Роберт пошел вперед, напевая веселую песенку. Очень скоро он увидел дом, о котором рассказывал ему Михель. Как тот и обещал, Роберта встретили с радушием. Хозяевам нужен был грамотный помощник для ведения финансовых дел.
Вы умеете складывать цифры? спросил хозяин, распахнув перед Робертом дверь.
Это мое любимое занятие, ответил Роберт. Хозяин рассмеялся.
Я тоже так говорил, когда был помоложе. Но, прошли годы, и моим любимым занятием стало умножение, преумножение состояния. Наверно, это неизбежно, сказал он. В юности мы довольствуемся малым, а потом незаметно для себя становимся рабами ненасытимости. Буду рад, если вас, Роберт, минует чаша сия, протянул ему крепкую загорелую руку. Можете называть меня гер Гюнтер. Проходите.
Роберт вошел, осмотрелся. Дом был добротным, обставленным с особым изяществом. Больше всего Роберта поразила полукруглая гостиная с большими, от пола до потолка окнами, выходящими в сад. Оказалось, что это не просто окна, это стеклянная ширма, которую можно в любой момент собрать и разобрать, открыв или закрыв выход наружу.
Моя супруга, фрау Сьюзен, большая выдумщица, сказал гер Гюнтер, показывая Роберту, как раздвигается стеклянная стена в гостиной. Она придумала эту фантастическую конструкцию. Как? Идея ей приснилась. На первый взгляд это может показаться невероятным, но он поднял вверх указательный палец правой руки. Все фантастические изобретения фрау Сьюзен появляются из снов! Да-да, добрый гений подсказывает ей, что нужно делать, направляет ее. Почему ее? Потому что она верит в помощь высших сил и не отмахивается от странных предложений, как это делают многие люди, с хитрецой посмотрел на Роберта. Вот скажите, мой дорогой, часто ли вы прислушиваетесь к своим снам?
Нет, признался тот.
А вот и зря! воскликнул гер Гюнтер. Но ничего страшного. Мы с супругой научим вас разбираться в снах. Это целая наука, скажу я вам, Роберт, он обнял его за плечи. Правда, не на всякие сны нужно обращать внимание, чтобы не перепутать реальность с нереальностью, сказку с былью, правду с ложью, рассмеялся. Я вас заговорил. Болтаю так, словно у нас не будет впереди нескольких прекрасных лет совместного труда и доброй дружбы. У нас впереди уйма времени. Так? Роберт кивнул. Вот и прекрасно. Пойдемте, я провожу вас в домик для гостей и угощу вкусным обедом. Вы ведь ничего не ели с самого утра.
Ничего, кроме миндального цветка, признался Роберт.
О, почему же вы не сказали, что вы смертельно голодный юноша?! воскликнул гер Гюнтер. Роберт рассмеялся
Так началось это удивительное знакомство, превратившееся в крепкую дружбу.
Домик для гостей, в котором поселили Роберта, был небольшим, но очень милым. И даже ветка миндального дерева, склонившаяся к окну, была такой, как хотелось Роберту.
Почему Михель не поехал сюда сам? часто думал он, стоя у распахнутого окна. Но разумного объяснения найти не мог. Решил, что все когда-нибудь объяснится, поэтому не нужно так много времени уделять этим мыслям. Лучше благодарить судьбу за шанс, который она ему даровала. Он, Роберт, живет в миндальной долине. Он наконец-то обрел долгожданный семейный покой. Он может создавать что-то новое и радоваться каждому новому дню. Он счастливчик. Он придумал новую сказку, в которой гер Гюнтер его отец, а фрау Сьюзен мать.
Он хочет быть похожим на этих людей. Он очарован фрау Сьюзен. Она невысокая пампушка с большими карими глазами, вздернутым носиком, добродушной улыбкой и копной огненно-рыжих волос. Она похожа на аппетитную булочку. Роберт пожирает ее глазами. Ее это ничуть не смущает. Ей нравится, что он на нее так смотрит. А еще ей нравится, как он слушает ее. Он замирает и ловит каждое её слово.
Откуда, откуда в этой маленькой женской голове столько мудрости? думает он, слушая ее простые, но такие умные речи. Трудно поверить, что уроки мудрости она учит во сне. Наверняка этому есть более разумное объяснение. Более разумное
Роберт оказался прав.
Скоро объяснение нашлось.
