Жаркие сны - Аманда Квик 7 стр.


Официант в красной тенниске с логотипом «Кайлер инк.», рыжевато-коричневых шортах и высоких кроссовках поспешил принять заказы.

Изабел улыбнулась ему:

 Зеленый чай, пожалуйста.

 Сейчас будет.

Официант выжидающе взглянул на Эллиса.

 То же самое,  попросил он.

Если официант и посчитал зеленый чай странным напитком для мужчины, все же у него хватило ума промолчать. Он старательно записал заказ в блокноте и поспешил к стеклянным дверям кафе.

Эллис посмотрел на Изабел. Она ощутила жар его взгляда даже сквозь темные стекла очков.

«Берегись,  остерегла она себя.  Ты заглянула в его сны. Знаешь, как он умен и осмотрителен даже в самый разгар кошмаров. Только не сорвись. Будь спокойной и хладнокровной. Держи его на расстоянии».

 Как вы себя чувствуете?  внезапно спросила она, повинуясь непонятному порыву. Вот тебе и решение держать его на расстоянии!

Что-то в абсолютной неподвижности Катлера подсказало ей, что она застала его врасплох. Но он почти сразу же пришел в себя.

 Спасибо, уже гораздо лучше.

Тон был издевательски-торжественным.

 Месяцами не ел мяса. Принимал витамины, литрами пил зеленый чай. Брал напрокат диски с классическими эксцентричными романтическими комедиями. Правда, еще не дошел до чтения любовных романов, но стараюсь привыкнуть к этой мысли. К сожалению, в последнее время я был немного занят.

Столь неуместная, по мнению Изабел, веселость, несколько сбивала ее с толку. Покраснев, она поспешно опустила голову.

 Чем могу помочь, мистер Катлер?

 Эллис,  поправил он.

 Хорошо, Эллис.

 Насколько я понял, вы оставили работу в центре исследования сна.

 Меня уволили.

Зубы Эллиса блеснули в короткой улыбке.

 Хотя я и не изучаю метод Кайлера, все же предлагаю: когда тема возникнет вновь, взгляните более позитивно на свой уход.

 Что может быть позитивного в увольнении?

 Попытайтесь сказать, что вы оставили работу ради другой, более интересной.

Изабел поджала губы, обдумывая последнюю фразу:

 Хм Оставила работу ради другой, более интересной. Действительно, вполне позитивный оттенок, верно? Спасибо.

 Не за что. Учтите, обычно я беру много денег за подобные советы.

 Правда?

Прежде чем Изабел успела задать очередной вопрос, вернулся официант с дымящимся чайником и двумя керамическими чашками. Поставив поднос на стол, он ретировался.

 Я хочу предложить вам другую работу,  объявил Эллис на удивление официальным тоном.  Хорошая работа. Хороший соцпакет. Гарантированная пенсия.

Изабел прикрыла глаза, пытаясь не показать, как взволнована.

 Работа на вас?

 Нет. Мне по-прежнему понадобятся ваши услуги, но работать вы будете в другой исследовательской лаборатории и делать примерно то, что делали в центре.  На этот раз тон его был почти скучающим, словно он выполнял все необходимые телодвижения, а решение Изабел его совершенно не интересовало.

 Понятно.  Немного подумав, она решила разыграть пару собственных карт.  Кстати, не представляет ли эту лабораторию мой бывший Клиент  1? Безымянное правительственное агентство, занятое изучением сновидений Пятого уровня?

Брови Эллиса поднялись.

 Вижу, о своих клиентах вы знаете куда больше, чем уверял нас Мартин Белведер.

Изабел показалось, что он впечатлен, но не удивлен и тем более не встревожен. Похоже, он уже догадывался, что она немало знает о своих анонимных клиентах.

Уверенность Изабел возросла.

Она подняла чайник. Эллис зачарованно наблюдал, как Изабел наполняет сначала его чашку, а потомсвою.

 После анализа нескольких десятков сновидений Пятого уровня было бы трудно ничего не знать о своих клиентах,  заметила она, ставя чайник.

 Я так и думал.

Он устроился поудобнее и слегка повернулся, наблюдая за серфингистами, пересекавшими залив.

 Я говорил Лоусону.

 Лоусону?

 Джеку Лоусону. Он директор «Фрей-Солтер инк.». Для васанонимный Клиент  1.

 Вот как.

 Я обещал ему, что передам его предложение работать у него. Мое задание выполнено.

