Вы хотите пройти с ночным горшком через весь замок? Суеверные слуги могут подумать, будто вы пытаетесь кого-то приворожить.
Хотите сказать, что я должна сделать это здесь? возмутилась Геновева.
Вместо ответа монах указал на забытый на полке бокал и самодовольно улыбнулся:
Вы желаете получить новое завещание или нет?
Геновева повернулась спиной к мужчинам, прямо перед отверстием в стене, в которое подглядывала Йоханна. Девушка с отвращением закрыла глаза.
«Вот бессовестная!» подумала она.
Закончив, Геновева опустила юбку и поставила почти полный бокал на стол перед родственником.
Довольны ли вы, почтенный брат? едким тоном спросила она.
Фратер Амандус кивнул и дружелюбно улыбнулся:
Доволен, кузина. Теперь говорите, что я должен написать.
Я в любом случае хочу оставить за собой Эрингсхаузен, решительно произнес Матиас.
А я должна остаться ни с чем?! накинулась на него Геновева. Я беременна! Неужели ты забыл об этом?
Ее пасынок покраснел:
Я не желаю лишиться Эрингсхаузена! Пускай лучше остается старое завещание!
Согласно которому меня следует отправить в монастырь по обвинению в неверности? Голос Геновевы прозвучал резко; в нем послышалась угроза, вызвавшая у Йоханны удивление.
Не ссорьтесь! вмешался фратер Амандус, пытаясь их успокоить. Если из завещания исключить близнецов, вам достанется приличный куш. Как вам такой расклад: Эрингсхаузен, как и Аллерсхайм, останется во владении господина Матиаса, а вы, моя дорогая кузина, будете получать половину доходов. Это касается и вашего ребенка, если он окажется мальчиком. Если же у вас родится девочка, господин Матиас предоставит ей приданое в десять тысяч гульденов. Такой вариант вас устроит?
Мы не можем полностью исключить из завещания Карла и Йоханну. Это привлечет ко всему этому излишнее внимание, отметил Матиас.
Ладно, я сам решу, что написать, ответил фратер Амандус, махнув рукой.
Он смочил тряпку в моче и протер ею поверхность пергамента. Затем подержал его над пламенем свечи, пока он не высох, и вытащил из-под рясы перо и чернильницу.
Это монастырские чернила, которые граф Йоханнес использовал, составляя завещание, объяснил монах, выводя первые буквы. К счастью, граф оставил в монастыре достаточно записей, благодаря которым я научился подделывать его почерк.
После этого какое-то время было очень тихо; слышался лишь скрип пера по пергаменту. Близнецы замерли на месте, опасаясь, что их заметят. Они не могли поверить в то, что происходило у них на глазах: с помощью хитрого монаха мачеха и старший брат пытались лишить их наследства. Йоханна еле сдерживалась, чтобы не закричать на эту троицу и не заставить ее признать настоящее завещание. Но если бы Геновева обнаружила, что близнецы подслушивали этот разговор, она приказала бы запереть их в самом глубоком подвале. Что произошло бы после этого, Йоханна боялась даже представить. После увиденного и услышанного только что девушка считала свою мачеху способной на что угодно.
Тем временем фратер Амандус выводил строку за строкой острым почерком графа Йоханнеса; подписи свидетелей и их печати монах оставил нетронутыми.
Наконец он самодовольно посмотрел на Матиаса и Геновеву:
Вот что гласит новое завещание.
«Написано в 1679 году от рождества Господа нашего Иисуса Христа в Аллерсхайме Йоханнесом Матеусом Карлом, имперским графом Аллерсхайма и хозяином Эрингсхаузена. Бог свидетель, после возвращения к Господу нашему в Царство Небесное я передаю свое земное имущество своим наследникам следующим образом.
Мой старший сын Матиас получает имперское графство Аллерсхайм, а также имение Эрингсхаузен со всем недвижимым имуществом. Тем не менее он должен оставить половину доходов от имения Эрингсхаузен моей третьей жене Геновевев качестве содержания. Если Геновева родит сына, он получит в наследство половину имения Эрингсхаузен. Если же моя жена родит дочь, мой сын Матиас обязан предоставить ей приданое в десять тысяч гульденов». Фратер Амандус снова высокомерно посмотрел на слушателей. Теперь вы довольны?
В целом я согласен, нерешительно ответил Матиас. А как же близнецы?
