Хенриетта, попросив мужа не говорить ерунды, посмотрела на своих сыновей, сперва на одного, потом на другого. И сказала:
Мне кажется, Хольгерэто тот, что слева.
Угу, пробормотал Ингмар. Или тот, что справа.
Вопрос можно было бы решить логически, признав истинным Хольгером того, кто явился на свет первым, но за суетой с плацентой и всем прочим Ингмар забыл, который из них первый, а который второй, и теперь совершенно запутался.
Проклятье! воскликнул он и тотчас был одернут супругой.
Если у тебя родилось слишком много сыновей, это не значит, что первое услышанное ими слово должно быть бранным.
Ингмар умолк. Еще раз обдумал ситуацию. И принял решение.
Хольгерэтот, произнес он, указав на того младенца, что был справа.
Ладно, сказала Хенриетта. А другой?
И этот тоже.
Хольгер и Хольгер? переспросила Хенриетта, и ей страшно захотелось курить. Ты уверен, Ингмар?
Тот подтвердил, что да.
Часть вторая
Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю собак.
Глава 5Об анонимном письме, мире на земле и голодном скорпионе
Прислуге за все при инженере Вестхёйзене оставалось уповать на то, что рано или поздно ей на выручку придут какие-нибудь социальные перемены мирового масштаба. Хотя она с трудом представляла себе обстоятельства, в которых у нее могут появиться шансы на будущее, каким бы оно ни было.
Книги в библиотеке исследовательского центра позволяли, конечно, кое-что понять, но в большинстве своем они были десятилетней давности, а то и старее. В числе прочих Номбеко пролистала сочинение 1924 года выпуска, где один лондонский профессор на двухстах страницах убедительно доказывал сам себе, что новой войны не будетввиду сочетания таких факторов, как образование Лиги Наций и широкое распространение джаза.
Проще было следить за тем, что происходит внутри периметров и стен самого центра. Увы, согласно последним отчетам, грамотные коллеги инженера решили автокаталитическую проблему наряду со многими другими и теперь были готовы провести испытания. В случае успеха каковых проект оказался бына взгляд Номбеко, которой хотелось пожить еще, чересчур близок к своему осуществлению.
Единственное, что ей оставалось, попытаться хоть немножко притормозить процесс. Но так, чтобы не дать Претории основания заподозрить, что Вестхёйзен и правда бездарь. Пожалуй, приостановки недавно начатого бурения шахты в пустыне Калахари будет пока достаточно.
Несмотря на инцидент с этиленгликолем Номбеко решила снова попросить сестренок-китаянок о помощи. Нельзя ли через них отправить письмов смысле, через их маму? Как, кстати, все это устроено? Неужели исходящую почту вообще не проверяют?
Как жепроверяют, конечно. Есть один белый в охране, который только тем и занимается, что досматривает всю почту, кроме той, что адресована получателям, имеющим специальный допуск. При малейшем подозрении отправление вскрывается. А отправителя отправляют на допрос.
Это явилось бы непреодолимым препятствием, кабы не инструктаж, устроенный годы назад начальником службы безопасности для ответственных за почту. Объяснив китаянкам во всех деталях, как устроена система, и добавив, что строгие меры необходимы, поскольку доверять нельзя никому, он извинился и вышел в туалет, после чего сестрички делом подтвердили его правоту. Едва оставшись одни, они подкрались к его столу, вставили соответствующий листок в пишущую машинку и добавили в имеющийся список из ста четырнадцати лиц, имеющих специальный допуск, еще одно имя.
Вашей мамочки, догадалась Номбеко.
Сестры закивали и заулыбались. Из соображений безопасности пришлось присвоить маме ученое звание. «Чэн Лянь» звучит подозрительно. А профессор Чэн Лянь внушает доверие. Логика у расизма вообще не то чтобы затейливая.
Номбеко подумала, что на китайское имя могут болезненно среагировать независимо от ученой степени, но у сестренок, похоже, был даррисковать и всякий раз выходить сухими из воды (не считая того единственного, когда они оказались под замкомв точности как Номбеко). А коль скоро трюк срабатывал столько лет, так сработает и еще разок. Так что, можно послать профессору Чэн Лянь письмо в письме, чтобы мама переслала его дальше?
