Да, так и есть, подтвердила Нэнси.
А ты хорошо знаешь этих Эборнов? спросила Хелен.
Лора сказала, что совсем их не помнит. Но ее мать часто о них говорила.
Мистер Эборн дальний родственник моей мамы, и она хотела, чтобы в случае ее смерти он стал моим законным опекуном. Лора всхлипнула и продолжила: Наш адвокат написал ему письмо, но никакого ответа от мистера Эборна, который в это время был в путешествии, мы не получили.
Как странно! заметила Нэнси.
В конце концов я сама написала мистеру и миссис Эборн по адресу их летнего домика на озере Мэлроуз, сказала Лора. Честно говоря, мне нужно было немного денег для первоначального взноса за обучение в школе-интернате, куда я поступила.
И они тебе ответили? спросила Нэнси.
Да, мистер Эборн написал, что я могу приехать сюда и они меня встретят.
Хелен перебила:
Так, значит, все устроилось, и ты можешь быть спокойна.
Девушка покачала головой:
Я чувствую, что они мне не рады. Тон письма был совсем не радушным. Ох, боже мой, что же мне делать?
Нэнси обняла Лору:
Ты будешь учиться в своей новой школе, а на каникулах приезжать к друзьям. Знай, что теперь у тебя есть настоящий друг по имени Нэнси Дрю!
О, Нэнси, какая ты славная! Лора впервые улыбнулась, но в следующее же мгновение ее лицо вновь омрачилось.
Такая жизнь совсем не то же самое, когда у тебя есть собственный дом Мы с мамой были так счастливы. Она смахнула с глаз несколько набежавших слезинок.
Нэнси хотела бы узнать больше о жизни Лоры, но вдруг заметила, что ее водонепроницаемые наручные часы показывают ровно шесть. Лоре надо было торопиться на встречу со своими опекунами. Тучи рассеивались, дождь почти закончился.
Пора бы нам собираться, предложила она Хелен и Лоре.
Девушки вымыли чашки и кастрюльку, в которой варилось какао, оделись и положили одеяла на место. Перед тем как покинуть лесной домик, Нэнси написала для хозяина записку и поставила подпись: «Три благодарные девушки».
Когда они прощались, Лора сказала:
Если сегодня мои опекуны не приедут, я позвоню вам, чтобы договориться о встрече на завтра.
О, конечно! хором воскликнули Нэнси и Хелен.
Добравшись до своего мотеля, две подруги тут же направились к управляющему, мистеру Франклину. Они рассказали о затонувшем катере, выразив глубокое сожаление о случившемся и заверив его, что их родители возместят ущерб.
Не беспокойтесь об этом, сказал управляющий. Для таких случаев и существует страховка. Главное, что вы сами не пострадали!
В эту минуту в офис ворвалась низкорослая, худая женщина. Ее платье в цветочек было заляпано грязью, у одной туфли отломился каблук, а мокрые высветленные волосы некрасиво облепили голову.
Не обращая ни малейшего внимания на Нэнси и Хелен, которые еще не закончили разговор с мистером Франклином, она заговорила резким тоном:
Кто-нибудь здесь может заменить мне колесо? У меня спустило шину в полумиле отсюда.
Боюсь, что не смогу вам помочь, извинился мистер Франклин. Я не могу отлучиться из офиса, а все остальные уже ушли домой.
Хорошенькие дела! сердито сказала женщина. И что же вы предлагаете мне делать? Идти до отеля «Монтеваго» пешком? Я и так уже опоздала!
Нэнси отметила про себя, что неудачливая автомобилистка ведет себя слишком уж грубо, но все же предложила женщине позвонить в расположенный неподалеку автомобильный сервис:
Уверена, они вышлют вам кого-нибудь на помощь.
В ответ на это женщина только хмыкнула. Ее бледно-голубые глаза так и метали молнии во всех присутствующих.
Я подумаю об этом, едко сказала она и, развернувшись, направилась к телефонной будке, громко хлопнув дверью напоследок.
Все трое посмотрели ей вслед со справедливым негодованием, и Хелен выразила общее мнение:
Некоторые люди не заслуживают помощи.
Сердитая дама все еще была в телефонной будке, когда Нэнси и Хелен вышли от управляющего и направились в свой номер. После горячей ванны и смены белья они почувствовали себя гораздо лучше. Вкусный ужин в ресторане полностью восстановил их силы, и они даже немного поиграли в шаффлборд на свежем воздухе в свете фонарей.