Дойдет и до них, сказал монах насмешливым тоном. Дальше написано:
«До конца жизни моей супруги Геновевы я оставляю ей наши фамильные драгоценности. После ее смерти они перейдут моему сыну Матиасу, если только Геновева не родит дочь, которая в таком случае получит в наследство треть украшений.
Что касается близнецов Карла и Йоханны, у меня имеются обоснованные сомнения в том, что они законнорожденные. Однако, чтобы не запятнать честь нашей семьи, их все равно следует считать моими детьми. Карл должен уйти в монастырь и молиться там за грехи своей матери. Йоханну же следует обеспечить приданым в три тысячи гульденов и выдать замуж за дворянина, которого назначит мой сын и наследник Матиас.
Подписано: Йоханнес Матеус Карл, имперский граф Аллерсхайма и хозяин Эрингсхаузена».
Геновева издала тихий победный клич, а Йоханна впилась зубами в запястье, чтобы не закричать от ярости. Карл стоял на коленях рядом с ней, так неподвижно, как будто его душа покинула тело.
Вы уже знаете, за кого хотите выдать замуж Йоханну? спросил фратер Амандус.
Как я могу это знать, ведь вы только что вписали этот пункт в завещание, резко ответил Матиас.
Разве четвертая жена фон Гунцберга не умерла недавно? улыбнувшись, вставила Геновева. Господин Кунц вряд ли захочет долго оставаться вдовцом и наверняка не откажется жениться на девственнице вроде Йоханны.
Но ему ведь скоро шестьдесят и у него уже одиннадцать детей от предыдущих четырех браков! Большинство его отпрысков старше Йоханны! воскликнул Матиас.
Неужели тебя это волнует? спросила его мачеха. Эта девчонка должна исчезнуть, и как можно скорее! С Карлом мы как-нибудь справимся, а вот его сестра одержима дьяволом.
Йоханна едва сдержала гневное шипение: по ее мнению, это Геновева была сущим дьяволом. Кроме того, девушку раздражало презрение, с которым ее мачеха говорила о Карле. Хотя ее брата-близнеца считали смирным, у него была сильная воля, и он не позволил бы сбросить себя со счетов.
Тем временем фратер Амандус снова запечатал завещание и передал его Матиасу. Тот взял документ в руки с таким выражением, как будто пергамент был пропитан мочой насквозь.
Я советовал бы вам показывать это завещание лишь избранным, сказал монах. В противном случае известие о нем может дойти до Польши, где живут родственники близнецов. Как вам известно, полякидикие люди. Если кто-то из них заподозрит, что честь родственников оскорблена, я не удивлюсь их появлению здесь с саблей в руке.
Йоханна нашла эти слова возмутительными и ожидала реакции Матиаса. Если бы у ее единокровного брата была хоть капля чести, он выгнал бы Амандуса из дома и бросил бы фальшивое завещание в огонь. Однако Матиас стоял на месте, глядя на мачеху.
Что вы имеете в виду? спросил он у фратера Амандуса.
Мой двоюродный брат прав: ты должен действовать быстро и решительно, иначе потеряешь все, что получил благодаря его искусству.
Матиас кивнул, как будто под принуждением:
Я буду тщательно беречь это завещание. Вы свидетели, что я стану действовать согласно воле своего отца.
Мы в этом не сомневаемся, произнес фратер Амандус со злобной ухмылкой.
Геновева посмотрела на дверь:
Матиас, тебе следует сегодня же отправить гонца к рыцарю Кунцу фон Гунцбергу и сообщить ему о том, что ты готов выдать за него свою сестру. Он непременно воспользуется этой возможностью, ведь мужчинам его возраста семнадцатилетние девицы кажутся просто неотразимыми. К тому же человеку, который свел в могилу уже четырех жен, будет не так-то легко найти себе новую невесту.
Я не очень хочу, чтобы фон Гунцберг был моим родственником, сказал Матиас. Он чрезвычайно неприятный человек.
Но ведь не тебе же выходить за него замуж! с насмешкой возразила Геновева. Что ты предпочитаешьпотерять Эрингсхаузен или выдать Йоханну за рыцаря Кунца?
Йоханне хотелось, чтобы ее единокровный брат хотя бы раз поступил вопреки желанию мачехи. Однако после смерти отца Геновева получила власть над Аллерсхаймом, и Матиас прислушивался к каждому ее слову. Он покинул библиотеку, чтобы исполнить ее волю; Геновева и монах остались в библиотеке.
