Сила трех [Heaven and Earth] - Нора Робертс 14 стр.


 Когда я уходил, оно было. Мне захотелось приличного кофе.  Он уже определил, в какую сторону направилась Рипли.  Решила проверить, все ли у меня в порядке?

 Это моя работа. Я обязана проверять, как дела у всех жителей нашего благословенного острова.

 Очень любезно с вашей стороны, помощник шерифа Тодд. Как насчет чашечки кофе?

 Не возражаю. С удовольствием посижу десять минут там, где тепло и сухо.

Мак взял Рипли за руку, и они пошли по продуваемой ветром Хай-стрит.

 Может, купить кварту супа навынос? Потом пообедаем у меня.

 Шансов на то, что к концу дня в коттедже будет электричество, почти нет. А в нашем доме имеется генератор. Может, возьмешь то, что тебе нужно, и переночуешь у нас?

 Обед будет готовить Нелл?

 Ты еще спрашиваешь!

 Я уже там.  Мак открыл ей дверь.

Из-за полки, как по мановению волшебной палочки, показалась голова Лулу.

 Я должна была предвидеть, что к нам забредет пара чокнутых. Все нормальные люди в такой день сидят дома и ругают погоду.

 Тогда почему ты здесь?  спросила Рипли.

 Потому что на этом острове хватает чокнутых, чтобы держать магазин открытым. Несколько таких уже сидит в кафе.

 И мы туда же. Нелл еще не ушла?

 Нет. Майя гнала ее, но она упирается. Говорит: зачем Пег выходить из дома, если я уже и так здесь? Мы все равно закроемся рано. Максимум через час.

 Приятно слышать.

Рипли сняла мокрую шапочку и пошла к лестнице.

 Окажешь мне услугу?  спросила она Мака.

 Конечно.

 Сможешь покрутиться здесь до закрытия и проводить Нелл до дома?

 С удовольствием.

 Спасибо. Ты снял камень с моей души. Я передам Заку, и он не будет беспокоиться.

 Я попрошу ее дойти до коттеджа и помочь мне перетащить вещи.

Рипли коротко хмыкнула.

 Очень умный, да?

 Многие это подтверждают.  Мак держал ее за руку, пока они не подошли к стойке.

 Зак только что звонил,  сказала им Нелл.  Чертовски трудный день, верно?

 Работа такая. Мне две большие чашки кофе с собой. Одну я отнесу ему. Этот малый тоже не утерпел,  сказала Рипли, ткнув большим пальцем в Мака.

 И мне большую. Но я выпью ее здесь. И это яблочный пирог?

 Да. Еще теплый. Отрезать?

 О да!

Рипли облокотилась о стойку и лениво осмотрела кафе.

 Предупреждаю: я пригласила Мака пообедать и переночевать.

 У нас будет пирог с куриным мясом,  весело объявила Нелл.

Лицо Мака засияло:

 Настоящий домашний пирог?

Нелл засмеялась и накрыла две пластмассовые кружки крышками.

 Тебя легко порадовать. Рипли отодвинулась от стойки.

 Кто это сидит там один?  спросила она Нелл.  Серый свитер, городские ботинки.

 Не знаю. Он здесь впервые. У меня сложилось впечатление, что он живет в гостинице. Пришел с полчаса назад.

 Ты с ним разговаривала?

Нелл отрезала Маку большой кусок пирога.

 Поболтала немного. Он приплыл на пароме пару дней назад и попал в сильную качку. Тогда дул северо-восточный ветер.

 Странное он выбрал время. В гостинице никаких конференций не проводится. ЛадноОна взяла чашки, поставленные Нелл на стойку.  Спасибо. Увидимся позже,  сказала она Маку, стараясь увернуться от поцелуя, но помешали занятые руки.

 Осторожней там, ладно?  Мак вынул из кармана Рипли шапочку и надел ей на голову.

