Легко ли быть одной? - Туччилло Лиз 16 стр.


 Что?..

Тут грубо вмешалась Джорджия:

 Как вы могли такое сказать?! Мне показалось, вы говорили, что женщины в Рио любят свое тело и даже ему поклоняются.

Продавщица сохраняла спокойствие.

 Да, но все эти женщины занимаются спортом, соблюдают диету и делают липосакцию.

 Выходит, вы можете любить свое тело, только если сделали липосакцию?!  взвизгнула Джорджия.

У меня перед глазами поплыли звездочки, но мне удалось промямлить:

 Значит, мне не стоит идти на пляж из-за своего целлюлита?

 Либо чем-то прикрыть его, если вы туда пойдете.

 То есть вы хотите сказать, что мой целлюлит нельзя показывать на публике?

Молоденькая худенькая продавщица, кожа у которой, безусловно, была совершенно гладкой, пожала плечами.

 Это всего лишь мое личное мнение.

 О боже, кажется, я сейчас упаду в обморок,  совершенно серьезно сказала я.

Джорджия была в бешенстве.

 Это ужасно  говорить людям такое! Вам должно быть стыдно! Ради бога, вы же все-таки ПРОДАВЕЦ БИКИНИ! Где ваша начальница? Я хочу с ней поговорить.

 Я и есть начальница,  тихо сказала девушка.  Это мой собственный магазин.

Джорджия стиснула кулаки, а я следила за тем, как комната вокруг меня раскручивается по спирали моего целлюлитного позора.

 Очень хорошо. Мы уходим отсюда. Мы не собираемся ничего покупать в вашем магазине. И не заплатим вам ни гроша.

Джорджия затолкала меня обратно в примерочную.

 Ладно, Джулия, давай одевайся и пойдем отсюда.

Я быстро натянула свою одежду, и мы направились к выходу. Джорджия продолжала бушевать. Не успели мы выйти на улицу, как она развернулась и зашла обратно в магазин.

 Я тут подумала Нет, вы не имеете права указывать, кому позволено надевать бикини на пляж, а кому нет. Никто не нанимал вас в местную Полицию по Надзору за Целлюлитом. К черту! Я куплю бикини, которое примеряла моя подруга. И она пойдет в нем на пляж и будет выглядеть там круто.

Я пыталась протестовать, потому что скорее Рио полностью скует льдом, чем я надену этот купальник. На самом деле я не была уверена в том, что вообще когда-нибудь позволю кому-то увидеть мое обнаженное тело.

Продавщица снова лишь пожала плечами.

 Как скажете.

Джорджия бросила на меня взгляд, который говорил: мы ей еще покажем.

 Не волнуйся, это за мой счет.  Затем она посмотрела на продавщицу, которая заворачивала мое бикини, и уже немного более застенчиво добавила:  И пока вы здесь, я, пожалуй, возьму и тот оранжевый купальник.

Спустя четыреста восемьдесят пять долларов  двести срок два доллара и пятьдесят центов из которых никогда в жизни не увидят солнца, песка и воды,  мы вышли из магазина.

М-да, вот уж действительно  мы ей показали.

* * *

И вот мы на пляже прямо через дорогу напротив нашего отеля в Ипанема. На Джорджии ее купальник девушки Бонда, а я в мужских шортах для серфинга, топе от бикини, лыжных брюках и куртке с капюшоном. Шучу. Я все еще отходила от утренней перестрелки, я имею в виду эту потеху с шопингом. Мы молча лежали на песке, и я слышала, как рядом три женщины разговаривают по-португальски и смеются. Глаза у меня были закрыты, но я различала их голоса. Один, глубокий, гортанный, сразу привлек мое внимание. Другой был легкий, плавный и женственный, а третий  более юный, девичий. Гортанный голос что-то рассказывал, а остальные смеялись и вставляли свои комментарии. Я открыла глаза, перекатилась на бок и посмотрела на них. Рассказчица была высокой загорелой девушкой, молодой и очаровательной Точнее, она была высокой и черной, по-настоящему черной, кожа у нее была цвета оникса  она была восхитительна. Обе ее подруги тоже были красивы. У одной были рыжие кудрявые волосы, спадавшие на плечи, а другая была жгучей брюнеткой с модной стрижкой «боб». Всем им было где-то под тридцать, и на всех были тонюсенькие ленточные бикини. Джорджия села и заметила, что я за ними наблюдаю.

 Интересно, они тоже любят похищать чужих мужей?

