Слухи разносятся со скоростью ветра. Ты же знаешьприслуга очень болтлива. В вашем доме работает родственник Лайзы, он нам сказал, что вы ищете Энджела. Клиф, в одном шаге оказался рядом с Сайли и сцепил пальцы на ее тонкой бледной руке.
Если я узнаю, что в этом деле замешана тытебе не поздоровится. И молись, что бы с ней было все в порядке. Он стоял к ней очень близко. Она чувствовала его напряжение и его ненависть.
Ты обвиняешь меня в пропаже своей жены? А ты не думал, что Ровена устала от тебя и сбежала с другим?
Она не ты. Ровена не бросит меня, а особенно ребенка, ради другого мужчины.
Ты слишком самоуверен, Клиф. Усмехнулась ядовитой улыбкой Сайли. Кто его знает, чем занимается сейчас графиня Боул? Может, в этот момент, она со всей страстью, данной ей, отдается какому-то мужчине. Его передернуло от этих слов, но близко к сердцу, Клиф не принял их. Он был уверен в своей жене и в ее верности.
Я буду надеяться на скорое возвращение своей жены, иначе многим не поздоровится. Процедил он сквозь зубы и отпустил ее руку. Идем, Сержио, продолжим поиски в другом месте.
Сержио вел машину, внимательно следя за дорогой. Клиф не переставал с кем-то созваниваться. Сержио не слышал разговора, его голова была занята другими мыслями. Он пытался найти хоть какую-то ниточку, которая приведет их к мачехе.
Полдела сделано. Клиф кинул трубку на панель управления и поправил волосы. Уставшие глаза смотрели на дорогу, далеко вперед.
О чем ты договорился?
За нашими дамами устроят слежку. Мы будем знать о каждом проделанном ими шаге.
Ты думаешь, они выведут нас на Энджела и Ровену?
Я уверен в этом.
Но с чего ты взял, что Сайли причастна к исчезновению Рови?
Очень просто, мой друг. О том, что мы ищем Энджела, никто кроме нас не знал. Сайли сказала, что новости к ней пришли от нашего конюха Джозефа. Я очень устал, но этот нюанс от меня не улизнул. А ты я вижу, так сильно переживаешь, что не заметил такой несовместимой с нашей историей детали. Клиф потер глаза и прислонился лбом к прохладному стеклу. Ровная дорога и спокойное колыхание автомобиля, создали для усталости комфортные условия, и Клиф окунулся в легкую дрему, переходящую в сон. Сержио глянул в сторону уснувшего графа и решил не тревожить его до самого дома.
17
-Энджел, что тебе обещала Сайли за это грязное дело?
То, что Вы не смогли дать мне. Он сидел за столом, продолжая читать вчерашнюю газету.
Ты сам не захотел, Энджи. Я хотела дать тебе все, но ты выбрал Лайзу. Ты обманывал меня, что бы заполучить мои деньги и при всем этом не хотел немножко напрячься. Вспомни, как ты однажды назвал меня: течная сука.
Это так и есть, графиня. Вы горячая женщина, полная страсти и это мне в Вас нравится. Но не мог же я своей невесте этого сказать, пришлось скрыть некоторые факты, что бы не расстроить ее. Он поднял взгляд от газеты и посмотрел на, скорчившуюся, на матрасе Ровену.
Тогда, почему ты ушел от меня? Тело затекло, и Рови зашевелилась, разгоняя неприятные ощущения. Иглы закололи под кожей, и она скривилась. Грудь ныла от переполнявшего ее молока. Блузка, от легкого прикосновения к груди, намокла.
Я не могу выбрать одну единственную, мне многие нравятся.
Спасибо за откровенность. Она говорила тихо, без угроз и неприязни. Во что бы то ни стало, нужно было усыпить его бдительность и уговорить отпустить ее, не причиняя вреда. Ангел, отпусти меня, и я заплачу тебе больше, чем Сайли.
Нет, Ровена.
Развяжи мне, хотя бы руки.
Даже не просите. Усмешка скривила уголок его рта, и парень зашуршал газетой, складывая ее пополам.
Мне надо сцедить молокогрудь очень болит. Она прикрыла глаза, чувствуя, как молоко бежит по ее телу, просачиваясь через ткань бюстгальтера.
Я сам помогу Вам. В доли секунды, Энджел оказался рядом с Ровеной и распахнул влажную блузку на ее груди. Две налитые плоти предстали его глазам. Он взялся широкой ладонью за полушарие и слегка сдавил. Ровена застонала. В глазах появились искры страха.
Отпусти, мне больно, я сама.
Я сделаю все аккуратно. Вам понравится. Он наклонил свою темную голову и припал губами к ее груди.
