева Поппит. Дым из его трубы не шелпо-видимому, дом был пуст. Зато над флигелем поднимался густой столб дыма; ребятам живо представился маленький, укутанный до ушей человечек, сидящий скрючившись у гудящего камелька
Поппит явно хотелось поиграть с Бастером. Она отбежала от калитки, вернулась, опять убежала, оглядываясь и как бы зовя: «Ну пойдем же! Мне так хочется с тобой поиграть!»
Бастер поскребся в калитку и заскулил.
Нет-нет, Бастер, покачал головой Фатти. Нам еще предстоит расхлебывать кашу, которую ты заварил, так что хватит с нас неприятностей. Пойдем лучше отсюда.
Но не успели они отойти, как из домика донесся голос:
Поппит! Ко мне, Поппит! Иди домой!
Пудель немедленно шмыгнул в кусты и затаился там. Ребята с интересом наблюдали за ним.
Куда подевалась эта несносная собачонка? снова раздался тот же голос. Затем послышалось чье-то шарканье, и на тропинке появился тот самый человек, которого ребята видели накануне. Он и одет был точно так же, вот только шарфа на нем сейчас не было. Друзьям были хорошо видны его грязные, неухоженные борода и усы, кустистые брови, выбивающиеся из-под шапки редкие клочья седых волос. По очкам с толстыми стеклами и по тому, как старик вглядывался в заросли в поисках Поппит, можно было догадаться, что он сильно близорук.
Пари держу, ты мог бы в точности загримироваться под этого типа, шепнула Бетси на ухо Фатти. Тот обернулся и весело кивнул.
Я тоже об этом подумал! ответил он. Его очень легко скопироватьшарканье и все такое. Но ты посмотри на Поппиткак она притаилась!
Поппит! Поппит! Где ж эта паскудница? злился старик. Погоди, доберусь я до тебя, узнаешь, как убегать! Иди сюда сейчас же!.. Ну и всыплю же я тебе!
Бетси и Дейзи пришли в ужас. «Всыпать» такой малютке, как Поппит? Нет, наверняка этот человек шутит!
Тут в чистом морозном воздухе раздался новый голос:
Боб Ларкин! Где тебя черти носят? Я ведь просила тебя помочь мне с картошкой!
Иду! сердито отозвался старик. Найду только эту мерзавку! Опять куда-то удрала!
Посмотри, калитка закрыта? Не дай Бог с ихней драгоценностью что-нибудь приключится!
Вскоре появилась и сама женщинаочень худая, в темных очках и грязной юбке, плотно укутанная в потрепанную красную шаль. Но удивительнее всего были ее волосымышиного цвета, завитые в неестественные кудряшки и очень смахивающие на парик, к тому же съехавший набок!
Точно, парик, вполголоса констатировала Дейзи. Бедняжка! Наверно, она лысая.
Женщина несколько раз кашлянула и потуже затянула на шее толстый зеленый шарф. Затем громко чихнула.
Боб Ларкин! Иди немедленно домой! Я совсем разболеюсь, если буду каждый раз бегать за тобой на улицу. Сейчас же домой!
В эту минуту старик заметил спрятавшуюся в кустах собачку и, подкравшись, схватил ее. Поппит жалобно заскулила, и он сердито встряхнул ее.
Я тебе покажу, как удирать! Ну, теперь ты у меня получишь!
Эй, полегче, поспешил вмешаться Фатти. Она же совеем маленькая.
Боб Ларкин повернулся и, близоруко прищурившись, уставился на ребят. Бастер угрожающе зарычал.
Ах, это вы, голубчики! проскрипел мистер Ларкин. Мистер Гун уже заходил ко мне насчет вашего пса. Влипли вы, ясно? Так что проваливайте отсюда на все четыре стороны. Они еще будут меня учить! А вздумаете еще совать нос не в свое делопожалуюсь мистеру полицейскому!
Перспектива была не из приятных, и Бетси испуганно схватила Бастера за ошейник. Но тот не желал отрывать нос от прутьев калитки и снова зарычал, когда Боб Ларкин грубо схватил Поппитза шкирку и поволок ее к дому.
Ох, Бастер, нам не меньше твоего хотелось бы помочь Поппит, вздохнул Фатти, хмуро глядя вслед старику. Но нам с тобой и так неприятностей хватает. Жаль, что этот тип нас признал.
Сдается мне, Гун на пару с этим типом состряпал солидную жалобу, сказал Ларри. Ладно, по крайней мере мы теперь знаем, что Гун здесь уже побывал, так что завтра он не застанет тебя врасплох.
До чего противная парочка! вырвалось у Фатти, когда друзья побрели по тропинке обратно. Из дома вслед им доносилось испуганное поскуливаниедолжно быть, Поппит получала обещанную взбучку. Ребята с несчастным видом переглянулись. Вот изверг!
Бастер с рычанием бросился назад к калитке и принялся всерьез ее штурмовать.