 Не обижайтесь, но выполняли вы его без воодушевления.

Эллис улыбнулся своей холодной язвительной улыбкой и поднял чашку.

 Я пообещал передать его предложение. Но не сказал, что попытаюсь уговорить вас пойти работать в «Фрей-Солтер».

 Что же, это даже к лучшему.  Изабел поднесла чашку к губам.  Я открою вам небольшой секрет, Эллис. После увольнения из «Белведера» я много думала и решила, что больше не хочу работать в лабораторных условиях.

Эллис продолжал смотреть на серфингистов.

 Я знаю, что те сны Пятого уровня, которые мы просили вас истолковать, были  он поколебался и, глотнув чаю, закончил:не слишком приятными.

 Верно. Но меня тревожили вовсе не сны, а манера утаивать от меня информацию.

Эллис резко обернулся:

 О чем вы? Не знаю, как Лоусон, но я представлял вам подробнейшие описания своих снов.

 О да, этого я не отрицаю. Но вот никакого контекста вы не давали. Мне ничего не говорили о том, что происходит в жизни сновидцев, и еще меньшео предметах снов.

На скуле Эллиса дернулась мышца.

 Должно быть, вы уже достаточно узнали о предметах снов, чтобы понять, насколько они неприятны.

 Конечно. Но ваша скрытность крайне меня раздражала,  призналась Изабел.  Потому что я никогда не получала ответной реакции на результаты анализа. Имеете ли вы хоть какое-то представление, до чего противно работать подобным образом?

 Ответной реакции?  недоуменно повторил Эллис.

 Я не так глупа. И пусть на целый год застряла в каморке третьего этажа центра по исследованию снов, было несложно сообразить, чем занимались вы и лабораторные крысы.

 Лабораторные крысы?

Изабел не посчитала нужным объяснить подробнее:

 Вы и люди Лоусона пытаетесь использовать экстремальные сны как орудия расследования преступлений, верно?

Эллис положил ногу на ногу. Изабел догадалась, что он принимает срочное решение, пытаясь сообразить, до какого предела можно быть откровенным.

 В каком-то смысле,  осторожно пробормотал он наконец.

 Черта с два! Именно над этим вы и трудитесь. Что же, я старалась делать свою работу, как могла, лучше. Но у вас не хватило обычной вежливости сообщить мне о результатах расследований, которые я проводила вместе с вами. Просто с души воротит, как подумаю о всех срочных заданиях, ночах, проведенных на банкетке в кабинете, потому что вам требовалось получить ответы как можно скорее!

Эллис долго молчал. Но в глазах постепенно проступало осознание сделанной ошибки.

 Ах, черт меня побери!  тихо пробормотал он.

 Время от времени я просила доктора Би сделать запрос о результатах этих дел, но всякий раз он сообщал, что мои требования отклонены.

Эллис глубоко вздохнул:

 Мне очень жаль, но Лоусон просто помешан на конфиденциальности. Все запросы из «Белведера» касались особых дел, которые я расследовал для Лоусона. И все документы были строго засекречены. Вы же знаете, каковы эти типы из правительства. Они не успокоятся, пока на всем, включая инструкции по работе торговых автоматов, не появится штамп «Совершенно секретно».

 Но я всего лишь хотела получить заключение по нескольким самым тяжелым делам. Неужели я так уж много просила?

 Вовсе нет.

 У меня не было материала даже для того, чтобы определить наиболее вероятные расследования дел в Интернете.

 Большинство из дел были недостаточно интересны, чтобы попасть на первые полосы газет. Обычно им уделялось всего несколько строк, в которых сообщалось, что местные правоохранительные органы произвели аресты. Лоусон старается держаться в тени. Он никогда не связывается с копами напрямую.

 В таком случае откуда он получает дела, которые поручает расследовать вам и другим?  не унималась Изабел, радуясь каждому клочку информации.

Эллис снова помедлил, очевидно, обдумывая их разговор, прежде чем окончательно сообразить, что ей сказать. Наконец он пожал плечами:

 Непосвященным известно только то, что расследование преступлений ведется частной фирмой «Мэпстоун инвестигейшнз». Владелица фирмы очень близка с Лоусоном.

 Друг?

 Жена. Они вместе уже около тридцати лет. И хотя то и дело спорят, но даже когда ужасно ссорятся и злятся, все равно работают вместе. Лоусон доверяет Бет Мэпстоун, как никому на свете.