Была тихая лунная ночь. Роберт сидел на подоконнике, смотрел на звезды и размышлял о том, что в его такой размеренной, спокойной жизни нет главного: настоящей любви. Ему неистово захотелось встретить девушку, похожую на фрау Сьюзен, и безумно в нее влюбиться. Но, живя здесь, в долине миндальных грез, сделать это невозможно. Здесь нет посторонних. Хозяева создали здесь свой мир. Да, он прекрасен. Но эта красота Роберта угнетает. Он ею тяготится. Ему нужно куда-нибудь уехать. Уехать на некоторое время, чтобы посмотреть на свою жизнь в долине издалека и понять, что же ему, в конечном счете, нужно.
Странный звук прервал его раздумья. Роберту показалось, что хрустнула ветка. Он высунулся из окна и увидел женский силуэт, мелькнувший между деревьями.
Роберт выпрыгнул в сад, пошел следом за незнакомкой. Сердце радостно забилось от предчувствия.
Ура! мысленно воскликнул Роберт. Моя жизнь окрашивается красками таинственности. Пожалуй, можно придумать фантастическую историю, решил он. Расфантазировался:
Ночь, луна, он и она Кто она? Куда торопится? Знает ли, что он идет за ней? Наверно, нет, иначе бы остановилась. Но она не обращает на него никакого внимания. Она торопится. А это значит, что здесь замешан кто-то третий. Кто он? Терпение, Роберт, не спугните пташку.
Роберт замедлил шаг, а потом и вовсе остановился, посмотрел на луну, поблагодарил ее за яркий свет, позволивший ему разглядеть даму. Это была фрау Сьюзен. Теперь оставалось узнать, к кому она так торопится в то время, как ее супругу снятся пророческие сны.
Роберт поежился, но не от ночной прохлады, а от того, что он может узнать то, что ему знать не следует. Как он будет смотреть в глаза Гюнтеру? Сможет ли смотреть на Сьюзен, если узнает, что она тайно встречается с другим мужчиной? Роберт сжал кулаки, хотел повернуть назад, но передумал. Решил, что единственный способ развеять все сомнения узнать, куда торопится фрау. Может быть, она идет купаться, а он выдумал невесть что. А, может быть, гер Гюнтер назначил ей свидание возле озера, чтобы не ослабевали их чувства. Они со Сьюзен мастера на сюрпризы и розыгрыши, несмотря на возраст, они любят пошалить.
Роберт сам был свидетелем их шалостей. Несколько раз гер Гюнтер устраивал грандиозные фейерверки, карнавальные шествия, приношение даров, Рождественские вечера и вечера при свечах, когда звучали стихи и музыка. В праздниках принимали участие все, живущие в долине. Однако у хозяев могли быть секреты, которыми они не желали делиться ни с кем.
Но, раз уж провидению было угодно, чтобы он, Роберт приоткрыл тайную завесу, он сделает это.
Силуэт фрау Сьюзен мелькнул на пригорке и исчез. Роберт пошел быстрее. То, что он увидел, его обескуражило.
Маленькая фрау Сьюзен подбежала к очень высокому человеку и замерла в его объятиях. Роберт онемел. Незнакомец не был похож на Гюнтера.
Что за наваждение? подумал Роберт, прячась за деревом, прислушался.
Голос фрау Сьюзен был взволнованным.
Мне почудилось, что кто-то идет следом за мной. Я хотела вернуться с полпути, но вспомнила, что нынче наш последний вечер, вздохнула. Господи, как тяжело произносить это слово: последний. Может быть, ты передумаешь?
Может быть, ответил незнакомец. У него был приятный голос.
Чему ты улыбаешься? спросила незнакомца фрау Сьюзен.
Тому, что мы не одни, ответил он. Следом за тобой пришел мальчик.
Роберт? воскликнула фрау Сьюзен. Но где он? Я его не вижу.
А я не только вижу его, но и слышу, как бьется его сердце, ответил незнакомец. Он боится тебя, боится меня.
Нет, меня он не боится, а презирает, сказала фрау Сьюзен. Он наверняка думает, что мы с тобой любовники.
Позови его и спроси, о чем он думает, предложил незнакомец. Он стоит вон у того дерева.
Фрау Сьюзен повернула голову, сказала нежно:
Роберт, идите к нам. Идите, не бойтесь.
Он не шевельнулся. Стоял, вцепившись руками в дерево, ругал себя за глупое поведение, а незнакомца за умение видеть в темноте и никак не мог решить, нужно ли откликаться на зов фрау Сьюзен.
Роберт, это бестактно, в ее голосе послышалась обида.