Фратер Амандус подождал ровно до тех пор, пока не закрылась дверь, а затем подошел к Геновеве и положил руку ей на плечо.
Ты действительно беременна, кузина? весело спросил он.
Я на четвертом месяце, с довольным видом ответила Геновева.
Монах тихо рассмеялся:
Ты как нельзя кстати совершила паломничество в Фирценхайлиген, чтобы помолиться в Базилике четырнадцати святых помощников. Какое счастливое совпадение, что в то время я тоже был там и нам удалось найти укромное, тихое местечко. Боже, если бы старый граф знал о том, что ты вынашиваешь мое семя, он в ярости восстал бы из могилы!
Геновева тоже засмеялась и указала на дверь:
Мы должны последовать за Матиасомпроследить, чтобы он не совершил какую-нибудь глупость, которая причинит нам вред.
Монах предупредительно открыл дверь и подождал, пока Геновева покинет библиотеку, а затем пошел за ней на безопасном расстоянии, чтобы никто не заметил, насколько близки они на самом деле.
2
Когда заговорщики покинули библиотеку, Карл с негодованием сжал кулаки:
Пускай Геновева сгорит в аду! Какая порочность! Сначала она изменила с этим невесть откуда взявшимся монахом нашему бедному отцу, а затем еще и подделала его завещание!
Я ни в коем случае не выйду замуж за Кунца фон Гунцбергадаже если мне придется сбежать на край света! заявила Йоханна, кипя от гнева.
А я не собираюсь становиться монахом, уныло ответил ей брат. Почему Матиас позволил всему этому случиться? Ведь уже много лет известно, что он должен был получить Аллерсхайм, а яЭрингсхаузен. Видимо, его отравила жажда завладеть и моим наследством.
Его отравили речи Геновевы! Вспомни, как она его обхаживала. Даже для отца это было чересчур, и он неоднократно бранил их за такое поведение. Геновеваисточник всех зол! Наверняка она с самого начала развратничала со своим двоюродным братом. Полагаю, именно поэтому отец запретил фратеру Амандусу появляться в его владениях. Вполне возможно, что Геновева разделила ложе и с Матиасом!
С собственным пасынком?! воскликнул Карл в ужасе. Это было бы почти кровосмешение!
«В некотором смысле мой брат еще ребенок», подумала Йоханна. Она наблюдала за мачехой довольно долгое время, и от ее внимания не ускользнуло, что Геновева частенько оставалась с Матиасом в укромных местахдольше, чем того требовали правила приличия. Кроме того, со временем отношения между отцом и сыном все больше ухудшались. В конце концов отец даже пригрозил оставить имперское графство Карлу, если Матиас не проявит покорность, как и положено перворожденному сыну.
Что же нам делать? спросил Карл.
Сначала нужно уйти отсюда незамеченными. Геновева разъярится, если узнает, что мы подслушали их разговор.
Тогда она убьет нас или убедит Матиаса сделать это ради нее, тихо произнес Карл.
Он уже давно страдал из-за разлада со старшим братом. Пока их отец не женился в третий раз, Матиас проводил с Карлом много времени, обучая его тому, что должен уметь дворянин. Однако с тех пор, как в доме появилась Геновева, отношения между братьями резко ухудшились.
Йоханна приблизилась к потайной двери и уже хотела ее открыть, но тут ей пришло в голову, что снаружи может кто-то быть. Девушка прислушалась и услышала голоса; они приближались. Кто находился в коридоре, Йоханна не знала, но им с Карлом в любом случае следовало дождаться, пока эти люди уйдут. Внезапно девушка почувствовала прикосновение брата.
Мне срочно нужно в уборную, сказал он, как показалось Йоханне, слишком громко.
Молчи и держи себя в руках! шепнула она ему. Мы пока не можем выйти. В коридоре кто-то есть.
Но я не могу больше терпеть! со стоном произнес Карл.
Держи себя в руках! с мольбой повторила Йоханна. Речь идет о нашей жизни!
Карл кивнул и стиснул зубы так сильно, что они захрустели. Вскоре после этого разговор в коридоре прекратился. Тем не менее Йоханна подождала еще несколько секунд, чтобы убедиться, что эти люди ушли, а не просто замолчали. Затем она слегка приоткрыла дверь, увидела, что в коридоре никого нет, и быстро выскользнула наружу, чтобы освободить дорогу брату, который тут же помчался прочь.