 Включая вас?

 Включая меня,  кивнул он.

 Ясно,  кивнула Изабел и, побарабанив пальцами по столу, вдруг спросила:Знаете, как я работаю?

 Белведер говорил, что обычно вы изучаете описание сна и создаете люцидный сон Пятого уровня, в который включены детали сна объекта. А потом анализируете его сон, используя собственные способности к экстремальным сновидениям. Иными словами, вы переживаете сны других людей.

 Почти так оно и есть. Ну а теперь, учитывая ваш личный и, без сомнения, обширный опыт со снами Пятого уровня, не могли бы вы пустить в ход воображение и представить, что делает незнание результата с моими собственными снами? Вам никогда не приходило в голову, что отсутствие завершения приводит к кошмарам Пятого уровня?

Мрачное понимание вместе с чем-то, похожим на искреннее раскаяние, превратило лицо Эллиса в каменную маску.

 Черт!

 Вот именно,  подтвердила Изабел, откашлявшись.

 Я догадывался, что анализ снов не слишком мирное занятие, но мне в голову не приходило, что он таким образом действует на ваши сновидения. Белведер и словом об этом не обмолвился. Я полагал, что вы подходите к этому процессу отрешенно и чисто академически.

 У меня очень живое воображение, Эллис, особенно в зависимости от обстоятельств. Фрагменты этих кошмаров иногда преследовали меня неделями. И у меня не было соответствующего контекста и соответствующего завершения, которые помогли бы мне избавиться от них.

 Поверьте, если бы это зависело от меня, я был бы счастлив сообщать вам о результатах расследования, но Лоусон не позволял.

 По моему мнению, Лоусон помешан на власти.

Губы Эллиса слегка изогнулись.

 Возможно, вы и правы.

 И поскольку вы готовы работать с ним на его условиях, складывается не слишком лестное мнение и о вас.

Эллис, хмурясь, отставил чашку.

 Вы считаете, что я тоже помешан на власти?

Изабел вздернула подбородок и приготовилась разыграть то, что Гэвин Харди назвал бы козырной картой.

 Не важно, что я думаю о вас. Главное, что, как уже упоминалось, мне пришлось много размышлять о будущем, и я приняла решение.

 Внимательно слушаю.

 Я устала быть чем-то вроде мыслящего предмета офисного оборудования. Отныне, если вы, или Лоусон, или еще кто-то пожелает воспользоваться моими услугами и получить анализ экстремального сна, придется связываться лично со мной и выполнить мои требования. Я, естественно, гарантирую полную конфиденциальность. Но мне необходимо расширенное содержание, описание деталей и итог каждого дела.

Эллис, не сводя с нее глаз, глотнул чая.

 О Господи, вот Лоусон расстроится!

 В таком случае ему придется найти другого аналитика снов Пятого уровня.  Изабел затаила дыхание, понимая, что рискует всем.

 На сегодняшний день вы единственная, кого он сумел отыскать,  признался Эллис.  Хотя очень старался. Пока не появились вы, приходилось проводить все анализы и истолкования на фирме, и сколько при этом было сделано ошибокне сосчитать! Некоторые символы и метафоры в сновидениях Пятого уровня можно назвать более чем странными.

От облегчения у Изабел даже голова закружилась. Значит, она оказалась права! Лоусону больше не к кому обратиться! Он в ней нуждается. Как и Эллис Катлер!

Изабел откинулась на спинку стула и положила ногу на ногу.

 Как я уже сказала, вам и Лоусону не возбраняется заключить со мной контракт.

 О Господи!  выдохнул Эллис снова.  Представляю, какая суматоха поднимется! Забавно будет посмотреть на это.

 Не вижу ничего забавного в подобной ситуации,  отрезала Изабел.  Это бизнес, и только.  Теперь, удостоверившись, что выигрывает, она очертя голову ринулась вперед:Если я обнаружу, что клиент подделывает информацию, касающуюся контекста или окончательного исхода различных дел с целью обмануть меня или заставить молчать, указанный клиент может больше ко мне не обращаться.

 Понятно.

 Думаете, что я шучу?

 Нет, мисс Райт.  Но уголки рта предательски дернулись.  Я вижу, что вы чертовски серьезны. Не собираюсь спорить с вами, однако не думаю, что Лоусон согласится на новые условия.

 Если ему не нравятся мои условия, пусть ищет другого аналитика.