Хардинг следил за происходившим, прикрывшись газетой, которую принес с собой из гостиницы. Он узнал Рипли Тодд, фотография которой была в его досье, и Нелл тоже. Обе женщины произвели на него странное впечатление.

Он ожидал, что при появлении на сцене главных действующих лиц почувствует возбуждение. На самом деле ему дважды чуть не стало плохо. Когда Хардинг поднялся по лестнице и увидел Нелл, он ощутил припадок лютого гнева.

Хардингу пришлось отвернуться и зайти за полки. Только после этого он сумел взять себя в руки. Он потел, как свинья, и представлял себе, что сжимает пальцами ее шею.

Картина была такой ясной, что он чуть не убежал. Но все кончилось так же быстро, как и началось. А цель, ради которой он сюда приплыл, осталась.

Книга. Слава и состояние.

Он подошел к стойке и заказал ленч, ничем не проявляя себя. Хардинг хотел пару дней понаблюдать за Нелл и остальными, а уж потом попытаться взять у них интервью.

Он и так потерял много времени. Первые двадцать четыре часа неведомая хворь не отпускала его. Сил хватало только на то, чтобы лежать в постели, потеть и видеть яркие, но неприятные сны.

Однако сегодня днем ему стало лучше. Он почти пришел в себя.

Температура еще держится, сказал себе Хардинг. Сомневаться не приходится. Но еда и небольшая прогулка пойдут ему на пользу.

Суп действительно помог ему успокоиться, но вдруг в кафе вошла брюнетка.

И тут хворь снова навалилась на него. Головная боль и беспричинный гнев. Хардингу представилось, что эта женщина держит его на мушке, кричит на него, а он хочет броситься на нее и ударить кулаком в лицо.

А следом возникла другая картина. Была гроза, эта женщина нависала над ним, ее густые волосы развевал ветер, а в руках она держала меч, сверкавший как серебро.

Хардинг благодарил бога, что она ушла. Как только это случилось, у него улучшилось настроение.

Но его рука, державшая ложку, продолжала дрожать.

* * *

Рипли принесла Заку кофе и отпила из свое чашки, пока он звонил по телефону. Она расхаживала по участку и слышала, как он подбадривает кого-то, говорит о буре, неотложных мерах и медицинской помощи.

Наверняка новоселы, думала Рипли. Скоре всего, Картеры, которые переехали на остров в сентябре. Никто другой не стал бы ударяться в панику из-за обычной для Трех Сестер зимней бури.

 Джастина Картер,  подтвердил Зак, положив трубку.  Буря приводит ее в ужас.

 Либо привыкнет, либо вернется на материк.., Послушай, я пригласила к нам Мака. Скорее всего электричество отключат.

 Хорошая мысль.

 Кроме того, на всякий случай я попросила его задержаться в магазине и проводить Нелл.

 Еще лучше. Спасибо. Тебя что-то встревожило?

 Наверно, буря действует на нервы и мне. Я увидела в кафе одного неприятного типа. Не пойму, чем его едят. Городской. Лет под пятьдесят. Новые ботинки, маникюр, одежда из дорогого магазина Сложен неплохо, но показался мне нездоровым. Бледный и потный.

 Гриппобычная вещь для этого времени года.

 Да, конечно. Надо бы зайти в гостиницу и навести о нем справки.

Зак, веривший интуиции Рипли, жестом показал на телефон.

 Зачем лишний раз вылезать на улицу, если можно просто позвонить?

 Нет. По личным каналам я узнаю больше.

Зак, от этого хмыря у меня мурашки бегут по спине,  призналась она.  Он сидит там, читает газету, ест свой ленч, но меня трясет от одного взгляда на него. Я хочу знать, кто он такой.

 Ладно. Если что не так, сообщи мне.

Плановые процедуры, которые следует проводить после очередных экспериментов и выдвижения гипотез. Оборудование. Наука, до сих пор не получившая широкого признания. Все это было Маку знакомо. Успокаивало и одновременно было тропой к новым открытиям.