А то, отвечали сестры, не выказав ни малейшего любопытства, с кем это Номбеко собралась переписываться.
Президенту Джеймсу Эрлу Картеру-младшему,
Белый дом, Вашингтон
Здравствуйте, господин президент. Вас, возможно, заинтересует тот факт, что в ближайшие три месяца ЮАР под руководством одного не выходящего из запоя осла намерена взорвать один экземпляр атомной бомбы мощностью примерно в три мегатонны. Это произойдет в пустыне Калахари в начале 1978 года в точке, определяемой координатами 26°4426''S, 22°1132''E. В дальнейшем предполагается, что ЮАР произведет еще пять аналогичных боеприпасов, чтобы применять их по собственному усмотрению.
С наилучшими пожеланиями,
Надев резиновые перчатки, Номбеко заклеила конверт, написала на нем имя и адрес и вывела в уголке «Смерть Америке!». После чего вложила его в другой конверт, и тот уже на следующий день ушел на адрес йоханнесбургского профессора, имеющего специальный допуск и откровенно китайское имя.
Вашингтонский Белый дом когда-то строили черные рабы, вывезенные с родного континента Номбеко. Здание изначально выглядело величественно, а уж сто семьдесят семь лет спустяи подавно. В доме имелось сто тридцать два кабинета, тридцать пять туалетов, шесть этажей, один зал для боулинга и один кинозал. И огромное количество сотрудников, которые в общей сложности принимали больше тридцати трех тысяч почтовых отправлений в месяц.
Последние, прежде чем отправиться к соответствующему адресату, просвечивались рентгеном, обнюхивались чуткими носами специально обученных собак и подвергались визуальному осмотру.
Письмо от Номбеко благополучно миновало рентген и собак, но когда сонный, но бдительный проверяющий увидел надпись «Смерть Америке!» на конверте, адресованном лично президенту, то, конечно, забил тревогу. Двенадцать часов спустя письмо было доставлено самолетом в Лэнгли, штат Вирджиния, и предъявлено директору ЦРУ Стэнсфилду М. Тёрнеру. Агент отчитался о внешнем виде конверта; о том, что отпечатки, судя по их немногочисленности и характерному расположению, вряд ли могут принадлежать кому-либо, кроме почтовых служащих; что ионизирующее излучение отсутствует; что штемпель на конверте выглядит подлинным, а само письмо отправлено из девятой почтовой зоны Йоханнесбурга, ЮАР, восемь дней тому назад, а также о том, что машинная обработка текста позволила установить: он составлен из слов, вырезанных из книги «Мир на земле», которую написал тот самый британский профессор, что первым выдвинул тезис, будто Лига Наций и джаз, вместе взятые, принесут миру счастье, а затем, в 1939 году, покончил с собой.
Джаз должен был принести на землю мир? вырвалось у директора ЦРУ.
Напомню, сэр, отвечал агент, что профессор покончил с собой.
Глава ЦРУ, поблагодарив агента, уединился с письмом. А по прошествии двадцати минут и после трех телефонных звонков убедился, что содержание послания полностью совпадает со сведениями, которые он три недели назад получил, стыдно сказать, от советской стороны и которым не поверил. Единственным отличием были указанные в анонимном письме точные координаты. В целом информация выглядела в высшей степени достоверно. Главу ЦРУ теперь занимали две основные мысли:
1) Кто, черт возьми, прислал это письмо?
2) Пора выходить на президента. Письмо как-никак адресовано ему.
Стэнсфилд М. Тёрнер не был популярен у себя в ЦРУ, поскольку стремился заменить как можно больше сотрудников электронно-вычислительными машинами. И как раз одной из них, а вовсе не человеку, удалось определить, что слова были вырезаны из «Мира на земле».
Джаз должен был принести на землю мир? спросил президент Картер своего однокашника Тёрнера, с которым встретился на другой день в Овальном кабинете.
Несколькими годами позже профессор покончил с собой, господин президент, ответил директор ЦРУ.
Но президент Картер любил джаз, и мысль его не отпускала. Что, если несчастный профессор, по сути, был прав? А теперь из-за «Битлз» и Rolling Stones все пошло прахом?
