Парижские тайны миледи - Анатолий Арамисов 2 стр.


 Вот здесь ваш Дюма не лжет! В этом  весь Людовик. Охота, развлечения, ложный флирт с придворными дамами. Но Дюма очень многое скрыл в романе, пригладил образ короля.

 Пригладил? И так вроде он выглядит не в самом блестящем свете  улыбнулся я.

Миледи рассмеялась:

 Король потерпел фиаско в первую брачную ночь с Анной Австрийской и не притрагивался к ней целых два года. Он предпочитал балы, танцы, а также увлекся искусством брадобрея, и постоянно делал эксперименты на придворных и мушкетерах. Выстригал им тоненькие бородки на лице и (миледи сделала паузу, пытливо взглянув мне в глаза)   и не только на лице.

Я молчал, потрясенный.

 И это нет, пожалуй, не всё  миледи иронично усмехнулась.  Наш дорогой король по прозвищу Справедливый был в детстве садистом, за что его однажды выпорол отец  Генрих Четвертый. В нем сочеталась болезненная набожность и любовь к молодым мужчинам.

Я удивленно вытаращил глаза. Передо мной в воздухе как будто завис неосязаемый портрет короля.

 Да, да, не удивляйся  улыбнулась миледи.  Именно так и было. Писатель Дюма мог бы закрутить сюжет намного поинтереснее, опиши он интригу его любовника  маркиза де Сен-Мара, который предлагал убить кардинала Ришелье. На что король боязливо заметил: «Что ж, он священник и кардинал,  меня отлучат от церкви» Тогда Сен-Мар самостоятельно пытался организовать покушение на кардинала, но был разоблачен и казнен на эшафоте.

Всеми государственными задачами занимался Ришелье! А ему постоянно и намеренно мешали! В том числе и ваши герои  мушкетеры, выполняя приказы своего капитана де Тревиля. Но об этом я расскажу попозже

Миледи замолчала и задумалась. Потом медленно пошла к центру Вагезской площади. Улыбнулась.

 Да, здесь так же красиво, как и много лет назад. Недаром сюда селились самые богатые люди Парижа.

Миледи снова повернула голову к своему бывшему дому и тихо проговорила:

 Надо же, сохранили даже цвет стен, что редко можно увидеть в теперешнем Париже Дюма написал поразительную чушь про события в этом месте.

 Да?  удивился я.  О том, как вас обманывал Д'Артаньян, присылая записки от несуществующего графа де Варда?

 Вот именно! Якобы я поддалась чарам любовных письменных признаний графа, и на свидании не разобрала, что это был нахальный гасконец! Ложь! Этот наглец пытался ухаживать за мною, но быстро понял, что ему не улыбнется удача. Поэтому сразу переключился на мою глупую служанку Кэтти и совратил её прямо в соседней с моей комнатой! Я все прекрасно слышала, поэтому, когда гасконец явился в следующий раз  ему было указано на дверь! Именно с этой минуты он возненавидел меня!

 А разве не за то, что вы, если верить страницам романа, убили его любимую  госпожу Бонасье?  осторожно спросил я.

Миледи весело рассмеялась:

 Снова ложь! Я никогда не убивала ту непутевую жену галантерейщика! Половина Парижа знала, что у месье Бонасье выросли рога выше крыш Лувра! Мадам Бонасье была отравлена по приказу кардинала Мазарини, так как путалась все время под ногами, отвлекая Д'Артаньяна от выполнения его многочисленных поручений, и слишком много стала знать об этом пройдохе-итальяшке!

 А вы родились где-то рядом?  спросил я миледи, чтобы перевести разговор на другую тему.

Она прищурила глаза, окинув меня многозначительным взглядом:

 Тебе тяжело расставаться с иллюзиями, посеянными в твоей душе этим жирным борзописцем? Понимаю. Вы, современные люди, привыкли верить написанному Ну что ж, это далеко не вся правда. Мы еще много увидим примечательных мест, описанных в романе, и ты услышишь много нового. А родилась я не здесь. Пойдем, покажу!

С этими словами она снова приникла горячей кистью к моей ладони, и мы быстро переместились в район Монтмартра, на улицу Лепик (rue Lepic).