Но сейчас он испытывал неловкость, впервые с тех пор, как вступил на эту тропу.

Он никогда не боялся риска; без риска нельзя сделать ничего стоящего. Однако теперь каждый шаг уводил его все дальше по чарующей незнакомой дороге. И по этой дороге он шел не один.

 Ты уверена, что хочешь сделать это?

Нелл посмотрела на Мака, стоявшего у изголовья дивана.

 Уверена.

 Я бы не хотел, чтобы ты чувствовала себя обязанной.  Он присоединил следующий электрод.  Не нужно быть вежливой с сумасшедшим. Просто скажи «нет», и все будет кончено.

 Мак, я не считаю тебя сумасшедшим и не проявляю вежливость. Мне интересно.

 Ну что ж

Он обошел диван, на котором лежала Нелл, и посмотрел на нее сверху вниз. Однажды он уже говорил Нелл, что от нее сыплются искры. Так было и сейчас. Кроме того, она была поразительно откровенным человеком.

 Я буду очень осторожен. Не стану торопиться. Если захочешь остановиться, только скажи, и я тут же все прекращу,  предупредил он Нелл.

 Я все поняла и согласна.  На ее щеках проступили ямочки.  Не волнуйся за меня.

 Я волнуюсь не только за тебя.  Увидев вопросительный взгляд Нелл, он провел рукой по волосам.  Все, что я делаю и чего не делаю, влияет на Рипли. Понятия не имею, откуда я это знаю. Это совершенно нелогично, но это так.

 Ты связан с ней,  мягко сказала Нелл.  И я тоже. Никто из нас не сделает ничего такого, что причинит ей вред.  Она коснулась руки Мака.  Но это почти наверняка вызовет ее досаду. Лучше заранее придумать, как ее успокоить.

 Да ужОн почесал в затылке и показал Нелл два электрода, которые держал в руке.  Мне нужно присоединить их Понимаешь, нам понадобится следить за частотой сердечных сокращений, так что

Она посмотрела на электроды, к которым была прикреплена белая липкая лента, а потом на Мака.

 Ну и что?

 Если это покажется тебе неприятным, мы просто пропустим эту часть исследования.

Нелл улыбнулась. Похоже, единственный мужчина, которому она доверяет больше, чем стоящему рядом смущенному чудаку, это Зак.

 Пустяки,  сказала она и расстегнула блузку. Он быстро, умело и бережно прикрепил электроды.

 Теперь расслабься и ляг поудобнее. Сначала мы измерим частоту в состоянии покоя.

Мак посмотрел на приборы, которые принес сюда, в дом Тоддов, из коттеджа. Он не собирался проводить никаких исследований: время для этого еще не настало. Но когда Нелл пришла к нему, она заинтересовалась буквально всем и расспрашивала его очень настойчиво и подробно.

Не успели они опомниться, как заговорили о физических реакциях, которые происходят во время занятий магией. Электромагнитное излучение мозга, височных долей, частота пульса И она согласилась участвовать в испытаниях.

 Где ты училась готовить?  спросил Мак, прервав свои размышления.

 У моей матери. Мне это всегда ужасно нравилось. А после смерти отца мама создала свою фирму по подготовке выездных банкетов.

Мак отрегулировал приборы и спросил, поглядывая на мониторы:

 Ты никогда не думала открыть ресторан?

 Иногда думала, но это слишком сложно. Мне нравится готовить банкеты и работать в кафе Майи. Впрочем, у меня есть кое-какие соображения. Я думаю, мы она,  поправилась Нелл,  могла бы слегка расширить дело. Летом поставить столики на открытом воздухе. Может быть, создать клуб любителей кулинарии. Я обязательно поговорю с ней, когда эти мысли окончательно оформятся.

 У тебя чутье настоящего бизнесмена.

 О да,  просто сказала она.  Я занималась этим, когда работала в фирме матери. Мне нравится организовывать.