 Джорджия

 Просто любопытно. Почему бы их об этом не спросить? Ты проводишь исследование. Вот и спроси у них, нравится ли им красть чужих мужей.

 Прекрати.

Женщины заметили, что мы на них смотрим. Высокая с низким голосом посмотрела на нас несколько подозрительно. Я решила продемонстрировать свою общительность и произнесла:

 Привет. Мы из Нью-Йорка и просто слушаем, как вы говорите по-португальски. Очень красивый язык.

 Ох, Нью-Йорк! Я обожаю Нью-Йорк,  сказала женщина с короткой стрижкой.

 Это замечательный город,  сказала я.

 Да, я часто езжу туда по работе. Он фантастический,  сказала та, у которой был низкий голос.

 Вы тут в отпуске?  спросила рыженькая.

 Вроде того,  ответила я.

Но Джорджия, моя подруга, хорошая, но несколько бесцеремонная, тут же добавила:

 Собственно говоря, моя подруга Джулия находится здесь, чтобы пообщаться с одинокими женщинами. Вы выглядите такими сексуальными и беззаботными. Мы хотели бы узнать, в чем ваш секрет.  Сказала она это с улыбкой. Думаю, что девушки сарказма в ее голосе не заметили, но я-то чувствовала, что он буквально сочится из каждого ее слова.

Бразильянки заулыбались, а рыженькая сказала:

 Мы здесь ни при чем, это все Рио. Это очень сексуальный город.

Женщины согласно закивали.

 Ладно, спишем все на Рио,  сказала Джорджия. А затем едва слышно добавила:  Или, может быть, вы все просто шлюхи.

 Джорджия!  шепнула я, строго взглянув на нее.

 А мы как раз об этом и говорим,  сказала девушка с низким голосом.  Вчера вечером я сидела в одном заведении, и тут ко мне походит один парень и говорит: «Ох, ты такая красивая, что мне нужно поцеловать тебя прямо сейчас!» И действительно поцеловал!

 Ну, в этом нет ничего необычного. В Рио такое случается постоянно,  сказала рыжая.

 Неужели?  спросила я.

 Да. Все время,  подтвердила брюнетка.

 Честно?  подала голос Джорджия. Теперь уже и она заинтересовалась.

 Самое забавное,  продолжала та, у которой был низкий голос,  что я решила опробовать это на другом парне, на Марко, ведь он такой крутой. Я подошла к нему и сказала, что он жутко сексуальный и что я должна поцеловать его прямо здесь. И тогда он сам схватил меня и целовал десять минут!

Остальные девушки засмеялись.

 А потом у нее была fica,  хихикнув, закончила брюнетка.

Девушка с низким голосом что-то сказала ей по-португальски, похоже, делая выговор своей подруге.

 Прошу тебя, они же из Нью-Йорка!

 Что такое fica?  спросила я.

Девушка с низким голосом скривила губы и пожала плечами.

 Встреча на одну ночь.

 О! Классно,  сказала я, плохо представляя, что еще тут можно сказать. И попыталась как-то продолжить:  Было весело?

 Да, это было весело. Он оказался из Буэнос-Айреса. Такой горячий.

 В Буэнос-Айресе все мужчины хорошие. Мы никогда не встречаемся с парнями из Рио,  сказала Рыжая.

 Да, никогда,  подтвердила Низкий Голос.

 А почему?  спросила я.

 Они необязательные.

 И все изменники.

 Погодите минутку!  Брюнетка начала смеяться.

 Анна помолвлена с парнем из Рио. Так что ей не нравится слушать такое!

 Не все мужчины из Рио изменники!  возразила брюнетка, которую, очевидно, звали Анна.

 Что ж, наши поздравления,  сказала я.  Меня, кстати, зовут Джулия, а это моя подруга Джорджия.

 Ух, совсем как название штата!

 Да,  твердо сказал Джорджия,  как штат.

 Я Флавия,  представилась та, у которой был низкий голос,  а это Каролина,  она показала на рыженькую,  и Анна.

Джорджия с ходу перешла к делу:

 А скажите, Анна, вы не боитесь, что другие женщины попытаются увести у вас мужа?

 Джорджия!  Я укоризненно покачала головой.  Прошу вас извинить мою подругу; у нее неважно с манерами.

 Я из Нью-Йорка,  гордо возразила она.  А мы не любим ходить вокруг да около.

 Нет, женщины у нас не воруют чужих мужей. Наши мужчины предпочитают оставаться женатыми и изменять своим женам,  пошутила Флавия.