Нет! Что ты делаешь? Уйди от меня! Она старалась вырваться из-под его крепкого тела. Связанные руки отталкивали его, но Ровена не могла справиться с сильным мужчиной.
Лежи, все будет хорошо. Энджел прижал ее рукой к матрасу, и она больше не смогла двигаться. Влажный язык аккуратно кружил вокруг нежной плоти соска, слегка посасывая его. Ровена закрыла глаза, стараясь не поддаваться нахлынувшим приятным воспоминаниям и ощущениям. Слишком, уж, хорошо. Неожиданная мысль пролетела в ее голове. Я начинаю возбуждаться. Надо успокоиться и подумать о чем-то неприятном. Но что могло быть неприятнее ее теперешнего положения? Стон страсти вырвался из горла, против ее воли.
Ты хочешь меня, графиня? Он приподнял голову, и она увидела в его глазах усмешку вперемешку с большим желанием.
Я хочу своего мужа, а не тебя, скотина. Она пронзила его золотистыми стрелами яростного взгляда.
Значит сейчас, ты можешь закрыть глаза и представить своего мужа. Он прошептал эти слова возле ее губ, прикасаясь к ним, лишь, дыханием.
Ровена не успела ничего сказать, как его чресла были освобождены от плотных джинсовых брюк. Ее юбка оказалась поднята резким рывком, чуть ли не до груди. Энджел навалился сверху и вошел сильно и глубоко. Она кричала и вырывалась, пока парень не зажал ее в матрас, крепко вдавливая в лопнувшие пружины. Он прекратил ее сопротивление, прижав тяжелым телом. Разум не хотел принимать такую горькую правду. Она изменила Клифу. Клиф любимый. Я не виновна! Все произошло против ее воли, но факт остается фактом. Энджел закончил пыхтеть над ее телом и, перекатившись с нее, сел на матрасе. Пружины обвиняюще скрипнули. Она обессилела, тело обмякло, устало лежа на неудобном ложе. Ровена нашла капли силы и отвернулась лицом к стене, слезы душили ее.
Раньше Вам нравилось, Ровена. Почему же сейчас Вы плачете? В голосе почувствовалось сожаление.
Я убью тебя, Ангел, обещаю.
Не горячитесь, графиня. Парень поправил ее юбку, укрывая ноги, и встал. Несколько уверенных шагов донесли его до стола. Стеклянный графин зазвенел от соприкосновения со стаканом. Бренди янтарной жидкостью полилось в емкость, и за один глоток исчезло во рту Энджела.
В дверь раздался условный стук. Энджел ничего не сказал, он лишь бросил взгляд на часто поднимающуюся спину графини и вышел.
Ровена осталась один на один со своей болью.
-Что вы там делали, что графиня так кричала? Лайза требовала ответа, тыча пальцем в дверь, за которой находилась Ровена.
Не твоего ума дело. Огрызнулся парень.
Неужели, ты снова не сдержался? Ее глаза округлились, и она по его взгляду поняла, что попала в самую точку. Ты совсем не любишь меня и не уважаешь. Я твоя невеста! Графиня унизила нас, а ты лезешь на нее, как похотливая скотина, которая не может держать себя в узде. Из ее глаз полились слезы.
Ты всегда знала, что я такой человек, но готова была быть со мной рядом.
Но это же графиня.
Да, это она и ты знаешь Он вздохнул и махнул рукой, разрезая воздух. Зеленые глаза сверкнули грустью.
Все, что ты говорил мне о нейвранье. Ты не забыл ее и мечтаешь оказаться в ее постели. Она сказала эти слова с пониманием, что их отношения предречены на воспоминания о былом. Я защищаю тебя, выгораживая перед графом Боулом, а ты мне платишь такой дешевой монетой.
Граф Боул искал меня? Энджел испуганно посмотрел на невесту. Но почему именно меня? Откуда он узнал?
Встретишься с ним и спросишь. Лайза развернулась и вышла из дома.
Энджел нервно зашагал по небольшой комнатке, иногда поглядывая на перекошенную дверь из-за которой, если хорошо прислушаться, были слышны тихие всхлипывания.
Уже прошло два долгих и мучительных дня, но о Ровене, не было и слуха. Клиффорд сидел в комнате своего сына и смотрел на маленькое щекастое личико спящего ребенка. За последние сутки Клиф спал очень мало и в данный момент кресло, в котором он удобно устроился, очень мягко приглашало его закрыть глаза и отдохнуть. Но разум протестовал этому приглашению, заставляя бодрствовать. Каждый звонок, который раздавался по телефону, собирал возле аппарата всю семью, включая и прислугу. Долгожданного ответа от полиции до сих пор они так и не получили. Что же произошло? Где Ровена? Слежка за Сайли и Лайзой не принесла желаемых плодов, Энджела никто не мог найти, и где находилась графиня, пока оставалось тайной для всех и, даже, для полиции.