Роберт оторвался от дерева, сделал несколько шагов вперед. Он не думал, что это будет так сложно. Ноги стали деревянными, перестали сгибаться в коленях. Все внутри напружинилось, голос предательски дрогнул.
Доброй ночи, сказал Роберт. Простите, что
Не оправдывайтесь, мой дорогой, прервала его фрау Сьюзен. Ей стало жалко Роберта. Она решила, что еще минута, и он расплачется от стыда. А его слез ей видеть не хотелось.
Позвольте представить вам нашего доброго друга, необыкновенного человека прозорливца Эммануила, сказала она с улыбкой.
Роберт во все глаза уставился на незнакомца. Волосы у того были черными без единой светлой пряди. Это показалось Роберту странным. Он был уверен в том, что звание прозорливец дается старикам, прожившим на земле много лет. А этому Эммануилу чуть больше пятидесяти. Он высокий, худощавый мужчина с болезненно бледным лицом. У него прямой нос, узкие губы, впалые щеки и большие глаза. Слишком большие для такого узкого лица. Они поразили Роберта своим странным блеском.
Прозорливец тоже с нескрываемым интересом смотрел на Роберта.
Хорошо, что вы пришли, сказал он, пожав Роберту руку. Рад нашему знакомству. Я готов ответить на все ваши вопросы завтра в полдень. Увидимся здесь. А сейчас позвольте нам со Сьюзен остаться наедине.
Да-да, извините, сказал Роберт, поклонился, убежал домой.
Хороший мальчик, правда, немного глуповат. Но это не беда, с глупостью справиться можно, а вот с потерей души нет, проговорил Эммануил, глядя ему вслед. Повернулся к Сьюзен. К сожалению, в мире появляется все больше и больше бездушных существ, «поэтому разумный безмолвствует, ибо злое это время», вздохнул Вы заметили, Сью, как много стало людей, которые восхищаются ничтожными вещами, которые говорят: «Своею силою мы приобрели себе могущество». Вот бы посмотреть на этих всемогущих тогда, когда Господь взволнует землю, как реку. Или когда произойдет закат солнца в полдень, и земля омрачится среди белого дня. Думаю, никто из них не вспомнит о своем могуществе и своей силе.
Никто, согласилась он.
«Ищите добра, а не зла, чтобы вам остаться в живых», сказал Эммануил.
Взыщите Господа и будете живы, повторила Сьюзен. Спасибо тебе, мой добрый друг, за еще один урок мудрости и за то, что ты решил остаться в миндальной долине.
А я и не собирался никуда уходить, проговорил он с улыбкой.
Что? воскликнула Сьюзен.
Он обнял ее, сказал:
Милая моя фрау Сьюзен, весь секрет в том, что мне нужно было увидеть этого мальчика, брови Сьюзен взлетели вверх, подчеркнув крайнее удивление. Я сказал тебе о своем отъезде, потому что знал, что, ты непременно придешь попрощаться со мной. Ты придешь на озеро под покровом ночи, чтобы никто не помешал нам поговорить обо всем, что тревожит нас. Я был уверен, что увидев тебя ночью в саду, Роберт обязательно пойдет следом. Так и случилось. Долгожданная встреча состоялась.
Я не верю своим ушам, в голосе Сьюзен послышались нотки раздражения. Зачем тебе понадобилось так все усложнять? Не проще ли было прийти в наш дом?
Проще, ответил он. Но, осмелюсь тебе напомнить, что мы не случайно окружили себя покровом таинственности.
Да, ты прав, сказала она. Тайна манит к себе людей, будоражит их воображение, а простота их настораживает, отталкивает от себя. Люди не желают принимать жизнь во всей ее первозданной простоте и красоте. И это меня пугает.
Не все так плохо, Сьюзен. Не стоит впадать в уныние. Радуйся маленьким победам, которые, несмотря ни на что, есть, сказал он, прижав ее к груди. Придумай особенное зеркало, в котором будут отражаться только добро и свет. Пусть даже в непогоду, в туман и сильную облачность твое зеркало улавливает и отражает солнечный свет, свет Божьей Любви.
Хорошая идея, обрадовалась Сьюзен
Роберт едва дождался назначенного часа. Ему не терпелось посмотреть на прозорливца при свете дня. Он примчался к озеру чуть раньше, хотел посмотреть, откуда придет Эммануил. А он уже был там. Сидел на траве и смотрел на воду.
Добрый день, сказал он, не оборачиваясь. Присаживайтесь, Роберт, отдышитесь после быстрой ходьбы. Вода успокаивает. Я бы даже сказал умиротворяет.