 К тому же опасаться нам нужно в основном проституток,  добавила Каролина.

 Проституток?

 Да, мужчины обожают проституток. И ходят к ним компанией. Развлечься,  объяснила Каролина.

 Это настоящая проблема,  сказала Анна.  И я переживаю.

 Вы переживаете, что ваш муж будет ходить к проституткам?  уточнила Джорджия.

 Да. Это обычное дело. Ну, возможно, не прямо сейчас, потому что у нас любовь. А потом. Вот из-за чего я переживаю.

В разговор вмешалась Флавия:

 Да кому какое дело, если он переспит с проституткой? Нет, честно. Если он засунет свой агрегат другой женщине, что тут такого? Особенно если он ей за это заплатил. У него  его орудие, у нее  дырка. Вот он ее и тр. хает. Все мужчины такие. И ты их не переделаешь.

Вот за что я люблю женщин  мы можем объяснить что угодно, нет проблем.

 Все равно, мне это не нравится,  сказала Анна.

К разговору подключилась Каролина:

 Анна, я тебя умоляю. Он женится на тебе. Вы заведете с ним детей. Он будет ухаживать за тобой, когда ты заболеешь, а ты будешь ухаживать за ним. Что такого, если он пойдет к проститутке?

 Если он будет мне изменять, я, конечно, его не брошу. Просто мне это не понравится.

Мы с Джорджией недоуменно переглянулись.

 Если вы узнаете, что он ходит к проституткам или спит с другими женщинами, вы его не бросите?  переспросила Джорджия.

Анна покачала головой.

 Думаю, нет. Он же мой муж.  Она нахмурилась.  Но мне это не понравится.

Мы с Джорджией снова изумленно посмотрели друг на друга.

Флавия улыбнулась.

 Идея насчет супружеской верности  это так по-американски. Я считаю ее очень наивной.

Такое я слышала и раньше. И подумала о том, что сама приложила руку к неверности Томаса. Мое тело содрогнулось от угрызений совести, а потом мне стало грустно. Я скучала по Томасу, и мне хотелось, чтобы он позвонил, хоть я и жалела, что в моей голове крутится это желание.

Каролина произнесла:

 Мужчины и не должны быть верными. Но это нормально; это означает, что мы тоже можем куда-нибудь пойти и изменить им.

Анна подняла на нас печальный взгляд.

 Я стараюсь реально смотреть на вещи. И хочу прожить с мужем до конца своих дней.

Джорджия внимательно смотрела на всех троих. Было трудно сказать, то ли она собирается устроить потасовку на пляже, то ли хочет пригласить их выпить пина колада. Но на самом деле она лишь решила сменить тему разговора.

 Скажите-ка мне вот что. А есть тут мужики-проститутки, для женщин?

Все три женщины закивали.

 Да, конечно,  ответила Флавия.  Это не так широко распространено, но да, они тут есть.

 Существуют даже специальные агентства,  добавила Каролина.

Глаза у Джорджии загорелись.

 Что ж, по крайней мере, и для женщин что-то есть. Хоть в этом присутствует какое-то равноправие.

Флавия сказала:

 Вы обе должны сегодня вечером пойти с нами. В Лапа. Мы идем потанцевать.

 Вы должны познакомиться с Фредерико, моим женихом,  сказала Анна.  Будет весело.

 Танцевать самбу?  возбужденно спросила я.

 Ну да, конечно, самбу,  ответила Флавия.

 А там будут целоваться?  спросила Джорджия.

 О, обязательно,  заверила ее Каролина.

 Тогда мы идем!  подытожила Джорджия.

Увидев возвышающийся над вами громадный каменный акведук, вы сразу понимаете, что находитесь в квартале Рио-де-Жанейро под названием Лапа. Это массивное сооружение из высоких арок, по которому когда-то подавали воду в город из речки Кариоки, было построено рабами в 1723 году. А теперь это просто гигантские ворота в лучшую часть города. Флавия и две ее подруги заехали за нами в отель на микроавтобусе. Не бог весть какой шик, но, похоже, микроавтобус является самым подходящим средством передвижения для богатых американских туристов, когда те приезжают в Рио (обычно в компании одного вооруженного телохранителя или даже парочки). Однако Флавия взяла эту машину в своей фирме  весьма известной здесь фотостудии. За рулем был Алан, загорелый, улыбчивый, добродушный парень, который за всю дорогу не произнес ни слова; как потом оказалось, он был братом Анны. Сегодня этот микроавтобус вез нас на вечеринку. Когда мы сели в него, Каролина, Флавия и Анна уже пили. Открыв дверцу холодильника, они показали нам здоровенную гору банок «Рэд Булл» и бутылку рома. Бразильянки смешали нам по напитку, и мы отправились в путь.

