Элизабет ногой захлопнула дверь, заперла ее и ответила на звонок:
Я слушаю.
Бет!
Она похолодела.
Я знаю, зачем он приходил, Бет. Я могу тебе помочь.
Кто это? Элизабет прислонилась спиной к двери и так крепко сжала телефон, что экран чуть не треснул.
Мы оба тебя нашли, но его можно остановить.
Кто это? повторила девушка, задыхаясь от страха. Сначала незнакомец в библиотеке, теперь вот звонок. Почему это происходит именно с ней?!.
Давай встретимся и поговорим, пока не поздно.
Поздно для чего? Элизабет на цыпочках подошла к окну и отодвинула занавеску. Ей померещилось или перед домом миссис Ли стоит машина? Под тем большим деревом слишком темно, ничего не разобрать, но там определенно может быть автомобиль. Вы, вероятно, ошиблись номером.
Я был тогда в Колорадо, Бет. Я хочу помочь тебе.
Теперь голос показался ей смутно знакомым.
Если хотите помочь, оставьте меня в покое!
Но ты в опасности!
Вы мне угрожаете? Элизабет была уверена, что под деревом качнулась и переместилась тень. У девушки задрожали коленки.
Да нет же, я хочу помочь!
Ну конечно. Он что, считает ее идиоткой? Ждет, что она ему поверит, хотя даже имени своего не назвал?
Понимаешь, я не мог забыть ту историю. Начал задавать вопросы и в итоге зашел слишком далеко. Поэтому теперь мы оба в опасности.
На Элизабет был теплый пиджак Мака, но, несмотря на это, по спине побежали ледяные мурашки.
Я знаю, тебя тоже преследуют. Давай встретимся прямо сейчас.
Этот голос точно был ей знаком, но она никак не могла вспомнить его обладателя.
Я рядом с баром «Растик» на Аверс-стрит. Жду тебя в переулке за ним.
О, разумеется, сейчас она все бросит и сломя голову помчится в глухой переулок на встречу с незнакомцем, позвонившим ей сразу после того, как на нее устроил охоту парень с ножом!
Я могу помочь тебе остановить его. Я знаю, что тогда случилось. Я был там, писал об этом статью.
Статью! Едва он произнес это слово, в памяти Элизабет мгновенно нарисовался образ высокого, худого блондина с голубыми глазами, которого она когда-то считала своим единственным союзником.
Должно быть, вы меня с кем-то перепутали.
Нет, Бет, послушай, не клади трубку! Ты ведь переехала в Техас из-за того, что тогда случилось? Потому что здесь был его дом? И потому что тебе нужны были ответы? Я их нашел! Приезжай скорее, и мы остановим а-а-а! Молодой человек вскрикнул, словно от боли.
Алло! еще больше перепугалась Элизабет. Алло! С вами все в порядке?
Щелчок. Гудки. Звонок сорвался.
Она нажала на иконку вызова, но линия была занята. Через пару секунд включилась голосовая почта: «Это Стив Илдон. Если у вас есть что рассказать мне, оставьте сообщение. А если нетзачем тогда звоните?»
Стив Илдон! Это имя эхом донеслось из ее далекого прошлого. Журналист был тогда совсем молоденький, не старше самой Элизабет. Он не участвовал в травле, в отличие от многих его коллег, наоборот, проявлял сочувствие и принял ее сторону. Но Элизабет в то время ни с кем не хотелось откровенничать.
Это было тысячу лет назад
Она опять скользнула пальцем по экрану телефона. От крика Стива у нее перехватило дыхание. Сейчас она еще раз наберет его номер, и он непременно ответит, скажет, что у сотового оператора какие-то неполадки со связью, и все будет хорошо
Ей ответили. В трубке зазвучало тяжелое дыхание.
Алло! торопливо заговорила Элизабет. Это Стив Илдон?
Дыхание стало громче.
Стив, послушай, мне бы не хотелось
Стив не может сейчас разговаривать.
От этого низкого, сиплого голоса у Элизабет екнуло сердце.
Кто это?
Скоро увидимся, Элизабет.
Гудки на том конце линии ударили в барабанную перепонку, как раскаты грома. Первым побуждением девушки было позвонить в полицию, попросить отправить патруль к бару на Аверс-стрит. Но ведь однажды копы ей уже не поверилив те времена, когда она познакомилась со Стивом, и с тех пор у нее были довольно сложные отношения с полицией. Она тоже не верила стражам порядка и не рассчитывала на их помощь. Но ведь Стиву помощь необходима! И она единственная, кто может ему помочь.