Следующим утром, когда подруги приводили себя в порядок, Хелен, надевая шорты-бермуды и полосатую блузу, спросила:
Как думаешь, Лора Пендлтон позвонит нам сегодня?
Я бы очень хотела еще раз с ней повидаться, ответила Нэнси, если, конечно, опекуны не увезли ее вчера вечером на озеро Мэлроуз.
А это далеко отсюда? поинтересовалась Хелен.
Около двадцати пяти миль, ответила Нэнси, развернув дорожную карту.
Девушки уже обувались, когда в дверь кто-то постучал.
Нэнси пошла открывать на пороге стояла Лора. Она была просто прелестна в хлопковом розовом платье. Однако вид у нее был очень подавленный.
О, Нэнси, Хелен! воскликнула Лора. Я хотела встретиться с вами как можно скорее!
Мы рады тебя видеть, проходи, пригласила ее Нэнси.
Лора зашла в номер и хотела было еще что-то сказать, но вместо этого вдруг упала на кровать Хелен и зашлась в рыданиях.
Что случилось, Лора? спросила Нэнси с беспокойством, присаживаясь рядом.
Девушка медленно села и вытерла глаза платком. Извинившись за свое состояние, она сказала:
Не думаю, что я буду счастлива с Эборнами по крайней мере, точно не с миссис Эборн.
Встревожившись, Нэнси спросила, приехали ли опекуны Лоры прошлым вечером.
Только миссис Эборн, ответила Лора. Она явилась в мой номер приблизительно через час после того, как мы с вами попрощались, и была вся промокшая и в ужасном настроении. Насколько я поняла, по дороге у нее спустило шину, и она задержалась, ожидая помощи на какой-то заправочной станции.
Нэнси и Хелен многозначительно переглянулись. Похоже, миссис Эборн была той самой женщиной, которую они видели вчера в офисе мистера Франклина!
Лора, а как выглядит жена твоего опекуна? поинтересовалась Нэнси.
Светловолосая, невысокая, худая. Мне показалось, что она была очень расстроена из-за всех этих неприятностей, и я надеялась, что она хорошо отдохнет, разместившись в соседней спальне, но
Дальше Лора поведала, что вместо того, чтобы успокоиться, миссис Эборн раздражалась все больше и больше и в конце концов стала обвинять девушку в том, что из-за нее той пришлось тащиться на Двойное озеро во время грозы.
Она сказала, что Мэри, моя мать, совсем меня разбаловала, а вот у нее дома я буду ходить по струнке О, что же мне теперь делать? всплеснула руками Лора.
Нэнси не знала, что и ответить, но сказала, что, по ее мнению, поведение миссис Эборн было непозволительным. Затем она спросила, хорошо ли были знакомы мать Лоры и жена ее опекуна.
Вместо ответа Лора рассеянно произнесла:
Она назвала мою маму Мэри. Но, Нэнси, ее звали Мария!
Глава третья. Странные опекуны
Теперь Нэнси совсем не сомневалась, что именно миссис Эборн они с Хелен встретили вчера вечером. Сначала от нее досталось им и мистеру Франклину, а потом и Лоре.
Хелен тоже это поняла, но вслух сказала:
С другой стороны, сама посуди: нет ничего приятного в поломке машины на дороге, да еще в плохую погоду и вечером. Это, пожалуй, кого угодно выведет из себя.
Это правда, согласилась Лора.
А как миссис Эборн вела себя сегодня утром? спросила Нэнси.
Лицо Лоры немного просветлело, когда она признала, что с утра женщина была вполне приятна и даже мила.
Миссис Эборн извинилась за вчерашнее поведение и сказала, что они с мужем прямо-таки не дождутся, когда я приеду и стану жить с ними.
Понятно, сдержанно сказала Нэнси.
И что я, глупая, так разволновалась! Лора улыбнулась. Миссис Эборн сказала, что виделась с моей мамой только один раз, потому и перепутала ее имя.
А где же мистер Эборн? спросила Хелен.
Он приедет завтра после полудня. Его задержали дела.
Внутреннее чутье подсказывало Нэнси, что в поведении Эборнов было что-то чрезвычайно странное, и это ее тревожило.
Миссис Эборн осталась в отеле, решила привести в порядок прическу в гостиничной парикмахерской, пояснила Лора. Она предложила мне взять такси, чтобы доехать сюда и увидеться с вами, если уж я так этого хочу, и я, конечно же, сразу ухватилась за ее предложение! сказала Лора, задорно рассмеявшись.