Мистер Боул, Вы бы пошли отдохнули, а я побуду с маленьким Натаниэлем. Синди стояла рядом с креслом Клифа, и немного наклонившись, что бы не потревожить покой ребенка, шептала.
Спасибо, Синди. Клиф потер лицо ладонями и поднялся с мягкого сидения. Девушка села на место графа и сложила руки на коленях.
Граф широкими шагами укорачивал расстояние между детской комнатой и кабинетом.
Есть новости? Навстречу ему шел Сержио.
Ничего нового. Они зашли в кабинет и сели за массивный рабочий стол. Взгляд Клифа уставился на телефонный аппарат, словно колдуя над ним, что бы тот зазвонил, и хоть что-то прояснилось в этой ситуации.
Может нам самим перезвонить детективу и расспросить его? Сержио не находил себе места, не меньше графа.
Не стоит. Если бы у него были сведения, мы узнали бы об этом первые.
Очередной день подходит к концу, а мы стоим на месте. Сдается мне, что никто не хочет работать. Все ниточки ведут к Сайли и Энджелу, но Рови до сих пор так и не нашли.
Мы подождем до утра и, если расследование останется на прежнем месте, мы сами займемся поисками. Клиф не знал, с чего начинать, но готов был пойти на все, только бы найти свою жену и вернуть ее домой. Главное, что бы с Ровеной ничего не случилось плохого. Он сжал ладонь в кулак и косточки побелели под кожей.
Он ничего ей не сделает. Сержио понял, о чем хотел сказать Клиффорд и решил поддержать его.
Это будет в его интересах.
-Бумаги подписаны? В комнату вошла Сайли. Холодный взгляд серых глаз был небрежно брошен на Ровену.
Нет еще. Энджел отложил в сторону журнал, который читал и посмотрел в гневное выражение лица девушки.
Тебя нанимали не для того, что бы ты газеты читал. Вскричала она. Ты еще помнишь, за что я тебе плачу?
У меня с памятью все хорошо. Огрызнулся парень. Сайли вновь посмотрела в сторону матраса. Рваная блуза, на теле Ровены и смятая юбка бросились ей в глаза.
Я вижу, что вы решили вспомнить былые времена? Усмехнулась она и повернула лицо к Энджелу. Но только за этим занятием ты забыл о главном.
Графиня не хочет ничего подписывать. Что мне теперь делать? Убить ее? Он вскочил со стула и слегка повысил голос. Я на это не подписывался.
Такой большой мальчик, а с женщинами не научился разговаривать. Ее лицо скривила ехидная улыбка. Плохо ты уговаривал свою графиню.
Может, ты перестанешь разговаривать с Энджелом так, будто меня здесь нет? Уверенный и крепкий голос прозвучал за ее спиной.
Как для человека, который попал в трудную ситуацию, ты вполне спокойно себя чувствуешь, графиня Боул. Она медленно обернулась в сторону Ровены. Графиня сидела на матрасе, придерживая руками разорванную блузку на груди. В комнате был полумрак, но скудного света, падающего, из небольшого окна хватало, что бы увидеть блеск ненависти в ее карих глазах.
У меня к тебе есть предложение. Она отчеканивала каждое слово.
Я не соглашусь на другое предложение. Будет так, как я сказала. Мне нужны бумаги о разводе, подписанные тобой и твой пакет акций.
Я тебе отдам все акции фабрики, но неужели ты думаешь, что Клиф станет твоим, если мы разведемся? Особенно, таким образом, как ты хочешь.
Бумаги о разводе будут подкреплены такими фактами, что Клиф знать тебя больше не захочет. Глаза сузились и превратились в две щелочки, что не добавляло красоты их владелице.
Для чего ты уничтожаешь меня? Что я тебе сделала? Голос Ровены стал мягче.
Ты увела у меня моего Клифа, и я хочу забрать его назад.
Я не забирала его у тебя, ты сама потеряла его. Прошу тебя, как мать и жена, не трогай нашу семью. Я отпишу тебе все свои акции, Клиф, я уверенна, отпишет все свои, я отдам тебе все, что попросишь. Отпусти меня. Сайли наблюдала с усмешкой на лице за Ровеной.
Говоришь, отдашь все?
Да, все, что попросишь. Сайли подошла ближе к Ровене и слегка наклонилась к ней, издевательское выражение не покидало ее бледного лица.
Тогда я заберу Клифа. Прошептала она возле ее лица, но Ровена услышала только змеиное шипение. Внутри души все упало. Она поняла, что с Сайли договориться не удастся.