 Это такой же дар, как твоя сила,  произнес Мак, проверяя показания приборов. Ее пульс был сильным и ровным. Мак проверил ее ЭКГ и что-то набрал на клавиатуре ноутбука.  Интересно, как ты узнала про свой дар. Мне кажется, что Майя определилась с этим прямо с рождения.

 Да. Мы говорили об этом.

 И Рипли тоже.

 Она отмалчивается, но я думаю, что с ней было почти то же самое. Врожденное знание.

«А бремя? Тоже врожденное?»подумал Мак.

 А как было у тебя?

 Сначала я открыла в себе дар, а потом училась. Когда я была ребенком, мне снилось это место и Люди, которых я должна встретить. Но я никогда не считали эти сны воспоминанием или предвидением. Потом, после ИвенаРуки Нелл напряглись, но она заставила себя расслабиться.  Я забывала их. Когда я ушла от него, то думала только об одном: убежать, избавиться. Тогда сны стали возвращаться.

 Они пугали тебя?

 Нет, ничуть. Наоборот, они утешали меня, а потом превратились в необходимость. В один прекрасный день я увидела картинумаяк, скалы, дом Майии захотела попасть туда. Это было место моего назначения. Ты когда-нибудь чувствовал, что попал именно туда, куда надо?

Мак подумал о доме над бухтой.

 Чувствовал.

 Тогда ты знаешь, что при этом человек испытывает. В тот июньский день я плыла на пароме и при первом взгляде на остров подумала: «Это здесь. Наконец-то. Здесь я буду своей».

 Ты узнала его.

 Тут было и узнавание, и просто стремление. Потом я встретила Майю, и все началось.

Мак продолжал следить за параметрами ее жизнедеятельности. Часть его мозга бесстрастно высчитывала изменения, оценивала пики и провалы.

 Значит, она наставляла тебя?

 Да, хотя она говорила, что всего лишь напоминает мне.  Нелл повернула голову, чтобы лучше видеть Мака. Какой он спокойный Спокойный и сосредоточенный. Голос его звучит мягко и дружелюбно.  Когда она впервые помогла мне колдовать, я взывала к ветру.

 Что ты при этом чувствовала?

 Изумление, радость. Испытывала ощущение чего-то знакомого.

 А ты смогла бы сделать это сейчас?

 Сейчас?

 Конечно, если это удобно. Мне много не нужно. Я не хочу, чтобы вихрь переносил мебель с места на место. Просто небольшое дуновение, которое могли бы зарегистрировать мои приборы.

 Интересный ты человек, Мак.

 Прости, не понял.

 «Просто небольшое дуновение для моих приборов»,  хихикнула она.  Теперь я понимаю, почему Рипли сходит по тебе с ума.

 Что?

 Ничего, проехали Пусть подует ветерок через запад на восток. Тихий-тихий, легкий бриз Ну же, воздух, шевелись!

Не успели прозвучать эти слова, как приборы оживились. Мак успел заметить, что у Нелл участился пульс и изменился рисунок энцефалограммы.

А потом показатели подскочили еще раз. Одновременно с дуновением ветра.

 Потрясающе! Вот это да! Я знал. Это не просто усиление мозговой активности, но и распространение ее почти на все правое полушарие. Творческие способности, воображение. Ну и ну!

Нелл снова хихикнула, и порыв ветра улегся. Не так уж он спокоен и хладнокровен, этот доктор Бук.

 Именно это ты и искал?

 Это великолепно подтверждает некоторые мои теории. А ты можешь сделать что-нибудь еще? Что-нибудь посложнее? Я не хочу сказать, что уже сделанное тобойэто пустяк,  быстро добавил он.  Просто мне нужно то, что потребует от тебя больших усилий.

 Тебе нужен больший эффект?

 Именно.

 Дай подумать,  мимолетно улыбнулась Нелл.

Поскольку она хотела удивить его, то прочитала заклинание про себя, взывая к чувствам приятным и ошеломляющим одновременно.