Элизабет, расправив плечи, решительно достала из сумочки ключи от машины.
Глава 2
Мак прекрасно понимал, что занимается ерундой. И зачем он притащился сюда, к дому Элизабет? Стоит теперь под большим деревом и таращится во все глаза на ее окна, как последний шпик. Или сексуально озабоченный маньяк.
Но он волновался за девушкуне то чтобы серьезный аргумент, зато хоть какое-то оправдание. Теперь она дома, в безопасности, и можно убраться восвояси. Развернуться и уехать. И ни за что не подходить к ее двери. Однако что-то мешало Маку покинуть наблюдательный пост. «У нее есть враги. Точно есть. И она не хочет о них говорить», крутилось в голове. Он все-таки заставил себя сделать шаг к машине. Надо будет побеседовать с Элизабет завтра днем, как у нормальных людей заведено
И тут Элизабет выбежала из дому. Выбежала!
Эй!.. вырвалось у Мака, но она не услышалабросилась к своему седану, прыгнула за руль, и машина рванула с места, взвизгнув покрышками. Выруливая на дорогу, она чуть не снесла почтовый ящик.
Когда ее машина, слегка виляя из стороны в сторону на большой скорости, промчалась мимо Мака, он уже сидел за рулем. Включил мотор и покатил следом за девушкой. Она пронеслась по Остину, выехала в предместье и запетляла по улицам с ночными клубами. Странно, Мак не подозревал в ней любительницу ночной жизни. Впрочем, ему и раньше доводилось ошибаться в людях, и порой эти ошибки дорого обходились братьям Макгуайр.
Элизабет остановилась на парковке и вышла из машины. «Хвоста» за собой она, похоже, не заметилавероятно, потому, что была сосредоточена на быстром вождении. Мак опустил стекло. В салон автомобиля ворвались клубная музыка и смех. За этим исключением, вокруг все было тихо, никаких угроз не наблюдалось.
«Пора уже перестать видеть повсюду одни проблемы, мрачно подумал Мак. Она просто решила развлечься. Выпить с кем-нибудь. И так спешила на встречу, что чуть не сорвала покрышки».
Элизабет торопливо зашагала к бару «Растик». Мак там бывалнеплохое заведение, но не лучшее в городе. Однако девушка в бар не вошланаправилась к переулку.
Порой ощущение непоправимой ошибки появляется раньше, чем эта ошибка становится очевидной. Едва ступив в переулок, Элизабет поняла, что напрасно сюда приехаланадо немедленно развернуться и бежать прочь со всех ног. Но страх заставлял ее идти вперед. Именно страхона боялась, что со Стивом случилась беда.
По сторонам громоздились здоровенные зеленые контейнеры для отходов. Фонарей не былотусклое освещение обеспечивали только окна зданий. Элизабет шла, отчаянно вглядываясь в тени за мусорными баками.
Стив! позвала она. Стив, ты здесь?
Никто не ответил. Тогда девушка достала мобильный и набрала его номер. Последовали несколько секунд напряженной тишины, и вдруг громко зазвонил телефон. Отчетливо различимая мелодия звонка доносилась откуда-то из тени за контейнером слева от нее.
Стив?..
Раздался сухой тресккак будто ткань зацепилась за что-то и порвалась.
Стив! Ты ранен? Элизабет осмелилась сделать шаг по направлению к мусорному контейнеру. Быть может, журналист там, за ним? Или это ловушка, устроенная сиплым парнем с ножом?.. Девушка дрожащей рукой достала из сумочки перцовый баллончик и, готовая к нападению, сделала еще один шаг.
Но мужчина, сидевший за контейнером, не собирался на нее нападать. С первого взгляда Элизабет поняла, что он мертв. Обмякшее тело замерло в неестественной позе, и даже в полутьме было видно черно-багровую лужу, натекшую из-под него. Девушка активировала экран мобильного телефона, увеличила яркость и поднесла его к лицу неподвижного человека. Она сразу узнала Стива. Это был онповзрослевший на восемь лет, еще больше похудевший и мертвый.
Повсюду была кровь. Ужасно много крови. Элизабет попятилась, сжимая в одной руке телефон, в другойперцовый баллончик. Внезапно из-под контейнера выскочила крыса, галопом проскакала по телу Стива и исчезла в темноте. Элизабет вскрикнула, а в следующий миг догадалась, что именно крыса была виновницей того тихого треска рвущейся ткани, который она только что слышала.
Попалась!
Две крепкие руки обхватили ее и дернули назад. Она выронила телефон, но баллончик держала крепко. Она попыталась лягнуть нападавшего, промазала, извернулась, выворачивая кисть, и, зажмурившись, резко нажала на кнопку распылителя.