Нэнси неожиданно тоже заулыбалась.
Умираю с голоду! объявила она и предложила подругам позавтракать вместе в ресторане гостиницы.
А потом, подхватила Хелен, можем попросить Марту Малон девушку, с которой мы познакомились вчера, помнишь, Нэнси? составить нам компанию для парной игры в теннис.
Прекрасно! радостно ответила Лора.
Когда девушки вышли на улицу, Нэнси глубоко вдохнула свежий утренний воздух, в котором влажный запах земли прибрежных лесов смешивался со смолистым ароматом высоких сосен.
Что за день! воскликнула она.
Голубую прозрачность неба нарушали лишь несколько кудрявых облачков.
Должно быть, сегодня синоптики на нашей стороне, хихикнула Хелен.
После завтрака Нэнси дала Лоре свою теннисную форму, и девушки направились на встречу с Мартой Малон. Вскоре все четверо азартно разыгрывали первый сет на одном из кортов, расположенных позади мотеля. Победа досталась Нэнси и Лоре, игравшим в одной паре. Во втором сете Хелен и Марта взяли реванш.
Ты потрясающе играешь! восхитилась Лора, когда Нэнси выиграла очередное очко в третьем сете, который складывался для них очень удачно и сулил победу во всей игре.
Спасибо! откликнулась Нэнси, переходя в позицию для подачи. А ты где научилась так хорошо играть?
Частные уроки, ответила Лора со смешной ужимкой. Мама настаивала на этом. До своей болезни она была прекрасной спортсменкой.
Когда в конце концов их пара выиграла и третий сет, Лора попросила тайм-аут.
Мне пора возвращаться, сказала она. Уже почти полдень.
После того как Лора переоделась, Нэнси предложила подвезти ее на своей машине.
Втроем девушки уселись в синий кабриолет Нэнси. Спустя десять минут они подъехали к внушительных размеров отелю «Монтеваго». Многоэтажное здание находилось на приличном расстоянии от главной дороги. Перед фасадом расстилалась зеленая лужайка, обрамленная пестрыми гладиолусами, георгинами и крупными астрами.
Как красиво! отметила Нэнси, выходя из машины.
Хелен сразу обратила внимание на очень заманчивый открытый бассейн справа от отеля. В нем было полно купальщиков. Лора рассказала, что на заднем дворе есть даже конюшни.
Это семейный отель, сказала Лора немного грустно. Хотела бы и я приехать сюда со своими родными
Она спохватилась и стала торопливо благодарить Нэнси за то, что та ее подвезла.
Рада была помочь, ответила Нэнси. Надеюсь, мы еще увидимся, Лора!
И я! поддержала Хелен.
Лора хлопнула в ладоши.
А у меня чудесная идея! Почему бы вам не возвратиться сюда часа в три? Вы сможете познакомиться с моими опекунами. А потом, если у вас будет время, мы бы присоединились к здешней молодежи на танцевальном вечере, который назначен на четыре.
Отлично! сразу же согласилась Нэнси.
Поднимайтесь прямо в мой номер, и Лора помахала им рукой на прощание.
И все же Нэнси уловила тревогу в глазах Лоры, которой явно была не очень приятна перспектива встречи со своими странноватыми опекунами.
На обратном пути юная сыщица была так молчалива, что Хелен, не выдержав, сказала:
Я готова заплатить, чтобы узнать, о чем это ты так задумалась.
Ее подруга улыбнулась:
Я думаю, что семья Пендлтон была не из бедных.
Почему ты так решила?
Это недешево круглый год жить в нью-йоркских отелях, как привыкли Лора с матерью. Еще она упоминала школу-интернат. Вдобавок ко всему, продолжала перечислять Нэнси, Лора очень хорошо одета. Ее одежда выглядит неброско, но дорого, если ты понимаешь, о чем я.
Да, кивнула Хелен. Что ж, если ты права, выходит, что до тех пор, пока Лора не достигнет совершеннолетия, в распоряжении мистера Эборна окажется кругленькая сумма.
Как мне рассказывал папа, сказала Нэнси, наследство несовершеннолетнего хранится на банковском счете до того момента, когда ему исполнится двадцать один год. А до этого состоянием управляет законный опекун. В случае Лоры и мистера Эборна это целых пять лет. Что ж, надеюсь, он будет мудро распоряжаться ее деньгами.
