Мой любимый киллер - Мэрил Ло


Мэрил ЛоМой любимый киллер

Был месяц май

Жара. Май месяц. Я стою на улице как раз перед выходом на взлетную полосу и жду когда же наконец объявят посадку. Невыносимо жарко даже в легком шелковом платье. Неожиданно дует легкий бриз и юбка платья начинает развиваться, как флаг на ветру. Все вздыхают от удовольствия вобрать в себя жадными ноздрями прохладный воздух и вдруг объявляют посадку. Я с радостью бросаю одной рукой сумку на плечо, а другойхватаю чемодан. В самый неподходящий момент, когда нужно спешить к трапу самолета, у меня ломается застежка на босоножке и я начинаю прихрамывать, боясь потерять обувь на полпути.

 Девушка, давайте я помогу Вам с застежкой.

 Каким образом?

Не успела я задать вопрос, как мужчина наклонился к моей ноге и начал производить какие-то невероятные движения, закрепляя застежку.

 Ну, как, можете теперь идти?

 Да. А что вы сделали?

 Да ничего особенного, закрепил булавкой вашу застежку, но когда прилетите на место, нужно сдать в ремонт.

 Хорошо. Спасибо,  ответила я и, улыбаясь ему своей хитрой, стервозной улыбкой, пошла вперед.

 Интересная методика знакомства,  подумала я, поднимаясь по трапу самолета.

Стюардесса вежливо поздоровалась и, проверив билет, указала мне на мое место. Как только я бросила сумочку на сиденье, мне пришлось снять рюкзак и уложить его наверх, но продвинуть до самого конца полки у меня не получалось. И снова мой таинственный спасатель подоспел вовремя, протянул руки вперед и протолкнул рюкзак вглубь полки.

 Спасибо за помощь, но как же я его достану потом?

 Я помогу вам. Не против или позовете кого-то другого?

 Кто рюкзак туда засунул, тот и будет доставать!  съязвила я.

 А почему ж вы такая злая, а?

 Да потому, что кто-то очень приставучий! Или вы работаете в команде «Чип и Дейл»?

 В какой команде, простите, какой?

«Неужели все мужчины так глупы?»,  подумала я и, усевшись на свое место, поблагодарила его громко проговаривая слова в надежде, что он отстанет от меня. Я демонстративно уставилась в окно иллюминатора, но каково же было мое удивление, когда этот навязчивый тип присел рядом и поднял подлокотник своего сидения.

«Отпуск удался, теперь начнутся вопросы и допросы»,  продолжала ворчать я про себя но, к моему удивлению, мужчина спокойно открыл макбук и начал смотреть фильм, а я наблюдала за происходящим за окном и мечтала о теплом море и желтом песке, даже не заметив, что уснула у своего соседа на плече. Он терпеливо ждал, когда объявят посадку и затем прошептал мне на ухо:

 Просыпайтесь. Мы подлетаем к Стамбулу.

 Да? Уже? Как, уже?

 Да просыпайтесь же.

И он начал тормошить меня. Я открыла глаза и поняла наконец, что все время полета проспала на его плече, а он молчал.

«Может зря я ему нагрубила? Он ведь помог мне и не раз»,  подумала я про себя и решила быть с ним вежливее. Мужчина достал мне рюкзак и пропустил вперед, когда я выходила из самолета, даже помог мне снять чемодан с эскалатора и вежливо предложил свою помощь, на всякий случай.

 Спасибо, конечно! Вы мне помогли с вещами, но ведь я уже не первый раз в Стамбуле.

 Шоппинг?

 Не только. Люблю этот город и его мечети, кроме того, каждый год здесь проходит фестиваль тюльпанов.

 И часто бываете на таких мероприятиях?

 Стараюсь быть в курсе событий, но не все же зависит от нас, правда?

 Согласен. А здесь уже есть друзья?

 Друзей не может быть много!

 Значит вы очень серьезная и жесткая.

В этот раз я промолчала, не знаю почему, и только хитро улыбнулась.

 Мадам, может вас подвезти?

 Спасибо, меня сейчас заберут. Отель уже выслал машину.

 Ну, тогда я за вас спокоен. А отель, надеюсь, в центре города?

 Отель «Пайн Хилл». Рядом с гранд базаром.

 Тогда до встречи. Может еще увидимся?

Мы попрощались уже не как враги, а как знакомые, пожав друг другу руки.