На этот раз все произошло намного быстрее и сильнее. Стрелка электрокардиографа заметалась вправо и влево. Внезапно в комнате зазвучали звуки арфы и флейты. Стены окрасились во все цвета радуги, а в воздухе нежно запахло весной.

Мак еле успевал следить за изменениями. Боясь не успеть зафиксировать происходящее, он проверял камеру, мониторы и буквально плясал вокруг электрокардиографа.

 Что, нравится?  лукаво спросила Нелл.

 Грандиозно, мать твою! Ох, извини, прошу прощения Ты можешь продержать это еще минутку?  спросил он, проверяя регистратор энергии.  Красиво, очень красиво

 Я соскучилась по весне.

 Я тоже, особенно в последние два дня. Частота дыхания увеличилась, но не очень сильно. Пульс сильный, ровный. Физическое напряжение близко к минимальному. Гм-м частота сердечных сокращений вновь такая же, как в состоянии покоя. В чем причина? В использовании силы или в результате ее использования?

 В результате,  ответила Нелл. Мак изумленно уставился на нее:

 Что?

 Ты говорил сам с собой, но мне кажется, что я знаю ответ.  Она негромко засмеялась, увидев, что в комнату примчался Диего и начал ловить солнечные зайчики.  Это успокаивающее заклинание. Я расслабилась.

 Да?  Удивленный Мак сел на пол у дивана; в воздухе плыли аккорды арфы.  Хочешь сказать, что твои физические реакции отражают природу чар или заклинания?

 Вот именно.

 Значит, тогда на поляне все было более сильным и острым из-за того, что именно вы делали, и потому что вас было трое?

 Когда нас трое, это всегда сильнее. У меня такое чувство, словно я могу сдвигать горы. И излучаю энергию еще несколько часов.

Мак вспомнил, как использовала эту энергию Рипли, и откашлялся.

 Да, да. Как ты умудряешься поддерживать результат, если я отвлекаю тебя разговорами?

На мгновение Нелл почувствовала себя сбитой с толку.

 Я никогда об этом не думала. Интересный вопрос. Мне и в голову не приходило, что ты меня отвлекаешь. Видишь ли, это похоже на умение делать два дела сразу.

 Как будто гладишь себя по животу и похлопываешь по голове одновременно?

 Нет,  возразила она.  Как будто жаришь ростбиф и в то же время накрываешь на стол. Думаешь о том, как бы не подгорело, но без особого труда стелешь скатерть.

 Сколько будет шестью девять?

 Пятьдесят четыре Ага, понятно, ты проверяешь работу левого полушария. Я хорошо считаю в уме.

 Назови алфавит задом наперед.

Нелл сосредоточилась и приступила к делу. Дважды она сбилась и начала сначала, но музыка и цвет при этом сохранялись.

 Ты боишься щекотки?

 А что?  подозрительно спросила Нелл.

 А ну-ка попробуем.

Мак пощекотал ее нежную кожу под коленкой. Нелл взвизгнула. И тут в комнату вошли Зак и Рипли.

 Что здесь происходит, черт побери?

Услышав голос Рипли, Мак поморщился и выругал себя за то, что забыл о времени. Потом он сообразил, что его рука все еще лежит на колене Нелл, что ее муж вооружен, и быстро убрал руку.

 Гм-м

 Похоже, что этот малый развлекается с моей женой,  сказал Зак, подмигнув Нелл. Вошедшая следом Люси понюхала воздух и завиляла хвостом.

Зак наклонился и небрежно потрепал ее по голове.  Может, вызвать этого типа за дверь и надрать ему задницу?

 Я за тобой,  отозвалась Рипли, и Мак вспомнил, что она тоже при оружии.

 Я гм Нелл согласилась принять участие в паре экспериментов,  начал объяснять он.

 Неправда,  возразила Нелл, заставив Мака побледнеть. Увидев его побледневшее лицо, она громко рассмеялась.  Я сама вызвалась.

 Не пора ли закончить развлекательную программу?  сухо спросила Рипли.