Директор ЦРУ заметил, что битлам можно многое вменить в вину, но войну во Вьетнаме начали точно не они. Да и сама теория представляется ему сомнительной: ведь если бы мир на земле не уничтожили «Битлз» и Rolling Stones, это сделали бы Sex Pistols.
Sex Pistols? удивился президент.
God save the Queen, she aint no human being, напел директор ЦРУ.
Тогда понятно, сказал президент.
А теперь по существу. Что, эти идиоты в ЮАР правда собираются взорвать атомную бомбу? А руководит всем этим осел?
Насчет осла не знаю, сэр. У нас есть данные, что разработки курирует некий инженер Вестхёйзен, в свое время окончивший один из лучших южноафриканских университетов с наивысшими баллами. Наверняка прошедший специальный отбор.
Но многое указывало на то, что в остальном информация верна. Ведь КГБ уже любезно поделилось своей наводкой. А теперь пришло это послание, написанное так, что за нимдиректор ЦРУ ручается головойникакое КГБ и близко не стоит. Плюс спутники зафиксировали активность именно в той точке пустыни, на которую указал отправитель.
Но зачем эта «Смерть Америке!» на конверте? спросил президент Картер.
В результате письмо попало непосредственно ко мне на стол, что, как я полагаю, и было целью. Отправитель, похоже, хорошо информирован о том, как устроена система президентской охраны. Что не может не вызывать к нему дополнительного интереса. В любом случае придумано остроумно!
Президент хмыкнул. Ничего остроумного во фразе «Смерть Америке!» он не видел. Как и в утверждении, будто Елизавета II не принадлежит к роду человеческому.
Но он поблагодарил старого друга и попросил секретаря соединить его с премьер-министром Форстером в Претории. Как-никак, президент Картер нес прямую ответственность за тридцать две тысячи ядерных боеголовок, нацеленных во все стороны. Да и Брежнев у себя в Москве отвечал примерно за столько же. Чего-чего, а шесть лишних боеприпасов с такими же параметрами планете совершенно ни к чему. Так что кое-кто у него сейчас хорошенько попляшет!
Форстер был в бешенстве. Американский президент, этот арахисовый плантатор и баптист, имеет наглость звонить ему и утверждать, будто в пустыне Калахари идет подготовка к ядерным испытаниям. Да еще и отбарабанить точные координаты испытательного полигона. Совершенно беспочвенное обвинение, к тому же немыслимо оскорбительное! Форстер гневно бросил трубку, но пойти на большее здравый смысл ему не позволил. Взамен премьер позвонил в Пелиндабу и приказал Вестхёйзену провести испытания где-нибудь еще.
А где? спросил инженер Вестхёйзен, пока прислуга за все шваркала шваброй у его ног.
Где угодно, только не в Калахари, ответил премьер-министр Форстер.
Тогда все затянется на многие месяцы, а то и на год, если не больше, сказал инженер.
Делайте, что вам говорят, черт вас подери.
На раздумья, где именно проводить испытания, если в пустыне Калахари больше нельзя, прислуга за все предоставила инженеру целых два года. Идеи лучше, чем запалить эту хрень к чертям собачьим в одном из бантустанов, у него не было, но выглядела она как-то не особо.
Номбеко поняла, что акции инженера падают и вот-вот пробьют очередное дно, а значит, наступал момент снова сыграть на повышение. И тут внешние обстоятельства сложились таким удачным образом, что инженер, а значит, и его прислуга за все, получили полгода отсрочки.
Оказалось, премьер-министру Форстеру надоело слушать в собственной стране и в собственный адрес неблагодарное нытье по любому поводу. И онне без некоторого содействияувел из национального бюджета семьдесят пять миллионов рандов и запустил на них газету «Ситизен», сиречь «Гражданин». Гражданин этот, в отличие от прочих граждан страны, однозначно поддерживал как южноафриканское правительство, так и его способность приструнить что аборигенов, что внешний мир.
На беду, другой гражданин, исключительный национальный предатель, довел данный факт до всеобщего сведения. Примерно тогда же гребаная мировая общественность назвала успешную военную операцию в Анголе массовым убийством шестисот гражданских лиц, и для Форстера это стало сигналом на выход.
