За тобой - Лина Мур 4 стр.


 Да,  я подошла к двери и распахнула её.

Мой взгляд встретился с улыбающимся ртом, а затем с серыми глазами, которые не выражали ни скорби, ни слёз, никаких эмоций. Холодные и пустые, как обычно. Выбеленные волосы, аккуратно уложенные в замысловатый пучок, строгое чёрное платье от известного модельера, бриллианты на шее и в ушах. И куда же делась вечно плачущая мать, которая потеряла любимого ребёнка? Испарилась, потому что деньги замаячили на горизонте.

 Тебя просят спуститься вниз, я пришла за тобой. Приехал Олан и привёз готовый брачный договор, ты должна оставить свою подпись,  объяснила она своё появление, а я нахмурилась.

Ведь у меня вдохновение, я готова рисовать, творить. А меня прерывают! Нехотя кивнув, вышла из спальни, но мама остановила меня, положив руку на плечо.

 Анна, хотя бы переоденься,  критический осмотр выразился в отвращении на лице мамы.

 Мне и так комфортно,  сухо ответила я.

Да, моя футболка на три размера больше, чем я ношу, но в ней удобно. Да, она немного испачкалась в акварели вчера, но мне это нравится. Да, она пропахла лаком, но я кайфую от этого запаха. Да, мои леггинсы выглядят не новыми, потому что ношу их уже три года, и ничего не имею против. Я выгляжу так, как хочу и не собираюсь дома наряжаться как кукла.

Фыркнув, я обошла маму и спустилась. Из кабинета отца слышались голоса, и, сделав глубокий вдох, чтобы собраться, постучала в дверь.

 Анна, доченька, заходи,  сладкий голос папы заставил скривиться и подавить рвотные позывы.

 Добрый вечер, мама сказала, что мне принесли на подпись договор,  тут же приступила я к делу и улыбнулась адвокату семьи.

 Да, верно. Вот,  мужчина положил на стол папку, и руки отца потянулись к ней.  Нет, мистер Сальварес, только мисс Сальварес откроет её, таков приказ мистера Лока.

Отец бросил на меня злой взгляд, а я спокойно подошла к столу и взяла папку.

Достав листы, начала читать, и когда я дошла до своих условий, то на этом листе был наклеен стикер, прямо под графой о сексуальной стороне наших отношений.

«Я внёс свои коррективы в этот пункт. Не хотел бы, чтобы договор был нарушен, если мы не сможем друг друга контролировать. Если ты так в себе уверена, то подписывай. Если нет, то всё равно подписывай. Назад пути нет.

Твой будущий муж, Рикардо»

Мерзавец! Самовлюблённый гусь! Ну, погоди, я тебе не то, что не дам приблизиться к себе, я даже говорить с тобой не буду.

Взяв ручку, я поставила свою подпись, и договор был вырван из моих рук адвокатом, который уже укладывал его в портфель.

 Теперь, официально могу передать вам вот это, мисс Сальварес, и оповестить вас, что свадьба состоится первого июня в Лондоне,  мужчина положил на стол маленькую бархатную коробочку, а я сглотнула.

 В Лондоне?  Переспросила я.  А почему не тут? По нашим законам свадьба должна проходить в таборе.

 Да, Анна права,  поддакнул отец.  И нам перелёты обойдутся в кругленькую сумму.

 О деньгах не беспокойтесь, мистер Лок открыл счёт на имя мисс Сальварес, любой каприз и необходимые приготовления будут исполнены,  сообщил адвокат.

 И ещё одно, мисс Сальварес. Вы должны носить кольцо, не снимая ни при каких условиях,  мужчина сам открыл коробочку и продемонстрировал мне великолепие, которое переливалось и светилось как лампа Аладдина.

 Вау,  я не смогла подавить восхищённый вздох. Но страх, что могу его испортить, а потом ещё получу за это, заставил сжать губы и отойти. Да и, вообще, издавать такие звуки было свойственно Софи на побрякушки, но не мне.  Пусть лежит в сейфе, а когда буду выходить на люди, надену его.

 Нет,  категорично заявил мужчина.  Мистер Лок приказал, носить его не снимая.

 Я ещё не жена мистера Лока и не подчиняюсь его приказам. Поэтому передайте ему, что буду носить украшение, когда считаю нужным,  резко ответила я и развернулась, чтобы выйти.

Уже не слушая спор двух мужчин, я пронеслась мимо горничной, чуть не сбив её с ног, и залетела в свою спальню.

 Расскажешь?  Спокойно спросила Мили, сидя на том же месте и с тем же журналом.

 Нет,  буркнула я и скрестила руки на груди.

 Он приказывает мне! Мы что, в средневековье? Приказывает, видите ли! Козёл!  Разбушевалась я, начав метаться по всей спальне.