Незнакомец сипло заорал и выпустил ее. Девушка упала на асфальт, успев выставить руки перед собой, и оказалась нос к носу с трупом.
Элизабет!
Это был уже другой голосон донесся со стороны Аверс-стрит. Элизабет обернулась и увидела в конце переулка очертания высокой, широкоплечей мужской фигуры. К ней бежал Мак.
Нападавший уже скрылся, даже шаги затихли. Элизабет попыталась встать, не обращая внимания на боль в содранных об асфальт ладонях и коленках. Мак подоспел вовремяподхватил ее, помог подняться.
Элизабет! Ты в порядке?
Да. Нет. Отчасти. По крайней мере, она вроде бы не труп, а это уже хорошо.
Он убил Стива.
Что? Кто? Какого Стива?!
Элизабет ткнула пальцем в сторону мертвеца. Мак выругался. Оттолкнув его руки, девушка бросилась в тот конец переулка, куда убежал убийца.
Надо его задержать!
В конце переулок резко поворачивал налево, и она пулей вылетела на широкую улицу, перпендикулярную Аверс-стрит. Ее мгновенно оглушили шум дорожного движения и гул голосов, по глазам ударили огни проносившихся мимо машин. Не отстававший ни на шаг Мак вовремя обхватил ее за талию, удержав на краю тротуара.
Элизабет, осторожно!
Где он? пробормотала девушка. Его нельзя упустить. Он убил журналиста, и если полиция его не поймает
«Он и меня убьет», мысленно договорила она.
* * *
Над Остином занимался рассвет, горожане просыпались и встречали новый день. Мак сидел в офисе «Макгуайр секьюритис», и для него еще не закончилась долгая безумная ночь.
Он не сводил взгляда с примостившейся по другую сторону стола Элизабет. Плечи девушки поникли, лицо побледнело и осунулось, она молчала с тех пор, как он посадил ее в свою машину, чтобы привезти сюда.
Мак оставался с ней все время, пока они ждали полицию в переулке у бара «Растик», и потом, когда копы осматривали место преступления. Он видел, как Элизабет ушла в себя, спряталась в воображаемой раковине и захлопнула створки. Слышал, как уклончиво она отвечала на вопросы детектива: «Да, я нашла тело убитого мужчины. Он просто просто сидел там Убийца набросился на меня Нет, я не видела его лица Нет, я ничего не знаю о жертве Нет, я не могу вам помочь».
Элизабет.
Мак произнес имя просто для того, чтобы вернуть ее к действительности.
Она, вздрогнув, медленно перевела на него взгляд, который до этого был устремлен в пространство. Мак подумал было, что она в состоянии шока, ведь не каждый же день людям доводится натыкаться на трупы. Но что-то ему подсказывало, что с Элизабет это случилось не в первый раз.
Мне надо домой, хрипло произнесла она. Не знаю, зачем я с тобой поехала
Тебе нужна моя помощь, сказал он.
Элизабет нахмуриласьмежду бровей появилась морщинка.
И я обязательно помогу тебе, ласково продолжил Мак, хотя уверен, что ты солгала полицейским.
Не понимаю, о чем ты.
Ты знала убитого. Ответила копам, что незнакома с ним, но я слышал, как в переулке ты пробормотала: «Он убил Стива». А перед этим ты вылетела из дому как угорелая и помчалась на Аверс-стрит. Ты знала, что Стив там.
Ты за мной следил?! выпалила Элизабет ему в лицо.
Было такое, виновен, спокойно кивнул Мак.
Зачем? Нельзя шпионить за людьми!
Я частный сыщик. Мне приходится это делать.
Она облизнула пересохшие губы, и Мак, вопреки обстоятельствам, следующие несколько секунд думал только о мелькнувшем по ним розовом язычке.
Почему ты поехал за мной? спросила девушка.
Потому что беспокоился о тебе. Не хотел, чтобы ты попала в беду.
Но ты совсем не знаешь меня! Она покачала головой. Я и сама не знаю, зачем тебе все это говорю. Зачем села в твою машину Бросила свою на Аверс-стрит. О чем только думала?..
Ты думала о том, что тебе нужно уехать оттуда. Что ты можешь оказаться следующей жертвой. И что убийца где-то рядомон не должен был увидеть, как ты уезжаешь одна.