Молодец, Бастер! сказал Пип. Эх, если бы можно было отпустить тебя ей на выручку!
Возвращались ребята в весьма подавленном настроении. Мало им разговора с Гуномтак еще эта бедная малышка. Одно расстройство! Даже Фатти совсем не хотелось шутить. Так они и разошлись, ни разу не улыбнувшись.
Завтра в десять у Гуна, проговорил на прощание Фатти.
Ребята кивнули и разошлись по домам в крайнем унынии.
МАЛЕНЬКАЯ ПОБЕДА
С утра мама принялась расспрашивать Фатти, зачем ему звонил Гун. Выслушав рассказ сына, она ужасно расстроилась.
Вот не повезло! А что это за женщину испугал Бастер?
Понятия не имею, пожал плечами Фатти. Кажется, они с мужем уезжали куда-то отдыхать; их еще друзья провожали. Ох, и шуму от них было!.. По-моему, эти люди живут в доме под названием «Талли-Хо», рядом с Даниэльсами. Не знаю, как их фамилия.
Ах, эти! фыркнула миссис Троттевилл.
Похоже, знакомство с ними тебе не очень-то льстит, с улыбкой заметил Фатти.
Я поняла, о ком ты говоришь, но у меня, разумеется, нет с ними ничего общего, покачала головой его мать. Эти люди с первого же дня, как поселились в доме миссис Питерсона недавно уехала в Америку, вели себя просто отвратительно. То и дело какие-то вечеринки, ночные катания на лодках К тому же они, говорят, не платили по счетам! Погоди, как же их фамилия?.. Ах да, по-моему, Лоренцо!
Вот они и пожаловались Гуну на Бастера, вздохнул Фатти.
А еще я слышала, продолжала его мать, что они оба актеры, причем весьма посредственные, и сейчас без работы Как бы то ни было, сынок, официальной жалобы у Гуна нет. Поворчит и успокоится.
Ладно, мама, мне пора. Фатти поднялся. Надеюсь, вернусь живым и невредимым, и Гун, будем надеяться, останется цел после встречи с Бастером.
Ты, как всегда, преувеличиваешь, Фредерик, покачала головой миссис Троттевилл. Советую тебе быть поспокойнее и не обращать особого внимания на то, что он говорит.
Хорошо. Фатти вдруг приободрился. До свидания, мама, вернусьвсе тебе расскажу!
Он поехал на велосипеде, посадив Бастера в корзинку Друзья уже ждали его перед домом Гуна. Бетси была бледна как мел, и Фатти крепко стиснул ее руку.
Выше нос! Сейчас я вас развеселю. У меня есть кое-что для мистера Гуна.
Ребята подошли к дому и постучали. Бам-бам-та-ра-ра-там-там!
В ответ послышалось неторопливое шарканье, и дверь отворилась. На пороге стояла женщина, приходившая к Гуну прибираться. Она с удивлением смотрела на необычных посетителей.
Мы к мистеру Гуну, сообщил ей Фатти. Он велел нам быть здесь в десять часов.
В десять?.. растерянно переспросила женщина. Мне он о вас ничего не говорил. Его сейчас нет, убежал куда-то, а когда вернетсяне знаю.
Тогда мы подождем в доме, твердо проговорил Фатти. Мистер Гун вызвал нас к десяти, а сейчас ровно десять.
Часы в кабинете Гуна начали бить как раз в тот момент, когда Фатти произносил эти слова. Женщина пропустила ребят в переднюю.
В кабинет мистера Гуна я вас не пущу, сказала она. У него там полно всяких важных бумаг, я даже убираться там боюсь.
В таком случае мы подождем в приемной, согласился Фатти, и друзья прошли в тесную комнатушку, насквозь пропахшую табаком. Фу! фыркнул он. Ну и запах! Пожалуй, лучше оставить дверь открытой.
Я пошла в сад, белье вешать, сообщила женщина. А когда мистер Гун вернется, скажу ему, что вы его ждете.
Хорошо, кивнул Фатти, и женщина удалилась. Друзья огляделись. В комнате на каминной полке стояла большая фотография, запечатлевшая счастливое семейство Гунов. Ребята с восторгом принялись ее разглядывать.
Надо же, у Гуна-папы такой же большой живот, как у Гуна сейчас, заметил Ларри. Ой, смотрите! Вон тот пухлый карапуз с выпученными глазамиэто же, наверное, сам Гун и есть!
Ужасно похож на Эрна, заметила Бетси. И правда, сходство было поразительное.
Эрн был одним из племянников Гуна. Он гостил как-то у любимого дядюшки и до сих пор не мог без дрожи вспоминать об этом.
Интересно, где он теперь, проговорила Бетси, вспомнив, с каким восхищением Эрн относился к Фатти. Он заходил к тебе перед самым Рождеством, Фатти, хотел вручить рождественский подарокон его сам смастерил. Чуть не расплакался, бедняга, когда узнал, что ты в Швейцарии.