 Ладно.  Нелл сняла чары, и в комнате настала полная тишина.

 НуЗак начал стаскивать с себя пальто.  Что у нас на обед?

 Ты мог бы мне помочь,  оживленно ответила Нелл.  Как только я сниму с себя эти штуки.

 Ох, прошу прощения. Позволь мнеМак протянул руку, но тут же отдернул ее, словно обжегшись.  Надеюсь, никто не будет стрелять мне в спину?  спросил он Нелл.

 За Зака могу поручиться. Он просто дразнит тебя.

 Я не про Зака.  Мак осторожно снял датчики и деликатно отвернулся, когда Нелл начала застегивать блузку.

 Это было забавно,  сказала Нелл, встав с дивана,  и познавательно. Зак, пойдем на кухню.

 Ладно, ладно Жаль пропускать самое смешное,  пожаловался Зак, когда Нелл потащила его к двери.

 Ну,  угрожающе произнесла Рипли.  Может, объяснишь, почему я не должна пускать в ход кулаки?

 Потому что насилиеэто самое неразумное решение.

В ответ прозвучало что-то вроде рычания. Мак обернулся к Рипли.

 Ладно. Я вижу, что ты немного остыла. Теперь можно и ответить. У нас с Нелл не было ничего такого. Это чисто профессиональные отношения.

 Мальчик, если бы я думала по-другому, ты бы уже давно орал благим матом.

 Вполне возможно.  Мак снял очки. Во-первых, чтобы лучше видеть; во-вторых, он не хотел, чтобы разбились стекла. А вдруг Рипли передумает?  Ты злишься на то, что я принес сюда оборудование и проверял реакции Нелл?

 В самую точку. Я пригласила тебя в гости. Но мой домне твоя дурацкая лаборатория.

 Этот дом принадлежит и Нелл тоже,  напомнил он.  Я бы не стал ничего приносить, если бы она не согласилась.

 Ты подольстился к ней.

 Это я умею,  спокойно ответил Мак.  Но в данном случае ей самой стало интересно. Она хочет испытать себя, и в этом все дело. Если я расстроил тебя, то извини. Я боялся, что именно так и будет. Если бы я не увлекся, забыв о времени, все закончилось бы еще до твоего возвращения.

 Значит, ты скрыл бы это от меня? Приятно слышать.

Тут терпение Мака лопнуло.

 Вы очень тяжелый человек, помощник шерифа! Я никогда не скрывал от тебя того, что относится к моей работе, просто я пытаюсь считаться с твоими чувствами и не огорчать тебя попусту.

 Тогда почему Мак прервал ее:

 Я делал свое дело, и тебе приходилось мириться с этим. Но сейчас я занимаюсь этим в твоем доме. Ты злишься. Прошу прощения. Через пятнадцать минут я соберу свои игрушки и уйду. Извинюсь перед Нелл и скажу, что пообедаю как-нибудь в другой раз.

 Перестань валять дурака.

 Послушай, Рипли, этот разговор не имеет смысла.

Когда Мак повернулся и начал снимать с треноги камеру, Рипли сильно дернула себя за волосы, и от боли у нее сразу прояснилось в голове.

 Я не просила тебя уйти.

 А что ты просила?

 Не знаю! Я прихожу домой после дьявольски трудного дня, усталая, сердитая, и вижу, что ты проводишь свои дурацкие опыты с Нелл, которая не просто соглашается в них участвовать, но делает это с удовольствием. Черт побери, я хотела выпить пива и принять горячий душ, а не ссориться.

 Понятно. Прошу прощения за то, что неудачно выбрал время. Но это дела не меняет.

 Да, не меняет.  До Рипли с опозданием дошло, что Мак ждал от нее именно такого поведения.

Он считал ее сукой. Более того, предсказуемой сукой. И это было обиднее всего.

 Ты кое-что упустил,  заявила вдруг она. Мак уложил камеру в футляр и закрыл ноутбук.