 Вот здесь моя мать, графиня Перси, родила меня, в этом небольшом домике. Отец был английским послом в Париже. Мое настоящее имя  Люси Карлейль.

 Вот как? Ну что ж, мне очень приятно  в моей душе росло смущение, точнее сказать  смятение. Оно увеличивалось с каждой минутой, поднималось, словно океанские волны под усиливающимся ветром.

Я бросил быстрый взгляд на миледи и к удивлению, заметил, что ее голубые глаза подернула влажная дымка. Была видно, что она с трепетом и каким-то нежным благоговением вспоминает сейчас о своих родителях, своем детстве. Как это сильно разнилось с тем портретом холодной убийцы в юбке, что нарисовал нам Дюма.

Миледи снова прочла мои мысли:

 Да, я совсем другая, нежели ты представлял меня. Здесь недалеко находится памятник этому чудовищу, что навеки запятнал мое имя грязью. Идем!

Мы вышли на бульвар Клиши, миновали площадь с одноименным названием, потом проскользнули по boulevard Batignolles к площади Мальзерб (Malesherbes).

Рядом с метро высился красивый памятник. На вершине восседал знаменитый писатель, застывший в ироничной улыбке, внизу с одной стороны расположились читатели, приникшие к книгам Дюма, а с другой  его главный любимец  месье шевалье Д'Артаньян.

Памятник писателю Александру Дюма и Д'Артаньяну

На лице миледи играла насмешливая улыбка

 Вот он, Шарль де Батц Кастельморо Д'Артаньян, что приехал в Париж на старой кляче из гасконской деревушки Люпиак и стал вскоре главным головорезом Де Тревиля. Он был нагл до умопомрачения! Я бы не сказала, что очень красив, здесь скульптор идеализировал этот персонаж. У него были очень длинные руки, непропорционально длинные, и за счет этого гасконец одержал немало побед в схватках на шпагах. Он превратился по сути в наемного убийцу, пешку в руках сильных мира сего. Отвязанный малый, любитель выпить и поволочиться за женщинами (в основном  замужними!), чрезвычайно самолюбивый, тщеславный, испытывающий большую тягу к воинским наградам и почестям

Миледи сделала паузу, внимательно вглядываясь в лицо своего литературного врага.

 Я к нему никогда не испытывала ненависти Просто некоторую брезгливость после его наглой попытки овладеть моим телом уже во время второго свидания на Place des Vosges, 6. А он после этого возненавидел меня

 Но Дюма все написал по-другому  осторожно произнес я.

 Ха-ха-ха! По-другому! Конечно! В эту пухлую голову должны были прийти мысли о том, что кого-нибудь в романе надо назначить исчадием ада! Ибо читатели не поймут причин славных подвигов мушкетеров короля!

Она еще раз окинула ироничным взглядом верх памятника и застывшие изваяния, что склонились над книгой.

 А где жил Д'Артаньян?  поинтересовался я.

 Прочти у своего Дюма,  усмехнулась Люси.

Дом, в котором жил Д'Артаньян

«Как устроился Д'Артаньян, нам уже известно Эта комната представляла собой подобие мансарды и находилась на улице Могильщиков, вблизи Люксембурга».

 Сейчас улица Могильщиков называется Сервандони (rue Servandoni),  пояснила миледи.  Он снял комнатку у галантерейщика Бонасье.

 Тот по неосторожности предоставил ему возможность ухаживать за своей женой, за что впоследствии поплатился ветвистыми рогами?  полу утвердительно вопросил я.

Миледи рассмеялась и взяла меня за руку:

 Да! Идем  я покажу тебе это место! Там, кстати, рядом жили все его друзья  Атос, Портос и Арамис. Недалеко от Люксембургского дворца и сада, где постоянно дрались на дуэлях. Ты увидишь эти улицы.

Здесь миледи остановилась. Бросила взгляд влево и указала на окна.

Дом номер одиннадцать явно перестраивался несколько раз, был о пяти этажах, а не двух, как описывал Дюма.

 Вон там раньше находилась мансарда того старого, снесенного дома. Где-то на уровне верха второго этажа, прямо над парадным входом. Где стоит мотороллер. Примерно оттуда выпрыгивал на мостовую ваш Шарль де Батц Кастельморо Д'Артаньян.