Машина не заставила себя долго ждать и, заняв место рядом с водителем, я с наслаждением любовалась свежей весенней зеленью и яркими тюльпанами, проезжая парки, аллеи и скверы только что проснувшегося города.

Как же приятно было вдыхать теплый морской воздух и нежиться под лучами восходящего утреннего солнышка. Вот мы подъехали к отелю и мне вручили ключи от номера. Я зашла в свою комнату и сразу же подошла к балкону, чтобы открыть дверь. Передо мной яркими весенними красками пестрел и благоухал утренний Стамбул. Первые лучи солнца ласкали верхушки мечетей, водную гладь пролива и вода переливалась под лучами восходящего солнца всеми цветами радуги.

Я распаковала вещи, накинула белоснежный пушистый халат и отправилась в душ. Боже мой, какое это наслаждение понежиться под струйками теплой воды, закрыв глаза от наслаждения и получая огромное удовольствие после бессонной ночи дома перед сборами и решая второпях проблемы, возникшие в ходе путешествия.

Я завернула полотенце вокруг себя, как император Марк Аврелий, вернулась в комнату, распласталась на широкой кровати и закрыла глаза, расслабившись полностью.

Понежившись какое-то время на атласном покрывале, я решила выпить ароматного цветочного чая перед завтраком и включила электрочайник, вода в котором закипела мгновенно. Вальяжно расположившись в кресле на балконе и положив ноги на мраморные перила балкона молочного цвета с красивыми нежно-розовыми прожилками, я любовалась видом просыпающегося города: крохотные лодочки, мирно плавающие по Босфору, суетливо бегущие машины, торопящиеся люди и звуки молитвы, как песни, доносящейся до меня.

Все это поднимало настроение и расслабляло.

Когда я слушала молебен, исходящий прямо из купола мечети и распространяющийся по всему городу, мне казалось, что именно в этот момент наступает единение людей со Вселенной.

Я медленно делала глотки, чтобы насладиться ароматом и вкусом чая, и продолжала любоваться пейзажем, когда зазвонил телефон и меня пригласили на завтрак.

Спускаясь вниз по ступенькам и оглядываясь вокруг, я в очередной раз убедилась, что отель, случайно выбранный мною, был довольно необычным и изысканным. Стены были украшены традиционным турецким орнаментом, лампы, сделанные из бронзы, бросали мягкий свет на стены и пол, который был полностью уложен светло-серым мрамором. Ресторан, где мне предстояло насладиться турецким завтраком, был тоже в турецком стиле. Массивные деревянные столы, буквально заставленные разнообразными блюдами, создавали эффект роскоши и достатка. Оливки и сыр нескольких видов, сочная зелень, как будто только что сорванная с грядки, несколько видов хлеба, масло в форме ракушки, огромное количество блюд от мясных до овощных из непонятных мне заморских овощей, ароматный мед и вареньевсе это завораживало и заводило в тупик, потому что трудно было выбрать что-то одно, хотелось попробовать все и сразу.

Итак, я, прежде всего, заказала настоящий турецкий кофе и, поставив аккуратно чашечку на стол, вернулась к так называемому «шведскому столу», чтобы выбрать что-нибудь вкусненькое.

Недолго думая, я взяла ярко-желтый сыр, затем три вида оливок, не могла устоять перед своей слабостью, и свежие овощи с кусочком красивой и ароматной ветчины.

Усевшись за стол рядом с открытым окном, я любовалась видом Стамбула и медленно поглощала свой завтрак, наслаждаясь каждым его кусочком.

Допив кофе, я поблагодарила официанта и отправилась в номер за сумкой, поднявшись на 5 этаж в стеклянном лифте.

Уже было почти 11 утра, когда, покинув отель, я направилась к знаменитому «Гранд базару», находящемуся в 15 минутах ходьбы от моего места жительства.

Передо мной открылось неописуемое яркое зрелище восточного базара, а точнее сказать мира платков, ковров, кожаных курток, турецких сладостей, чая и ароматного кофе, манящего к себе, артишоков и прочих засушенных и засоленных овощей, приправ и прочих мелочей, которые можно было увидеть повсюду.

Назойливые продавцы по несколько раз предлагали свой товар, уговаривая и убеждая, что они лучшие и, переходя из одного ряда на другой, я буквально налетела на мужчину, застегивающего свою сумочку в проходе.

С моей удачей или, точнее сказать интересными поворотами в жизни, конечно это был мой сосед по самолету и укротитель моей застежки на босоножке.

