Госпожа Лим помедлила с ответом. В этом деле муж был для нее не лучшим собеседником.
Я подумала, что она не просто так ходит к нам в салон.
Как это не просто так? Что ты хочешь сказать?
Я хочу сказать начала госпожа Лим. Но ей было не подобрать нужных слов. От ее взгляда у меня возникает какое-то странное чувство. Не знаю почему, но мне становится не по себе, она так смотрит, как будто хочет что-то сказать.
Господин Кан не верил в это:
Странная идея Что она может тебе сказать?
И в доказательство того, что он ничего не понял, добавил:
Если Китти тебе мешает, выгони ее из салона и всё.
Он вернулся к телевизору и, поскольку жена не стала смотреть сериал, переключил на другую программу, где в режиме нон-стоп шли последние политические новости под комментарии журналиста с разочарованной физиономией.
Ночью госпожа Лим просыпалась с ощущением, что разгадала хотя бы часть тайны, но это чувство рассеивалось, как только она всерьез задумывалась над ним.
Мадемуазель Китти появилась не случайно. Ее кто-то прислал. Она приносила послания, но послания эти не значили ничего особенного, если только, разгуливая по кварталу от одного к другому, Странница не начинала плести сеть взаимоотношений между прежде не знакомыми друг с другом людьми.
А потом произошла та история с госпожой Янг Ю Ми, жившей на шестом этаже в корпусе Б.
Госпожа Лим знала ее, потому что та как-то заходила в салон, не для того чтобы сделать завивку, а чтобы спросить, нет ли для нее работы. Ее муж исчез, не оставив даже адреса, и этой женщине надо было как-то жить, потому что ее единственный сын, попав в аварию, стал инвалидом и не мог больше зарабатывать на жизнь. Госпожа Лим посочувствовала госпоже Ян, но взять ее к себе на работу она не могла, да и найти ей какое-то другое место тоже. Она дала ей немного денег, от которых госпожа Янг не отказалась и униженно поблагодарила ее за них. С тех пор госпожа Лим ничего о ней не слышала, но подозревала, что положение этой женщины вряд ли улучшилось. И вот однажды днем, часа в четыре, в салон пришла мадемуазель Китти и принесла записку от госпожи Ян. Красными буквами на вырванном из блокнота листке было написано:
Сноски
1
Чолладо одна из восьми провинций Кореи во время правления династии Чосон. Была расположена на юго-западе Корейского полуострова. В настоящее время ей частично соответствует провинция Чолла-Намдо (Южная Чолла), административный центр уезд Муан. (Здесь и далее прим. пер.)
2
SKY аббревиатура для обозначения трех самых престижных университетов в Южной Корее: Сеульский национальный университет, Университет Корё и Университет Ёнсе. Термин широко используется в СМИ Южной Кореи и в самих университетах. Здесь: игра слов (sky по-английски «небо»).
3
Чхусок (буквально «осенний вечер») корейский традиционный праздник. Празднуется 15-го числа 8-го лунного месяца. В Южной Корее Чхусок, а также день до и после него являются нерабочими. Во время Чхусока корейцы обычно едут к себе на родину для встречи с родственниками.
4
Гангнам (или Каннамгу) район в юго-восточной части Сеула, имеет статус самоуправления. Один из наиболее густонаселенных районов города.
5
Чонногу один из северных районов Сеула.
6
Деларош, Мазо (18791961) канадская писательница. Ее роман «Джална» (1927) первый из шестнадцати романов о семье Уайтоук.
7
Йонсангу один из центральных административных округов в центре Сеула.
8
Канхвадо остров в устье реки Ханган на западном побережье Южной Кореи, составляет большую часть уезда Канхва, административной единицы в составе города Инчхон.
9
Кэсон город в Северной Корее, находящийся в провинции Хванхэ-Пукто на юге КНДР.
10
Пхансори жанр народной корейской музыки, который часто называют «корейской оперой».
11
Намсан (буквально «южная гора») холм высотой 262 метра, расположенный в самом центре Сеула.
12
Крупнейший книжный магазин Кореи. Расположен в районе Кванхвамун в центре Сеула, имеет филиал в районе Каннамгу. Основан в декабре 1980 года.
13
Пешеходная улица в центре Сеула.
14
Чхангёнгун дворец в Сеуле. Изначально был летней резиденцией ванов Корё, позднее стал одним из «Пяти больших дворцов» династии Чосон.
15
Один из трёх крупных рынков Сеула. Получил название от рядом расположенных ворот Тондемун.
16
Кёнбоккун дворцовый комплекс, расположенный на севере Сеула. Был главным и крупнейшим дворцом династии Чосон, в котором жила королевская семья, и одним из пяти больших дворцов, возведенных в период Чосон. Построен в 1394 году по проекту корейского сановника Чон Доджона.
17
Моши-моши (яп. фам. moshi-moshi) японский ответ на телефонный звонок, принятый среди близких знакомых и употребляющийся не только в Японии.
18
Йонволь уезд в провинции Канвондо, Южная Корея.
19
Храм Чогеса буддистский храм, расположенный в центральной части Сеула, главный центр корейского дзен-буддизма. Создан в 1920 г. (во времена правления династии Чосон буддистские храмы были запрещены). Чогеса принадлежит ордену Чоге, основанному монахом Чинулем. Это крупнейший орден в Корее, управляющий более чем 1500 храмами.
20
На каменных склонах горы Намсан высечено множество буддистских изображений. Самый известный образец такого искусства Камень Будды, расположенный в долине Тапколь и состоящий из трех каменных стен, украшенных изображениями Будды и его учеников.