Эллис тихо присвистнул.

 Да вы жесткий игрок, Изабел Райт.

Довольная таким заявлением, она улыбнулась и встала.

 Я брала уроки у таких экспертов, как вы и Лоусон. Повторяю, последние дни я много размышляла. И больше не собираюсь работать в неведении.

Эллис слегка наклонил голову, продолжая наблюдать за Изабел сквозь темные очки.

 Кроме работы на Лоусона, я еще и бизнес-консультант в области венчурных предприятий. Я составляю множество бизнес-планов. И потому, как профессионал, должен указать на некоторые недостатки в вашем.

Изабел снова вцепилась в ремешок сумочки.

 Какие именно недостатки?

 Вы правы, утверждая, что не многие люди способны делать то, что делаете вы. Но правда также и то, что спрос на ваши услуги небольшой.

 Я это знаю.

 Работая в центре, вы имели всего двух клиентов, не так ли?

 Верно,  пробормотала Изабел, уже понимая, куда он клонит. Под ложечкой неприятно засосало.

 Если Лоусон не согласится на условия вашего контракта, у вас остается всего один кредитоспособный клиент. Я. Проблема в том, что я получаю задания лично от Лоусона, и, если он не захочет задействовать вас, я не смогу к вам обратиться.

Изабел громко сглотнула:

 Понимаю.

 Как считаете, сможете ли вы заработать на жизнь без Лоусона и его расследований?

 Не знаю.  Изабел вымучила очередную отчаянно профессиональную улыбку.  К счастью, я получила новую работу.

Эллис снова насторожился:

 И какую именно?

 Я пришла сюда не только для того, чтобы прослушать курс семинаров. Мне предстоит здесь работать.

 Шутите!  уверенно заключил он.

 Нисколько. Я хожу на курсы инструкторов и в понедельник начинаю читать серию семинаров, озаглавленных «Развитие творческого потенциала ваших снов».

Эллис попробовал улыбнуться, но вместо этого недоверчиво ухмыльнулся:

 Вы это серьезно?

 Серьезнее некуда. Мне необходимо на что-то жить, пока я не начну новую карьеру в качестве консультанта по сновидениям Пятого уровня. Мой зять, Фаррел Кайлер, любезно предложил мне совсем неплохую работу. Я приняла его предложение.

На самом деле она буквально бросилась в ноги Фаррелу и умоляла дать хоть какую-то работу, но сейчас не видела причин откровенничать с Эллисом. Ни к чему потенциальному клиенту знать о твоих финансовых проблемах.

Эллис по-прежнему улыбался.

 Вести мотивационный курс по творческому потенциалу снов? Не верю. Все знают, что эти мотивационные семинарыпросто способ ловкого отъема денег. Этакий законный рэкет.

 Нет, далеко не все это знают,  размеренно произнесла Изабел, отчеканивая каждое слово.  Многие люди вполне серьезно воспринимают учение о силе позитивного мышления. Семинары творят чудеса для людей, у которых имеются вполне веские мотивы, чтобы заставить их работать.

 Не находите, что ваши доводы сами нуждаются в доказательстве?  хмыкнул Эллис.

Его веселое пренебрежение взбесило Изабел.

 Знаете, как многие люди назвали бы человека, который получает плату от тайного правительственного агентства, чтобы раскрывать преступления во сне?  очень мило осведомилась она.

 Хитрым пройдохой, наживающимся на деньгах налогоплательщиков?

 Вот видите. И заметьте, это сказала не я! Поэтому вряд ли в вашем положении стоит называть бизнес моего зятя рэкетом.

 Учту.

Изабел слегка наклонила голову:

 Дайте мне знать, если захотите стать клиентом фирмы «Райт. Анализ снов».

Эллис медленно растянул губы в улыбке, и внутри у Изабел что-то перевернулось.

 Не волнуйтесь, Изабел, Я вернусь к вам.

Глава 6

Тангольера.

Она оказалась именно такой, как он себе представлял. Чувственной, страстной, таинственной, завораживающей, какой появлялась в его снах. Может, все дело в золотисто-зеленых мечтательных глазах?

Но сейчас нужно связаться с Лоусоном. И как следует поразмыслить.

Эллис ощущал, как все в его упорядоченном мире начинает рушиться и меняться. Он словно вдруг оказался в сновидении Пятого уровня, принявшем непредсказуемый оборот.

Назад Дальше