 Что именно?

 Я хочу знать, почему ты не обратился ко мне.

 За разрешением? Я не мог сделать этого, потому что тебя здесь не было.

 Я не о том. Почему ты не попросил меня принять участие в твоих опытах?  Когда Мак перестал сматывать провода и уставился на нее, Рипли пожала плечами.  По-моему, ты поступил невежливо, обратившись первым делом к Нелл.

Стоило Маку решить, что он понял, с чем ее едят, как Рипли раскрывалась с другой, совершенно неожиданной стороны

 И ты бы согласилась?

 Не знаю.  Она перевела дыхание.  Может быть. Я уже подумывала об этом. Но ты не попросил.

 Ты говоришь серьезно или просто для того, чтобы я почувствовал себя полным идиотом?

Спору нет, временами этот тип действительно выглядел идиотом, но ум у него был острый как скальпель.

 Идиотэто побочный результат. Я не должна была набрасываться на тебя и говорить гадости о твоей работе. Прошу за это прощения,  смиренно произнесла Рипли.

 Ты просишь прощения? Слушай, мне нужно присесть

 Не лови меня на слове, Бук.  Рипли подошла к нему и взяла за руки.  Возьми пиво, ладно? Пока я буду принимать душ, ты объяснишь мне, для чего нужен этот хлам. Может быть, я позволю сделать из себя подопытного кролика.

 Отлично.  Рипли убрала руки, но Мак тут же поймал ее запястья.  Но сначала один вопрос. Почему вдруг такие решительные изменения?

 Потому что ты прав. Это твоя работа, твоя профессия. Я уважаю тебя, Мак, следовательно, я должна уважать и твое дело.

Ни одна профессиональная премия, ни одна научная награда не доставляла ему такого удовольствия, как это долгожданное признание. Мак подошел к Рипли и обнял ее.

 Спасибо.

 Пожалуйста. И все же ты чокнутый.

 Согласен.  Когда Мак поцеловал ее, на губах Рипли уже играла улыбка.

 Наука о паранормальном

 Не понимаю, хоть убей,  Призналась Рипли. По-моему, одно противоречит другому.

Они разговаривали в спальне. Рипли сидела на кровати, скрестив ноги; Мак налаживал свое оборудование.

 Было время, когда астрономию тоже считали лженаукой. Если наука не расширяет спектр исследований и ограничивается уже известным, это означает застой. Под лежачий камень вода не течет.

 Наука и образование тоже виноваты в том, что магию сначала осудили, а потом перестали верить в ее существование.

 Ты права, но я бы добавил к этому невежество, нетерпимость и страх. А что касается науки и образования, то в свое время они смогут повернуть волну вспять.

 Они охотились на нас, убивали и погубили множество других людей.

«В ее голосе звучат холодный гнев и лютый страх»,  подумал Мак.

 Ты не можешь этого простить?

 А ты можешь?  Она беспокойно повела плечами.  Я не хочу каркать, но подумай о том, что будет, если на нас снова начнут показывать пальцем.

 Ты боишься того, что может случиться, если о ваших способностях узнают посторонние?

 Я могу позаботиться о себе. Так же, как Сестры. Мак, ты знаешь, сколько ведьм повесили в Сейлеме? Ни одной,  сказала Рипли, не дав ему открыть рта.  Там были только обыкновенные женщины, не обладавшие никакой силой.

 Поэтому ты и стала копом,  вздохнул он.  Чтобы защищать невинных и лишенных силы, которым в свое время никто не пришел на помощь.

Рипли заметила:

 Чтобы поддерживать порядок на Трех Сестрах, не нужно быть супергероем.

 Это неверно. Ты защищаешь, Майя просвещает с помощью книг, а Нелл кормит. Вы делаете все, чтобы исцелить старые раны, уравновесить чаши весов.

 Это для меня чересчур сложно.

Мак погладил ее по голове. Этого простого жеста хватило, чтобы Рипли совершенно успокоилась. Мак наклонился и подключил провода.