Ночь была беспокойной, как и предыдущие. Но эта ночь была более тревожной. Ровена еще и еще раз обдумывала свои действия. Как ей сбежать от невыполнимых условий сумасшедшей Сайли? Энджел мог быть той соломинкой, за которую можно было бы ухватиться, но уверенность в такой мысли угасала с каждой минутой. Она посмотрела в противоположный угол комнаты, где на старой кушетке расположился парень и тихо сопел сквозь сон. Первые лучи утреннего солнца стали украдкой пробиваться в комнату. Скоро придет Сайли и Ровена должна будет подписать бумаги. Надо что-то решать, не откладывая в долгий ящик.
Энджел. Тихий голос раздался в стенах небольшого помещения, но парень не слышал и продолжал спать. Энджел. Позвала она громче.
Что? Он приоткрыл заспанные глаза и повернул голову на голос.
Подойди ко мне. Парень с неохотой поднялся и, подойдя к матрасу, плюхнулся рядом с Ровеной.
Ты что-то хотела от меня? Его рука легла на ее ногу и поползла под юбку.
Нет. Она подогнула ноги под себя и перекрыла доступ его рукам своими связанными руками. Я тебя не за этим звала.
А я уже понадеялся, что Вы, графиня, передумали. Усмехнулся парень.
Я останусь при своем мнении. Энджел, я хотела поговорить с тобой о другом. Его взгляд стал заинтересованным. Помоги мне и я отблагодарю тебя.
Я ничем помочь не могу. Он встал с матраса и подошел к столу.
Ты ни в чем не будешь нуждаться, пожалуйста.
Как Вы заговорили, графиня. Энджел налил в стакан виски и выпил одним глотком.
Я тебя прошу, Энджел. Он обернулся и, вновь, подошел к матрасу. Присев рядом на корточки, парень пригладил ее растрепанные волосы. Что это? Она увидела в его глазах нежность. Но это было мимолетное зрелище и Ровена, даже, засомневалась, а было ли это в действительности?
Я помогу Вам, графиня, но с одним условием. В его негромком голосе она чувствовала подвох. Сердце понимало, что она не сможет выполнить его условие. Вы станете моей,навеки.
И ты туда же, Энджи?
У Вас нет другого выхода, Ровена.
Для чего я тебе? У тебя есть Лайза. Бери деньги, которые я тебе предлагаю, и уезжай с ней далеко отсюда.
Вы более лакомый кусочек, да и упакованы получше. Зачем размениваться на более мелкую рыбешку?
Ну ты и сволочь. Она чуть не поперхнулась от наглости Энджела.
Эта, как Вы говорите, сволочь, Ваш спасательный круг.
Да лучше я пойду ко дну, чем буду хвататься за такой круг. Ярость появилась в ее интонации. Эмоции переполняли ее и выливались за пределы ее терпения.
Как хотите, это Ваше решение. Он поднялся во весь рост и быстрыми шагами вышел прочь из комнаты, оставив разгневанную Ровену наедине со своими затухающими надеждами.
-Мистер Стоук, прошла еще одна ночь, у Вас есть новости? Клиф еле сдерживал себя, что бы не сорваться в разговоре с детективом.
Мистер Боул, нам надо еще несколько часов. Сайли Макдауэл много метушиться и я чувствую, что она скоро приведет нас к Вашей жене.
Морган, сколько можно тянуть кота за хвост? Голос громом разнесся в телефонной трубке. Я принес информацию, которая Вам выстилала дорогу к моей жене красным ковром, просто надо было сразу ухватиться за края нитки и идти за ней. Моя жена находится в руках человека, который может причинить ей боль.
Мистер Боул, мы все понимаем, но и Вы поймите нас
Я сам найду графиню Боул, если Вам так тяжело поднять свои силы и пойти на поиски.
Клиффорд в ярости кинул трубку и она, промахнувшись аппарата, упала на стол. Раздражительность подпитывалась усталостью. Сон и этой ночью не пришел к графу. Плохие мысли не давали покоя и черным вихрем крутились в голове, отгоняя покой.
Ты едешь со мной? Уставший взгляд синих глаз обратился к Сержио.
Я тебя одного не оставлю.
Быстрым шагом они вышли из дома и сели в машину. Мотор заревел, как дикий зверь и автомобиль рванул с места, оставив за собой столб желтой пыли.
Клиффорд давил на газ все сильнее и сильнее, он летел на поиски своей жены и его не волновали, в данный момент, цифры на спидометре. Каждая минута была на вес золота. Зазвонил мобильный телефон и Клиффорд поднял трубку, не убирая внимательного взгляда от дороги.