 Знаешь, я первый раз вижу, чтобы кто-то вывел тебя из себя. Обычно ты прячешься, а сейчас  сражаешься в открытую,  задумчиво произнесла подруга, и я остановилась.

 Тоже не узнаю себя,  согласилась я.  Просто не знаю, как по-другому. Слова сами срываются с языка, чувства не контролируются, и я боюсь, что превращаюсь в Софи.

 Дорогая, ты никогда не будешь ею. Ты другая, совершенно другая,  тепло улыбнулась Мили, а я засомневалась.

 Но все ждут Софи. Ведь никто не знает, что она мертва, кроме нашей семьи. Вообще, никто. Папа потратил на эти миллионы, чтобы убрать тех, кто знал. А меня нет, просто нет,  печально произнесла я.

 Наоборот, детка. Нет ни Софи, ни Мари, есть Анна. И только этой девушке удастся за себя постоять, защититься и получить то, чего она была лишена. Поэтому не бойся того, что в тебе открывается, дай этому пищу, свободу и развивай,  мудро предложила подруга.

 Но я никогда не смогу забыть,  прошептала я.

 Мари да, а вот Анна может перешагнуть всё, что было в прошлом и, подняв голову, встретить судьбу лицом к лицу и улыбнуться ей,  Мили подмигнула и встала, отбросив журнал.

 А теперь ты обещала нарисовать мой портрет,  напомнила она, и я рассмеялась, радостно кивнув.

Да, Анна точно справится, когда Мари, я должна похоронить вместе с Софи. Больше нет места страхам, переживаниям, пора попытаться вкусить жизнь за пределами своего панциря. И ведь самые дорогие мои люди рядом со мной. И это придаст силы, чтобы сбить спесь с такого наглеца, как Рикардо Лок. Он слишком уверен в себе, но он ещё не встречал девушек, которые настолько фригидны, что могут заморозить самого горячего самца на планете. И я одна из них, жаль, что он этого не знает.

Глава 5Рикардо

От кого: Анна Сальварес

Кому: Рикардо Лок

Тема: Благодарность

Добрый вечер, мистер Лок. Сегодня я подписала брачный договор, и даже ваши уточнения не испугали меня. Но я пишу вам не для того, чтобы обсудить ваш нелепый выпад.

Кольцо. Оно очень красивое и дорогое. Но я не желаю его носить постоянно, боюсь потерять или испортить его. Поэтому надеюсь, вы поймёте меня, и более не последует приказов. А также о вашей манере передавать свои послания. Я не рабыня и не жена вам, чтобы безропотно исполнять их. Усмирите своего тирана внутри, и тогда между нами установится мир. Потому что, мне кажется, вы пытаетесь бороться со мной. Только для чего? Или вы решили выместить на мне злость из-за того, что попали в такое положение? Если вам будет проще смириться со своим браком, то я разрешаю вам злиться на меня. Но советую просто немного расслабиться, я не акула и, по сути, очень спокойная девушка. И обещаю вам недоставать вас своим видом. Как мне рассказали, в вашем особняке два крыла, и мы там можем даже не встречаться.

P.S. И как вам новая опера? Читала, что полный провал, хотя, видно, критик был одиноким, и романтическое представление не повлияло на него. Другое дело, когда рядом сидит шикарная красотка.

С уважением, Анна Сальварес

Я подавился водой, которая стала для меня спасением на целый день после вчерашней вылазки. Больше никогда не поддамся на уговоры женского пола об ужине у них дома. Елиана решила, что я просто не узнал её полностью, и пригласила на совместный ужин после нового выхода в свет. Согласился, а через пару часов пожалел. Еле проглотив сгоревшее мясо и отведав свежий салат с огромным количеством бальзамического уксуса, я под предлогом о раннем пробуждении, быстро смылся оттуда. И теперь мой желудок бастует, даже таблетки не особо помогают избавиться от спазмов.

Не было сил, даже чтобы разозлиться от такой проповеди о нравственности, на удивление мне даже стало приятно, что Анна написала мне. Не так скучно валяться в постели дома, отходя от сильнейшего отравления.

От кого: Рикардо Лок

Кому: Анна Сальварес

Тема: Оскорблён до глубины души

Добрый вечер, милая Анна. Чувствую себя Шекспиром, когда здороваюсь с тобой. Я рад, что мы пришли к компромиссу, и теперь остаётся только поставить наши подписи на брачном свидетельстве и скрепить всё поцелуем. Кстати, было бы неплохо попрактиковаться, ты так не считаешь?

Мне передали, что ты настаиваешь на свадьбе в вашем городе. Я не против. Мне откровенно всё равно, главное, скрепить нас с тобой на три года.