Через двадцать минут мы проехали под аркой акведука, которая привела нас прямехонько на главную улицу Лапа, где располагались клубы, бары и рестораны. Воздух был наполнен мелодиями самбы, повсюду было множество людей. Это была грандиозная вечеринка для целого квартала. Мы припарковались и дальше пошли по булыжной мостовой пешком. Я купила шоколадный батончик у мальчишки, который торговал сладостями из коробки, висевшей у него на шее на ремешке. На углу стояло несколько проституток-трансвеститов. Во многих клубах имелись большие окна, через которые можно было заглянуть внутрь и увидеть чьи-то тела, раскачивающиеся под ритмичную музыку. Все это выглядело несколько сюрреалистично и немного опасно. Мы зашли в «Кариока да Жема»  небольшой клуб, под завязку набитый людьми всех возрастов.

Две бразильянки пели, позади них расположились два барабанщика, но пока что никто не танцевал. Мы прошли в зал, расположенный в глубине здания, где нашли столик, и Флавия заказала нам какую-то еду. У меня начало складываться впечатление, что она знает тут каждого. А почему бы и нет? На входе в клуб Флавия со всеми целовалась вместо приветствия. Она была звездой этого шоу  на ней были облегающие темно-синие джинсы, идеально подчеркивавшие ее круглую бразильскую попку, и рыжевато-коричневый топик на бретелях с россыпью мелких бусинок по бокам. Флавия была прекрасна, энергична, любила развлекаться и всегда была готова весело и искренне рассмеяться. Чем дольше я смотрела на нее, тем больше она мне нравилась.

Когда принесли наш заказ, оказалось, что это большое блюдо вяленого мяса, лука и чего-то, похожего на песок. Не спрашивайте меня, как мясо с луком и песком может быть таким вкусным, но факт остается фактом. Еще Флавия заказала для нас по кайпиринье, но с водкой вместо кашасы  официального напитка Бразилии. Брат Анны Алан строго велел нам держаться подальше от любых наркотиков.

Я заметила, что Флавия отошла и беседует с какими-то женщинами, которые с любопытством поглядывают на меня. Я понятия не имела, о чем они там болтают, да и мне было все равно. Я была слишком занята тем, что засыпала в рот этот восхитительно вкусный песок, слушала музыку и постоянно напоминала себе о том, что я на самом деле нахожусь в Рио, в ночном клубе. Разве не круто?

Джорджия раскачивалась под ритмичный бой барабанов. Нагнувшись ко мне, она сказала:

 А я бы предпочла сегодня вечером целоваться!

Перед нами стояла пожилая супружеская пара лет около шестидесяти и слушала музыку. Вдруг они начали вытворять ногами невероятные штуки  это был тот самый быстрый, красивый и загадочный танец, который называется самбой. Выглядело это фантастически. Мы не могли оторвать от них глаз. К нам подошла Флавия.

 Джулия, у меня тут есть для тебя несколько незамужних женщин, которые хотели бы поговорить с тобой насчет того, каково быть одинокой в Рио.

 Правда? Что, прямо сейчас?  удивленно спросила я.

 Да, я их приведу.

Следующий час моя новая атташе по культурному обмену, Флавия, водила ко мне одну одинокую женщину за другой. Я пила, ела песок с мясом, слушала музыку и их истории. А потом как можно быстрее каракулями записывала все услышанное в блокнот.

Теперь я понимаю, что пообщалась лишь с мизерной частью женского населения Рио, однако все они были единодушны в одном: мужики в Рио хреновые. Не хотят брать на себя никаких обязательств, да им это и не нужно. Куда ни повернись, их везде окружают прекрасные женщины в бикини (причем без всякого целлюлита). Зачем же зацикливаться на ком-то одном и остепеняться? Они здесь вечные холостяки. Или же, остепенившись, они начинают изменять женам. Я не утверждаю, что таковы все мужчины в Рио  просто передаю то, что мне рассказали.

Так что же остается делать в Рио одиноким женщинам? Они много занимаются спортом. И еще они отправляются в Сан-Пауло, где, по общему мнению, мужчины более утонченные, более зрелые, чем мужчины в Рио, и в них меньше ребяческой несерьезности.

Назад Дальше