Он посмотрел на меня так, как будто не был удивлен, что мы встретимся, и игриво произнес:

 Боже мой, это снова вы!?

Я не знала, что ответить, потому что растерялась и единственное, что смогла выдавить из себя, так это глупое и непонятное: «Ммм-да».

Он улыбнулся и сказал уже более спокойно и тепло:

 А я знал, что мы обязательно встретимся! Сами посудите, что тут того Стамбула, подумаешь один большой рынок для туристов да несколько десятков улиц.

Сергей рассмеялся.

Я не знала, что ответить, а он быстро взял инициативу в свои руки, увидев мое замешательство и смущение и сказал:

 Давайте знакомится, раз уже встретились. Меня зовут Сергей. А вас?

 Евгения. Только не говорите, что у меня редкое имя.

 А имя ведь и правда редкое. Мальчишечье.

 Мама так решила.

 Хорошая мама и главное проницательная.

 Была,  добавила я.

 Жаль. Но имя именно для вас.

 Спасибо, утешили.

 Но вы ведь такая жесткая.

 А вы такой

 Приставучий!?

И Сергей рассмеялся снова.

 Нет, внимательный и наблюдательный.

 Этого не отнять. Профессия такая.

 Так вы из полиции?

 Может быть. Но сейчас Джеймс Бонд на отдыхе. Может перейдем на ты, ведь вроде ровесники и знакомы уже,  он посмотрел на часы,  почти 36 часов.

 Хорошо. Согласна. Так что ты тут ищешь?

 Еще не решил. Пока что смотрю и наблюдаю.

 Может будем наблюдать вместе?

 А почему нет? Я за!

Итак, мы отправились дальше, в самый центр этого огромного восточного рынка.

Мы не могли пройти мимо настоящих турецких шалей: мягкие и приятные на ощупь, яркие, с замысловатыми узорами, очаровывавшие и манившие к себе. Я не могла удержаться и спросила цену, а мой новый знакомый подхватил инициативу и поддержал меня:

 Ты только посмотри на этот огненно-рыжий платок! Такие необыкновенные узоры в восточном стиле завораживают.

 По-моему, он очень яркий, Сергей.

 Это твой цвет, Евгения, он будет к лицу. Стильно и элегантно.

Я на миг задумалась и сделала вывод, что Сергей неплохо разбирается в моде, стиле и вещах для мужчины. Ему не пришлось долго уговаривать меня купить этот платок, вернее сказать, шаль, потому что, накинув ее на плечи, я сразу поняла, что он был абсолютно прав. Она украшала меня и придавала лицу свежесть и очарование. Получив свой пакет с покупкой, мы пошли дальше изучать я бы сказала богатейший ассортимент известного на весь мир турецкого рынка. На улице стояла невыносимая жара и Сергей предложил зайти в кафе и выпить по чашечке чая. Я не отказалась.

Мы присели за столик и сделали заказ. Сергей начал разговор первым.

 Женя, ты долго здесь будешь отдыхать?

 Неделю.

 А потом куда? Домой? Работа ждет?

 Да. Это мои весенние каникулы.

 Может проведем экскурсию по городу вместе?

 А что мы будем делать и куда пойдем?

 Для начала выясним, что ты и я еще не видели в Стамбуле, а потом решим куда отправится. Как идея?

 В общем неплохая. А кто будет составлять план?

 Если ты хорошо знаешь город, я подчинюсь знатоку.

 К сожалению, я знаю только обычные места для туристов.

 Это значит, что мне можно взять инициативу в свои руки. Не против?

 Нет.

 Так что ты хочешь пойти посмотреть? Где ты еще не была?

 Сереженька, если ты знаешь город лучше меня, все в твоих руках.

Сергей рассмеялся и продолжил:

 Сам напросился, сам и буду решать. Тогда я бы советовал посетить несколько мечетей, побывать на островах, можно отправиться за город и прогулка по Босфору может быть тоже довольно интересной.

 Хорошее предложение. Как раз на неделю.

 Отлично. А как с тобой связаться?

 Номер у меня недалеко отсюда. Давай договариваться о времени каждый день заранее.

 Стратегический план. Согласен.

Мы расплатились за чай и отправились к проливу вдохнуть морской свежести. На мосту рыбаки суетливо доставали рыбу из бурлящей морской воды, а мы стояли и обменивались впечатлениями от увиденного.

Так незаметно наступил вечер. Сергей посмотрел мне в глаза и спросил:

 Так, и что мы делаем вечером?