Йоханна же спустилась по лестнице, ведущей в кухню, но не вошла туда, а покинула замок через калитку, ведущую в огород. Спустя какое-то время девушка добралась до старой башни и решила подождать Карла там.
3
Геновева фон Аллерсхайм была очень рада, что Бог наконец-то освободил ее от подозрительного старика, который был ей мужем. Его угрозы отправить ее в монастырь и оставить там под строгой охраной были успешно предотвращены с помощью ее двоюродного брата. Более того, благодаря поддельному завещанию скоро ее доходы значительно увеличатся и она сможет вести такую жизнь, о которой всегда мечтала. Кроме этого, Геновеву радовала мысль о том, что ее падчерица вынуждена будет выйти замуж за человека старше, чем ее отец. Что же касается Карла, его ожидала строгая монашеская жизнь, которую в своем завещании муж предназначил для нее.
Однако, чтобы все шло по плану, Матиас должен подчиняться ее приказам. Геновева попрощалась с кузеном и направилась в покои своего пасынка. Горничная покинула одну из комнат, сделала книксен и исчезла. Не обращая на нее внимания, Геновева вошла в кабинет Матиаса.
Он сидел за столом, положив перед собой поддельное завещание. Губы молодого человека шевелились, как будто он разговаривал сам с собой, но из его уст не доносилось ни звука. Геновева тихо заперла дверь на задвижку. Тут их никто не побеспокоит.
Ты недоволен, Матиас? Ведь ты добился всего, чего хотел, сказала женщина.
Молодой человек вздрогнул и опрокинул бокал. Геновева тут же подбежала к столу и подхватила завещание, прежде чем на него брызнуло вино.
С этим пергаментом следует обращаться более осторожно! укоризненно произнесла она. В конце концов, он дает тебе возможность разбогатеть.
Да, за счет брата и сестры! Не знаю, правильно ли я поступаю сказал Матиас.
Геновева строго посмотрела на него. Она с удовольствием высказала бы ему все, что о нем думает, но для того чтобы ее планы стали реальностью, следует расположить пасынка к себе. В такой ситуации упреки ни к чему.
Дети польки так дороги твоему сердцу? удивленно спросила Геновева. Сразу после смерти отца ты говорил иначе. Ты хотел отомстить за несправедливость и добиться того, чтобы его последняя воля никогда не исполнилась. Мой двоюродный брат и я помогли тебе в этом. Теперь старого завещания не существует, осталось лишь то, что согласно твоим указаниям написал Амандус.
Знаю, простонал Матиас. Я злился на отца. Но разве он был не прав, когда меня бранил?
Он был дряхлым старцем, которому давно следовало передать управление имением тебе.
Но ты была его женой!
Я стала ею против собственной воли. Отец заставил меня выйти замуж за старика. Но теперь все это позади. Мы должны думать о будущем.
Я лишь о нем и думаю. Если бы только я мог найти для Йоханны другого жениха, а не этого Кунца фон Гунцберга Ты ведь сама говоришь, что не хотела быть женой старика.
Чем дочь польки лучше меня? набросилась на Матиаса Геновева. Раз я вышла замуж за твоего отца, значит, и она сможет стать женой Кунца фон Гунцберга. Кроме того, ты кое о чем забыл: я беременна. И отец этого ребенкаты, ведь, когда я зачала, мой муж был уже болен и больше не желал меня. Она немного помолчала, но Матиас ничего не сказал, и женщина продолжила требовательным тоном: Из-за жалости к близнецам ты хочешь лишить наследства собственную плоть и кровь? Что получил бы наш ребенок, если бы старое завещание вступило в силу? Ничего! И я не могу с этим смириться!
Разумеется, ты права, тихо ответил Матиас. Но
Он запнулся, увидев, что мачеха расстегнула лиф и обнажила грудь.
Поскольку я ношу в себе твое семя, будет справедливо, если мы продолжим наши отношения.
При упоминании о том, что святая Церковь называла страшным грехом, Матиас покраснел. Тем не менее он не мог отвести взгляд от полной груди своей мачехи. Когда Геновева сняла платье и сбросила на пол нижние юбки, Матиас утратил над собой контроль. Он встал, резким движением схватил ее и подтолкнул к своей спальне.