Добрый день, сказал Роберт, усевшись рядом. Красиво здесь. Тихо. Я рад, что попал в эти места.
И мы рады, сказал Эммануил, повернувшись к Роберту.
Глаза у него были светло-светло синими. Роберт никогда прежде не видел таких глаз. Они сияли и лучились светом добра и любви. Роберт понял, что этот человек, поможет ему познать себя, обрадовался. Он давно мечтал о таком наставнике.
Ему понравилось в Эммануиле все: спокойный, ровный голос, плавные движения, неподдельный интерес к собеседнику, умение сопереживать, внимательно слушать. Роберту даже показалось, что они давние приятели, встретившиеся после долгой разлуки.
Я непременно стану таким же особенным человеком, как Эммануил, подумал Роберт.
Необыкновенность каждого из нас заключается в нашей индивидуальности, запомните это, Роберт, и никому из людей не стремитесь подражать, сказал Эммануил, назидательно.
Хорошо, пообещал Роберт.
Он растерялся из-за того, что прозорливец читает мысли. Принялся вспоминать, не подумал ли о чем-то плохом. Эммануил улыбнулся, повторил.
Нам не стоит никому подражать, Роберт. Есть только один человек достойный быть всем нам примером человек Христос Иисус, предавший Себя для искупления всех. В остальных святых святости не больше, чем в каждом из нас. Хотя, может, чуть больше, но не настолько, чтобы превозносить их до небес. Я, как и вы, Роберт, простой человек, ставший пророком по воле Божьей. Господь сказал мне: «Иди и проповедуй!» И я пошел.
Не скрою, вначале мне было страшно. Люди считали меня бесноватым, гнали, закидывали камнями. Но, чем больше ненависти я видел в людских глазах, тем больше убеждался в правильности пути, указанного мне Всевышним. Прошло несколько лет, прежде чем я научился говорить так, что меня захотели слушать. Еще через несколько лет меня окрестили прозорливцем и стали искать со мной встречи. Люди идут ко мне за советом. Кого-то я предостерегаю, кого-то наставляю, кого-то обличаю со всей строгостью, кого-то вразумляю. Каждому, пришедшему ко мне, я открываю истину.
Я говорю о том, что не стоит тратить время на поиски гадателей, волшебников, прорицателей и прозорливцев, потому что каждый из нас сам может услышать голос Всевышнего, если приучит себя жить по законам Вечности. Это слишком просто, но для большинства людей слишком сложно. Они не хотят изменяться. Не желают подстраивать свою жизнь под какие-то неземные законы. Им проще отыскать волшебника и выслушать его правдиво-лживую сказку о том, что все будет прекрасно. Оставим их наедине с их совестью.
Поговорим лучше о наших друзьях Гюнтере и Сьюзен. Они удивительные, духовно богатые люди. Их легко можно назвать прозорливцами, как и меня. Мы поддерживаем друг друга. Мы верим, что Бог един, что «един и посредник между Богом и человеками человек Христос Иисус». К этому ничего не нужно прибавлять. Это истина.
Это истина, повторил Роберт.
Ты заметил, как отличаются жители миндальной долины от остальных людей? спросил Эммануил.
Роберт обрадовался, что он сказал ему «ты».
О, да! воскликнул он. Но меня мучает один вопрос, почему Михель сюда не вернулся? Что с ним не так?
С ним все так, рассмеялся Эммануил. Михель трудится на Божьей ниве в другом месте. Все необходимые знания он получил до поступления в гимназию. Если ты помнишь, ему было семнадцать, когда вы познакомились.
Да, ответил Роберт. Да, это так.
Михель пригласил тебя сюда, чтобы ты смог начать новую жизнь, сказал Эммануил. Здесь ты, Роберт, ощутил потребность в любви. Здесь ты затосковал по родному дому, вспомнил обещание, данное няне.
Как вы все это узнали? Я никому не рассказывал о своем детстве, воскликнул Роберт, и тут же спохватился. Ах, да вы же прозорливец. И что же вы видите? Каким будет мое будущее?
Таким, каким ты сам захочешь, ответил Эммануил. Посмотрел на Роберта с сочувствием. Ты злишься, а это плохо. Зло разрушает человека изнутри. Зло разводит в нашем мозгу огонь, который выжигает все хорошее, оставляя лишь золу и пепел. Не злись. Не раздражайся. Не завидуй. Научись прощать, стремись к добру.