 Вернусь в отель, душ, обед и

 Я подъеду и заберу тебя на экскурсию. Как тебе такой план?

 Очень даже неплохой. Когда ждать?

 В семь ноль-ноль.

Мы попрощались до вечера, который не заставил себя ждать. Время пролетело незаметно и вот наступил час нашей встречи.

Этот чудный Стамбул

Зазвонил телефон и администратор сообщил, что в холле меня ждут. На стульчике возле окна сидел мужчина так стильно и элегантно одет, что я даже подумала:

«А к кому этот джентльмен пришел, интересно?».

Я ожидала увидеть своего нового знакомого одетым как туриств шортах и футболке, а Сережка мирно сидел в кресле и ждал меня. Когда я уже начала волноваться, решилась подойти к администратору и уточнить кто ко мне пришел. И тут почувствовала теплые, сильные руки на плечах.

 А я тебя уже 15 минут ожидаю. Долго собиралась.

 Я тебя тоже жду. Ты-то где прятался?

Когда Сергей указал на кресло с джентльменом, которого уже не было, я поняла какая же я глупая. Не заметить или, точнее сказать, не узнать своего нового знакомого? Что-то со мной не так.

А Сергей взял меня за руку и, увидев одобрение в моих глазах, произнес:

 Готова стать зрителем на ночном представлении дервишей?

И, не дав опомниться, он продолжил с восторгом ребенка:

 Тебе очень понравится! Поверь мне!

Мы отправились в ресторан на воде и любовались тихой гладью морской воды, пока ожидали свой заказ. Вот, наконец-то, наши блюда из морепродуктов принесли и, вспоминая наше невероятное знакомство и приключение сегодня, мы приступили к процессу поглощения кальмаров, осьминогов и прочей живности. Через несколько минут объявили шоу дервишей.

Когда заиграла музыка, чем-то похожая на молитву, мы, забыв о еде, смотрели как завороженные на сцену в ожидании чего-то необычного. Посередине небольшой круглой сцены, под коваными фонарями в старинном турецком стиле, медленно, в унисон кружились в белоснежной одеждедлинных юбках и пиджакахстройные, загоревшие турецкие мужчины. Они были похожи на ангелов, вот-вот готовых упорхнуть ввысь. Мы любовались их отточенными движениями, пластикой и артистичностью.

 За искусство перевоплощения!  произнес Сергей тост, когда танец был окончен.

Я поддержала его, но выпила холодный сок, ссылаясь на аллергию на спиртное. Вечер прошел в беседе о хорошей погоде и планах на завтра.

Незаметно подкралась полночь и у входа в отель мы попрощались.

Вспоминая прошедший вечер, анализируя разговор и прощание, я поняла, что Сергей довольно необычный и интересный человек. Природа наделила его не только привлекательной внешностью, но и нестандартным мышлением.

«Как же я сразу этого не заметила, еще тогда в самолете?»,  подумала я.

Высокий, стройный, хорошо сложенный, сильный, как сталь, пронзительный взгляд, сканирующий все твое внутреннее естество. Гладко выбрит, коротко острижен, седина на висках, темно-русый прямой волос, хорошо очерченный нос и линия губ, которые были естественного розового цвета, карие, бархатные глаза, пушистые ресницы и красивой формы брови. Небольшой, едва заметный шрам над левой бровью, который придает его лицу некую наивность и застенчивость. Вот это абсолютно непонятное сочетание в одном человеке притягивало, как магнит и манило.

Широк в плечах, длинные крепкие ноги, тело как будто собрано из стальных мышц. Интонация в голосе, четкие движения сильных, цепких, теплых рукиговорили о том, что есть очень крепкий стержень внутри человека. Он борец и выживатель.

Очень приятный тенор с хрипотцой. Все его движения были отточены и характеризовали его, как решительного, уверенного в себе и в своих правильных действиях человека.

Это тот тип мужчины, который не слащаво красив, но имеющий огромную внутреннюю силу, и который незаметно для женщины притягивает ее к себе, которого невозможно забыть, встретив однажды. Это тот тип мужчины, на которого можно положиться и доверить даже самое сокровенное и которому можно верить.

Сделав такое неожиданное открытие для себя, я решила, что не буду дурой и, пожалуй, соглашусь на его предложение посетить достопримечательности Стамбула вместе. «Он, черт возьми, хороший собеседник, хорош собой, воспитан и уважает мое мнение. Почему нет? А там будь, что будет!»,  размышляла я, пытаясь убедить себя в верности принятого решения.

Дальше