 Теперь посмотрим, где жил господин Атос, мой бывший муж  усмехнулась миледи.  Его настоящее имя было Арман де Силлек Атос Д'Отевилль.

Дом, в котором жил Атос

«Атос жил на улице Феру (rue Ferou), в двух шагах от Люксембурга. Он занимал две небольшие комнаты, опрятно убранные, которые ему сдавала хозяйка дома, еще не старая и еще очень красивая, напрасно обращавшая на него нежные взоры»   быстро прочел я на очередной странице романа.

 Да, это здесь  тихо проговорила Люси.

Где-то в середине улицы миледи остановилась, повернулась влево и посмотрела на окна. Я видел, что её взгляд устремлен к верхнему этажу.

 Да, вон из тех окон он часто любил по утрам смотреть на прохожих

Она поймала мой любопытствующий взгляд.

 Ты хочешь, чтобы я рассказала тебе правду об Атосе?

Я кивнул.

 Хорошо, слушай Атос действительно отличался философским складом ума, хладнокровием, рассудительностью и никогда не лез на рожон, как это делали ДАртаньян и Портос. Он был графом, дальним родственником командира королевских мушкетеров капитана де Тревиля.

 И вашим мужем?  нетерпеливо спросил я.

 Да. Но не очень долго. Он не смог мне простить

 Что именно?

 Он узнал, что наш сын, которого считал своим, на самом деле  не его

Миледи замолчала, опустила голову, предаваясь воспоминаниям.

Туманная утренняя дымка окутала Париж. По улицам сновали редкие прохожие, не обращавшие никакого внимания на нас. Люси вела меня в направлении известной церкви Сен Сюльпис. Перед самым выходом на площадь, с которого открывался вид на собор, миледи остановилась.

 Мы расстались. Хотя, наверное, все же любил меня еще долго

 Но Дюма написал, что именно он был инициатором вашей казни?

 Неправда. Однажды он даже спас меня

 Вот как?

 Именно. Он бы никогда в жизни не признался в том, что иногда, ранним утром, приходил на площадь Вагезов и в задумчивости прохаживался в сотне шагов от моего дома точнее  от нашего дома. Я видела это несколько раз. И вот однажды, когда я возвращалась в Париж из Лондона, он спас мне жизнь

Я вопросительно взглянул на миледи. Она продолжала, неспешным шагом направляясь к большому собору:

 На меня покушались. Едва я вышла из кареты, как увидела, что ко мне быстро приближается какой-то человек. На ходу он обнажил шпагу. Но здесь Провидение пришло мне на помощь!

Миледи остановилась, взволнованная. Ее дыхание участилось, грудь поднималась и опускалась, она ослабила шнурки на черной блузке, потом Люси закрыла глаза, подняла правую руку, прижала ладонь к лицу и резко бросила её вниз, словно отгоняя страшные воспоминания.

 Неожиданно я увидела своего бывшего мужа. Он мчался на помощь, выкрикивая какие-то слова. Они скрестили шпаги буквально в метре от меня. Атос дрался как лев! Он убил этого человека спустя три минуты после начала схватки. Я не поверила своим глазам, когда увидела мертвое лицо моего несостоявшегося убийцы!

 И кто он был?  взволнованно спросил я.

 Один из лучших дуэлянтов Франции  Монсель. Любимчик де Тревиля. Тот самый, что двумя месяцами раньше ранил Атоса на дуэли. После этого мой бывший муж впал в немилость капитана до конца своей жизни. И, как я догадываюсь, не только де Тревиль заимел на него зуб, а гораздо более известная персона

 Почему вас хотели убить?

 Об этом позже И вообще  называй меня на «ты»  во взгляде Люси на мгновение мелькнула таинственная искорка, но тут же погасла, когда она повернула голову вправо.

 А вот здесь (миледи показала на маленький зеленый парк рядом с церковью), Атос погиб.

Место, где погиб Атос

На дуэли?

