Ущерб тела - Маргарет Этвуд 8 стр.


 Останешься здесь, только хуже будет,  продолжает он.

Возвращается Пол, неся два бокала с какой-то коричневой жидкостью.

 Недавно из армии,  говорит он, ставя бокалы на стол.  Что ему надо?

 Я не знаю,  говорит Ренни.  Спросите у него.

Но мужчина стремительно удаляется, слегка прихрамывая из-за неровностей.

 Что он вам сказал?  спрашивает Пол.

Ренни рассказала.

 Может быть, я оскорбила чью-то веру,  говорит она.

 Это не вера, а политика,  говорит Пол.  Впрочем, здесь это более-менее одно и то же.

 «Принц Мира»политика?  говорит Ренни.  Да ладно.

 Ну его и правда зовут Принц, а ваш новый знакомецМарсдонруководитель его предвыборной кампании,  говорит Пол, по всей видимости, не замечая в этом ничего странного.  Оникоммунисты местного разлива, поэтому используют слово «мир», на всякий случай.

Ренни отпивает глоток коричневой жидкости.

 Это что?  спрашивает она.

 Понятия не имею,  говорит Пол.  Но это здесь единственный вариант.  Он откинулся на спинку и смотрит не на нее, а в пространство.  У них сейчас выборы, первые после ухода британцев,  говорит он.  Сегодня днем будут речи, от всех трех партий, одна за другой. Принц, доктор Пескарь, во-он там его угол. Потом выступит министр юстиции. Он представляет Эллиса, который никогда не выходит из дома. Одни говорятэто потому, что он вечно пьян; а другиепотому, что он мертв уже лет двадцать, просто никто еще этого не понял.

 Доктор Пескарь?  говорит Ренни, вспомнив мужчину из самолета. Вряд ли тут может быть совпадение.

 Да, рыбка такая,  ухмыльнулся Пол.  Тут в ходу образы, безграмотность высокая.

К этому моменту уже повсюду вздымаются лозунги: «ЭЛЛИСКОРОЛЬ» и «РЫБЕЖИТЬ». Все какое-то самодельное. Как в колледже на студенческих выборах.

 Будут беспорядки?

 Хотите сказать, есть ли опасность?  говорит Пол.  Да, беспорядки будут. Инет, вам ничто не угрожает. Вы туристка, вы исключение.

Вот сквозь толпу медленно прокладывает путь грузовик; в кузове стоит мужчина в белой рубашке и зеркальных солнечных очках и рявкает на толпу в мегафон. Ренни не понимает ни слова. С двух сторон его прикрывают еще двое с плакатами, на которых красуются большие черные короны: «ЭЛЛИСКОРОЛЬ».

Примечания

1

Популярный швейцарский солодовый напиток.

2

Консервативная религиозная группа направленности.

3

Один из договоров, отодвигающий границу индейских земель, подписанный представителями США и нескольких индейских племен 4 июля 1805 года. В источниках отсутствуют точные сведения о местонахождении форта, что, видимо, дало автору возможность поместить его в вымышленное место действия романа.

4

Главный персонаж американского телесериала «Доктор Килдэр» (19611966 гг.), ставший идеальным образом привлекательного и порядочного врача.

5

Пятнадцатый премьер-министр Канады.

6

Заведения быстрого питания в центре Торонто.

7

Канадская актриса и телеведущая, жена П. Трюдо.

Назад