Брак по-американски - Джонс Тайари 8 стр.


Надеюсь, ты не подумаешь, что я отказываю тебе в твоей просьбе, я совершенно не это имею в виду. Тычасть нашей семьи, и мы все о тебе высочайшего мнения.

Но должен сказать тебе, что я расскажу Селестии о твоем письме. Как ее отец, я не намерен устраивать против нее заговоры. Моя дочьмое счастье и мой единственный кровный родственник. Но я скажу тебе одну вещь: я знаю, какую дочь мы воспитали. Моя жена оставалась мне верна даже тогда, когда я этого не заслуживал, и я уверен, что наша дочь будет не менее стойкой.

Пожалуйста, сын, пиши мне. Я всегда рад письмам от тебя.

Искренне твой,

Франклин Делано Давенпорт.

Cкрытая копия: С. Г. Давенпорт

Дорогая Селестия,

Примечания

1

Южная красавицахарактерное для США устойчивое выражение и стереотипное представление об американке Юга с высоким социально-экономическим положением.

2

Штат Джорджия знаменит во всем мире своими исключительно вкусными персиками, поэтому красивых девушек из этого штата называют «персик из Джорджии».

3

Стипендии первого поколенияпрограммы помощи в получении высшего образования для выходцев из семей, члены которых раньше не посещали колледж или университет.

4

School Daze (также известен как «Школьное изумление»)  фильм 1988 года.

5

Фильм 1967 года (режиссерДжеймс Клавелл, в главной роли Сидни Пуатье).

6

«Лов Джоунс» (Love Jones)  фильм 1997 года о молодой темнокожей паре.

7

Перри Мейсонпрактикующий лос-анджелесский адвокат, литературный персонаж серии романов классика американского детектива Эрла Гарднера.

8

Ebony и Jetамериканские журналы, ориентированные на афроамериканскую аудиторию.

9

Сериал, выходивший в 19871993 годах и рассказывавший о жизни группы студентов, обучающихся в бывшем «чёрном университете».

10

Национальный праздник в США, отмечаемый в первый понедельник сентября.

11

Фредерик Дугласамериканский писатель, просветитель, аболиционист, редактор и оратор. Один из известнейших борцов за права чернокожего населения Америки, руководитель негритянского освободительного движения.

12

Жозефина Бейкерамерикано-французская танцовщица, певица и актриса.

13

Слова из песни Ареты Франклин Do Right Woman, Do Right Man.

14

Слова из песни Break Up To Make Up соул-группы The Stylistics.

15

Частный женский колледж высшей ступени, один из наиболее известных исторически черных колледжей в США. Находится в Атланте.

16

Американский частный т. н. исторически черный университет.

17

Патрис Эмери Лумумбанациональный герой Демократической Республики Конго, поэт и один из символов борьбы народов Африки за независимость.

18

Ку-клукс-клан, сокращенно KKKультраправая организация в США, отстаивавшая такие идеи, как превосходство белых, белый национализм.

19

Элизабет Катлеттскульптор афроамериканского происхождения.

20

Гарлемский ренессанскультурное движение, возглавляемое ведущими афроамериканскими писателями и художниками, период расцвета афроамериканской культуры в 19201930-е годы.

21

Куклы (фр.).

22

Горацио Элджерамериканский писатель, поэт, журналист и священник.

23

Музей афроамериканского изобразительного искусства.

24

Американская правозащитница, деятельница международного коммунистического движения, социолог, педагог и писательница. В 1970-х годах была символом движения за права заключенных.

25

Антрополог, преподаватель, президент колледжа и музейный руководитель афроамериканского происхождения.

26

«Беглец»  американский фильм 1993 года. Хирурга Ричарда Кимбла обвиняют в убийстве жены и приговаривают к смертной казни. Он утверждает, что застал дома неизвестного, который и убил его жену, но ему никто не верит. Совершив побег, он ведет собственное расследование, пытаясь узнать имя и мотивы загадочного однорукого убийцы.

27

«Роуз Боул»  мультиспортивный стадион, расположенный в городе Пасадена.

Назад