 Нет, он погиб, защищая ДАртаньяна. Когда на него напали семеро наемных убийц. Атос услышал из окна своей комнаты его крики, звон скрещивающихся шпаг, и тотчас примчался на помощь. Они сражались вдвоем и убили всех семерых! Но мой бывший муж получил в этой схватке смертельное ранение Его похоронили 22 декабря 1643 года, рядом с местом гибели, на кладбище церкви Сен-Сюльпис.

Миледи подвела меня к знаменитому собору, мы вошли внутрь, повернули вправо, сделали несколько шагов, и она указала на красивое каменное надгробие:

 Вот здесь, за этой стеной, лежит Арман де Силлек Атос Д'Отевилль

Я молча смотрел на надгробие, воображение рисовало сцену последней схватки знаменитого по роману Дюма графа де ля Фера. Залитый кровью голубой мушкетерский плащ с четырьмя крестами, хриплые стоны поверженных врагов, глубокая кровоточащая рана, бледное лицо умирающего Атоса

 Я зайду внутрь  полувопросительно  полу утвердительно прошептал я, поняв, что надо оставить миледи одну возле могилы бывшего мужа.

Она кивнула.

В церкви Святого Сюльписа в этот ранний час было мало людей. Я прошел мимо рядов многочисленных стульев, и остановился в центре собора, увидев двух человек, молящихся перед статуей Девы Марии с младенцем на руках. Чуть слышно звучал орган, красивая, величественная музыка, казалось бы, эхом скатывалась откуда-то сверху, из всех уголков великолепного Храма.

Внутри было удивительно красиво.

Вдруг произошло необъяснимое. Я вздрогнул и сделал шаг назад. Мне показалось, что воздух внутри церкви внезапно приобрел цветные оттенки, сконцентрировался, и я отчетливо увидел большую фигуру мушкетера. Она висела в воздухе ко мне спиной, лицо призрака было обращено к статуе Девы Марии.

Звуки органа стали громче.

И тут же призрак стал приобретать более отчетливые формы. Я разглядел, что на левом плече фигуры лежал мушкет, справа внизу отчетливо виднелось острие шпаги. Я физически ощутил, как кровь отхлынула от моего лица, резко повернулся, чтобы бежать к выходу, и чуть не сбил с ног миледи.

На её лице играла удивительная улыбка, напоминающая счастливый взгляд проснувшегося ребенка Люси приложила палец к губам:

 Тсс Не бойся Сейчас он побудет здесь, всего минуту, и снова уйдет за Грань  тихо прошептала она.  Я хочу посмотреть на Атоса

Я вышел из церкви потрясенный, она  умиротворенная.

Дом Арамиса

Мы снова прошли по улице Феру, где миледи бросила взгляд на окна, за которыми когда-то жил Атос, вышли на улицу Вожирар, повернули влево и пошли вдоль нее. После пятиминутного молчания миледи произнесла:

 Сейчас я тебе покажу дом Арамиса. Вспомни, что об этом писал Дюма

 Кажется, к нему приходила Констанция Бонасье и передала платок с инициалами К&B. То есть от графини Камиллы де Буа-Траси, верно?

 Верно  улыбнулась миледи.  Арамис, настоящее имя которого было Анри Арамиц, отличался большой любовью к амурным похождениям. В этом отношении ему не было равных среди четверки мушкетеров. В отличие от быкоподобного Портоса, который не гнушался вымогать деньги у герцогини Кокнар, банально шантажируя ту намерениями завязать очередную интрижку, Арамис действовал куда изощреннее. Он сочинял неплохие стихи, посвящая их своим возлюбленным дамам, его речь была витиевато изысканной. Анри был хорошо воспитан, его тонкие манеры сводили с ума многих женщин. Ну вот, мы  пришли!

«Дойдя до конца переулка, Д'Артаньян свернул влево. Дом, где жил Арамис, был расположен между улицей Кассет и улицей Сервандони.

В той части улицы было только три дома, и всего два окна выходило на эту улицу. Одно из них было окно небольшой пристройки, параллельной флигелю, который занимал Арамис, второе было окно самого Арамиса.

То ли на этот сигнал было отвечено таким же сигналом, то ли, наконец, она и без посторонней помощи определила, что достигла цели,  только женщина вдруг решительно направилась к окну Арамиса и трижды с равными промежутками постучала согнутым пальцем в ставень.

Назад Дальше