 Тебя когда-нибудь гипнотизировали?  спросил он.

Ее мышцы тут же напряглись.

 Нет. А что?

Мак спокойно посмотрел ей в глаза.

 Хочу попробовать. У меня есть лицензия.

 С Нелл ты ничего такого не делал.

 Не хотел торопить события. У нас с тобой другие отношения и другая степень доверия друг к другу. Во всяком случае, хотелось бы надеяться. Я не причиню тебе вреда.

 Знаю. Впрочем, на меня может и не подействовать.

 В частности, именно это я и хочу выяснить. Это очень простая и совершенно безопасная операция.

 Я не боюсь

 Вот и отлично, ложись.

 Подожди!  В голосе Рипли послышалась паника.  А почему ты не можешь начать с того, чем занимался с Нелл внизу до обеда?

 Хочется добавить несколько новых экспериментов, конечно, если ты не возражаешь. Сначала я хочу проверить, усиливает или ослабляет твой дар восприимчивость к гипнозу. А если тебя удастся загипнотизировать, то сможешь ли ты колдовать в таком состоянии.

 А тебе не приходило в голову, что в таком состоянии я могу натворить черт знает что?

Мак рассеянно кивнул и бережно опустил ее на кровать.

 Это и есть самое интересное, правда?

 Интересное. О боже! Ты забыл, как Майя изжарила одну из твоих игрушек? А она была всего лишь недовольна.

 Она же не причинила мне вреда,  напомнил Мак.  И ты тоже не причинишь. Сейчас я прикреплю датчики. Я уже объяснил, для чего предназначен каждый прибор.

 Да, да

 Сними свитер.

Рипли взглянула на камеры и хмыкнула.

 Ты будешь просматривать эти записи с дружками на холостых пирушках?

 Ты права. Ничто так не отвлекает от скучной науки, как просмотр видеозаписей с полуобнаженными женщинами.  Мак поцеловал ее в лоб и прикрепил первый электрод.  Но эти кассеты я храню для личного пользования.

Он провел Рипли через те же стадии, что и Нелл. Случайные вопросы, мониторинг и регистрация основных жизненных параметров в состоянии покоя. Стрелки слабо зашевелились, когда он попросил Рипли наколдовать что-нибудь простенькое. Тревога, понял он. Просьба проявить свой дар заставила Рипли почувствовать себя неуютно.

Но она послушалась. В смежной ванной быстро замигала лампочка.

 Я часто делала это в детстве, когда Зак принимал душ,  сказала она.  Чтобы позлить его.

 А теперь что-нибудь посерьезнее, то, что требует больших затрат энергии.  Частота пульса повысилась у Рипли сильнее, чем у Нелл. Снова тревога, понял он. Но рисунок энцефалограммы был похожим.

Она слегка сжала пальцы и подняла руки вверх. Мак увидел, что к потолку поднялся сияющий шар. За ним последовал другой, третий. Бук улыбнулся.

 Это бейсбольная площадка. Внутреннее поле, внешнее поле и девять игроков.

 Внимание, принимающий!  сказала она и послала еще один световой шар в базу игрока с битой.  Я так часто играла, когда была маленькой.  «И ужасно скучала по этому»,  поняла она, но не произнесла признание вслух.  Когда мне не спалось или не хотелось спать, я так развлекалась. Посмотрим, как он примет сильно посланный мяч. Еще один шар, на этот раз маленький и голубой, вылетел из базы подающего и рванулся вперед, оставляя за собой след. Раздался негромкий взрыв.

 Очко! Теперь нужно бежать в правое поле!

Мак, забыв про приборы, сел на корточки и целиком погрузился в сражение, разыгрывавшееся на потолке.

 Продолжай,  велел он.  Сколько тебе было лет, когда ты впервые узнала про свой дар и воспользовалась им?

 Не знаю. Кажется, так было всегда Двойная игра, все идет как по маслу!

Назад Дальше