Нет уж, на фиг, решил он и в 1979 году ушел наконец из большой политики.
Ему ничего не оставалось, как уехать в Капстад и усесться со стаканом чего покрепче на террасе роскошной виллы с видом на Роббан-Айленд, где сидел террорист Мандела.
Это ведь Мандела гниет заживо, а не я, утешал себя Форстер, гния заживо.
Преемник Форстера на посту премьер-министра, П. В. Бота, имел прозвище Die Groot KrokodilБольшой Крокодили в первом же телефонном разговоре нагнал страху на главу научного центра Пелиндаба. Номбеко поняла, что испытания больше ждать не могут. И как-то под вечер обратилась к инженеру, пока тот еще был в состоянии разговаривать.
Видите ли, инженер сказала она, потянувшись за пепельницей на его столе.
Ну, чего тебе? сказал инженер.
Да я тут подумала начала Номбеко, и ее никто не перебил. Я просто подумала, что раз в ЮАР везде, кроме пустыни Калахари, такая теснота, то почему бы не взорвать заряд в море?
ЮАР окружена разными морями с трех сторон. Номбеко с самого начала казалось, что раз испытания нельзя проводить в пустыне, то альтернатива очевидна и малому ребенку. Малый ребенок Вестхёйзен просиял. На мгновение. В следующее он вспомнил, что контрразведка предостерегала его от контактов с военным флотом. Тщательное расследование, проведенное после того, как президента США Картера, очевидно, проинформировали о планах испытаний в Калахари, указывало на вице-адмирала Йохана Карла Уолтерса как главного подозреваемого. Адмирал Уолтерс посещал Пелиндабу, где ознакомился с проектом, всего за три недели до звонка Картера, а также просидел один в кабинете инженера Вестхёйзена не меньше семи минутв то утро, когда инженер опоздал по причине пробок на дорогах (так инженер объяснил на дознании свою задержку в баре, где, как обычно, принимал на грудь завтрак). Основная версия гласила, что Уолтерс разозлился и нажаловался Штатам, когда понял, что не получит ядерных боеголовок для своих подлодок.
Не доверяю я ВМФ, признался инженер своей уборщице.
Тогда обратитесь к нашим израильтянам, ответила Номбеко.
И тут зазвонил телефон.
Да, господин премьер-министр разумеется, я осознаю значение да, господин премьер-министр нет, господин премьер-министр вот тут я на самом деле не вполне согласен, прошу прощения у господина премьер-министра. В данный момент у меня на столе лежит подробный план проведения совместных с Израилем испытаний в Индийском океане. В течение трех месяцев, господин премьер-министр. Спасибо, господин премьер-министр, вы очень любезны. Спасибо еще раз. Да, всего доброго.
Инженер Вестхёйзен положил трубку, залпом выпил только что налитый стакан коньяку и скомандовал Номбеко:
Чего стоишь? Веди сюда обоих!
Испытания с большой долей вероятности были проведены при участии Израиля. Инженер Вестхёйзен мысленно поблагодарил бывшего премьер-министра, в прошлом нациста Форстера за гениальную идею наладить сотрудничество с Иерусалимом: на войне, в любви и в политике все средства хороши. Израильскую сторону представляли два надменных агента МОССАД. Инженеру, увы, приходилось сталкиваться с ними чаще, чем это было необходимо, и он так и не выучился терпеть эту высокомерную улыбку, означавшую: «Это каким надо быть болваном, чтобы купить гуся из едва засохшей глины, решив, будто ему таки две тысячи лет».
Как только предполагаемый предатель вице-адмирал Уолтерс оказался выведен из игры, сдала позиции и Америка. Ха! Взрыв, разумеется, зарегистрировал штатовский спутник «Вела», но поезд уже ушел.
Новый премьер-министр П. В. Бота так обрадовался результатам испытаний, что заявился в исследовательский центр с тремя бутылками игристого вина из Констанции. И даже устроил благодарственную вечеринку в кабинете инженера Вестхёйзенавместе с инженером, двумя израильскими агентами МОССАД и местной черномазой, которая подавала на стол. Премьер-министр Бота никогда бы не назвал черномазую черномазойэто ему запрещал статус. Но думать-то не запрещал!