Она свернула на шоссе, пролегавшее вдоль берега озера. Это была длинная прямая дорога сквозь лес. По пути не было видно жилых построек. Впереди показался рекламный щит агентства недвижимости Стерлинга, названного так по имени владельца. Нэнси внезапно затормозила.
Хочу заглянуть сюда на минутку, объяснила она, и узнать, кому принадлежит тот домик, в котором мы вчера укрылись от грозы.
Она зашла в офис, представилась мистеру Стерлингу, дружелюбного вида пожилому господину, и объяснила цель своего визита. Выслушав ее, тот улыбнулся:
В бурю любая гавань хороша.
Он рассказал, что лесной домик принадлежит одному из его клиентов. Неделю назад его арендовала некая миссис Маршалл из Питтсбурга.
Насколько я знаю, она оборудовала по своему вкусу второй этаж, добавил мистер Стерлинг. Они с мужем планируют приезжать туда на отдых по выходным. Я передам миссис Маршалл, что вы побывали там.
Я оставила записку, но не написала наших имен, сказала Нэнси. Может быть, однажды мне представится возможность отблагодарить мистера и миссис Маршалл лично.
Вернувшись к машине, она рассказала Хелен о том, что ей удалось узнать, и прибавила:
А давай, просто ради интереса, заглянем в этот домик прямо сейчас!
Через четверть мили Нэнси свернула направо, и дорога привела их к берегу озера. Ниже по склону девушки смогли разглядеть дом, в котором они побывали вчера.
Внезапно черная иномарка выехала с дорожки, которая вела к постройке. Со все нарастающей скоростью автомобиль ехал прямо на них.
Осторожно! взвизгнула Хелен, подпрыгнув на своем сиденье от страха, когда машина проехала к ним вплотную, едва не задев их крылом.
Нэнси сбросила скорость и, остановившись, оглянулась на черный автомобиль, который почти уже скрылся из виду.
Некоторым водителям не стоило бы выдавать права, сказала она. Как думаешь, это был мистер Маршалл?
Хелен пожала плечами.
На нем была соломенная шляпа, низко надвинутая на лоб. Единственное, что я успела разглядеть, рукав его пиджака, песочного цвета с белыми вставками.
Не так уж и мало для пары секунд, поддразнила подругу Нэнси.
Хелен рассмеялась.
С кем поведешься, от того и наберешься дружба с тобой развивает наблюдательность, парировала она.
На подъезде к мотелю «Пайнкрест» Хелен воскликнула:
Это тетя Джун!
Едва Нэнси успела припарковаться, как ее темноволосая подруга выскользнула из кабриолета и поспешила к террасе перед дверью в их номер.
Здравствуй, Хелен, милая! с улыбкой встретила свою племянницу стройная, со вкусом одетая женщина. Смоляные волосы мягкими волнами спадали ей на плечи.
Хелен в ответ на приветствие сердечно расцеловала свою тетю.
Когда же ты приехала? Тебе долго пришлось нас ждать? засыпала она вопросами младшую сестру своего отца.
О нет, я приехала всего полчаса назад.
Симпатичная женщина занималась закупками для большого универсального магазина в Ривер-Хайтс. Вкратце рассказав о торговых делах, из-за которых она не смогла выехать вместе с девушками, она повернулась к Нэнси, чтобы тоже как следует ее поприветствовать.
Правда же, здесь чудесно? спросила Нэнси, и Джун Корнинг не могла не согласиться, что вид на озеро открывался просто великолепный.
Тут выяснилось, что тетя Джун еще не успела пообедать, и все трое дружно отправились в кафе. Когда заказ был сделан, мисс Корнинг сказала:
Нэнси, боюсь, я привезла тебе не очень хорошие новости.
Что случилось?
Перед отъездом из Ривер-Хайтс я решила позвонить вашей экономке, чтобы узнать, не нужно ли тебе что-нибудь передать. К моему удивлению, трубку взял доктор Дэрби. Он сообщил, что сегодня утром миссис Груэн подвернула лодыжку и теперь не сможет ходить пару дней.
Нужно немедленно позвонить папе и узнать у него подробности! забеспокоилась Нэнси.
Постой! сказала тетя Джун. Доктор Дэрби упомянул, что твой отец уехал в деловую поездку сегодня с утра еще до того, как все случилось.
Значит, Ханна совсем одна, сказала Нэнси, вставая. Мне нужно будет поехать домой. Простите, пожалуйста, я отойду на минутку.