В том, что преступник не остановится, Мак не сомневался. И в том, что это не первое его убийство, тоже. Мак знал убийц. Иногда ему даже казалось, что он их очень хорошо понимает. Вряд ли тот тип покинул место преступлениянаверняка ошивался поблизости в толпе. Поэтому, увозя Элизабет в своем автомобиле, Мак намеревался дать ему понять, что девушка будет трудной мишенью.
Тот человек тебя преследует, констатировал он.
Элизабет молчала.
Черт возьми, позволь мне тебе помочь! Фирма «Макгуайр секьюритис» для того и существует. Мы занимаемся расследованиями и предоставляем людям защиту. Особенно таким безрассудным, как ты. Знала ведь, что парень в переулке убит, и все равно туда помчалась.
Я надеялась, что он жив. Элизабет подняла голову, чтобы взглянуть на Мака, и машинально поправила прическу, откинув со лба прядь густых волос. Я тебе не доверяю.
Он улыбнулся:
Вообще-то я тебе тоже не доверяю.
Конечно, он страстно желал ее, но о доверии тут речи не шло. Элизабет солгала копам. Как ей можно верить?
Я не общалась со Стивом Илдоном много лет. Но вчера вечером, когда я приехала домой, он вдруг позвонил.
Много лет? Мак шагнул к ней. Откуда тогда у него твой номер?
Стив был журналистом. У них свои источники. Он позвонил и сказал, что нам нужно встретиться. Попросил приехать в тот переулок. Сказал, надо поговорить.
Мак ждал продолжения, но девушка медлила. Он вздохнул:
О чем Стив хотел поговорить?
Откуда мне знать? Элизабет отвела взгляд. Я живу в Остине уже три месяца, работаю, стараюсь избегать неприятностей
Мак рассмеялсяне смог удержаться:
В библиотеке за тобой гонялся человек с ножом. Той же ночью ты одна кинулась в глухой переулок и нашла там труп. Да уж, неприятностей ты избегаешь!
Элизабет хмуро уставилась в окно, которое вот-вот должно было заполнить розовым светом восходящее солнце.
Так о чем же Стив хотел с тобой поговорить?
Понятия не имею. Она с вызовом посмотрела Маку в глаза. Стив сказал, что мы с ним должны кого-то остановить. Я не знаю, кого и почему.
Тогда зачем ты поехала на Аверс-стрит?
Ее взгляд снова скользнул в сторону. Но Мак не намерен был отступаться:
Элизабет?..
Потому что Стив вскрикнул. От боли или от страха. Теперь в ее темных глазах появилась печаль. После этого я услышала гудки. Перезвонила ему, и ответил кто-то другой. Он сказал сказал: «Стив не может сейчас разговаривать».
Что? вскинулся Мак. Ты говорила с убийцей? И не упомянула об этом копам?!
Девушка опустила голову.
Он еще кое-что добавил. «Скоро увидимся, Элизабет».
Мак в порыве нежности обнял ее за плечи.
Убийца угрожал тебе, а ты не рассказала об этом полиции? Почему, черт побери? Ты же понимаешь, что происшествие в библиотеке и убийство Стива связаны?
Элизабет кивнула и подняла на него глаза, в которых отчетливо читался ужас.
Тогда почему ты промолчала об этом в раз говоре с полицией?
Полиция мне однажды уже не поверила.
«Однажды? Сколько же у нее еще секретов?»в отчаянии подумал Мак.
В любом случае это не проблема. По крайней мере, не твоя, тихо добавила Элизабет.
«Нет, именно проблема. Именно моя».
Найми меня.
Что? растерялась девушка. У меня нет денег
Нам не обязательно подписывать контракт. Деньги Элизабет не волновали Мака. Он заботился только о ее безопасности, потому что больше не хотел видеть ужас в ее глазах. Тебе нужна защита, помощь. Детка, тебе нужен я.
Ты ты назвал меня «детка»?!
Мак закашлялся, обнаружив, что совершил оплошность.
Убийца идет за тобой по пятамв этом нет сомнений. Ты не хочешь обращаться в полицию, тогда позволь мне помочь тебе. Ты же знаешь, какая репутация у «Макгуайр секьюритис».
Я слышала разные истории о вашей семье
«Да, вероятно, это были не волшебные сказки. Скорее, страшилки», невесело подумал Мак.
Так или иначе, мы сможем тебя защитить. Ты же не собираешься сражаться в одиночку?
Элизабет опустила голову. На скулы упали тени от длинных ресниц. Мак только сейчас понял, как близко друг к другу они стоят. Их тела соприкасались, его рука лежала у нее на плечах. Он неделями мечтал об этой женщине, и вот теперь она почти в его объятиях. Но, к сожалению, их свели вместе опасность и смерть.