Я тиран? Никогда бы не подумал. Да и ты первая, кто поставил на мне это клеймо. Обидно. Это кольцо я выбирал так тщательно и упорно, а ты отказываешься его носить. Но придётся привыкнуть, дорогая, ты будешь увешана драгоценностями.

Я совершенно не злюсь, мне не нравится, что вместо жены я получу капризного ребёнка, которого придётся воспитывать. Думаю, тебе подойдёт способ кнута и пряника. Темпераментные женщины предпочитают именно такой вариант отношений. Только попроси, дорогая Анна, и я к твоим услугам.

Тебе не кажется, что это нечестно? Ты знаешь всё обо мне, а я даже не видел фото.

P.S. Ревнуешь, Анна? Не беспокойся, как только мы скрепим наш союз, то только ты будешь появляться рядом со мной на страницах бульварной прессы. И мне льстит, что ты следишь за мной. Пикантно.

С нетерпением, ожидающий фотографию, Рикардо Лок

Довольный своей уверенностью, откинулся на подушку и открыл другой документ, который просматривал ранее. Не хочу работать. Хочу отдохнуть.

Домработница принесла суп, от вида которого я скривился, но пришлось выпить. Здоровье. Эти женщины погубят мой организм, и я сотрусь раньше, чем предполагал. Почта пикнула, и я отставил тарелку и поставил ноутбук на колени, улыбаясь монитору. Сейчас я её увижу. А может быть, это принесёт только разочарование? И лучше этого не делать?

От кого: Анна Сальварес

Кому: Рикардо Лок

Тема: Капризный ребёнок? (прикреплён один файл)

Мистер Лок, вы невыносимы. Вам об этом кто-то говорил? Сомневаюсь. Оставьте ваши повадки охотника и примите холодный душ. Никаких поцелуев, никаких кнутов, а пряники я не ем. Моим воспитанием занимались с рождения, и все претензии к изготовителю. Для меня ваша внешность тоже окажется сюрпризом, я не читаю журналов и не рыскаю в поиске информации о вас. Это моя подруга читает мне вслух, чтобы подготовить меня к встрече с вами. А ваша жизнь меня не интересует, в мире полно других развлечений. И я не ёлка, чтобы меня украшать. На этом желаю вам хорошего вечера и до встречи в день бракосочетания.

P.S. Сколько вам, мистер Лок? Шестнадцать? Вы принимаете желаемое за действительное, только не разочаруйтесь в реальности.

С уважением, Анна Сальварес

Я хмыкнул от ответа. Врёт. Конечно, врёт. Какая девушка не захочет посмотреть на человека, который берёт её в жёны? Да она влюбится в меня. Или же уже это сделала, отсюда и излюбленная модель поведения. Только меня это не интересует.

Открыв файл, я раскрыл рот, а затем громкий хохот вырвался из глубин моего тела. Прибежала испуганная домработница, отложив ноутбук, продолжил смеяться.

Она хоть и наглая, но чувство юмора имеет. Она прислала мне шимпанзе в свадебном платье. Да, наш брак определённо удастся. Насмеюсь вдоволь.

Глава 6Рикардо

 Дино, возьми чёртову трубку!  Рыкнул я в открытую дверь. Но ответом мне была уже надоевшая трель, и я вскочил с места.

 Ты оглох?  Сказал я в пустоту, а потом сам себя хлопнул по лбу.

Я же отправил его подготовить всё к отлёту в Ирландию. Чёрт! Совсем потерялся за последние десять дней. Интервью, надоедливые папарацци, отец со своим бурчанием и пренебрежением, Анна, игнорирующая все мои письма. Задолбало! Единственное согревало меня  компания скоро будет в моих руках. Эта цель стоила всего, что я вытерпел.

 Да,  рявкнул в трубку.

 Добрый день, Дино. Прошу прощения, что отвлекаю вас от работы, но я больше не знаю к кому обратиться,  нежный, спокойный и необычайно мягкий голос стёр всю мою злость, и я сел на край стола. Когда это друг завёл подружку?

 Простите, мисс, вы не представились,  медленно произнёс я.

 Это Анна Сальварес, Дино,  доверительно произнесла девушка, а я расплылся в улыбке. Это не его подружка, это моя. Моя чёртова будущая жена.

Значит, вот какая она, неуловимая и полная иронии моя невеста. И она приняла меня за моего друга. Неплохо. Если внешность такая же, как и голос, то я точно везунчик. Блондинка, определённо блондинка. Такой чувственный тембр может принадлежать только светловолосым.

 Анна,  протянул я, пробуя имя на вкус. Оказалось очень приятно, терпко и сладко, как и мелодичный голос.  Что у вас случилось?

 Ваш босс, а в будущем мой муж, прислал огромное количество вещей, украшений, помимо этого, в доме творится бедлам. Вы же помните, я писала вам про обычаи? Так вот это приняло катастрофический масштаб. И опасаюсь, что ваш босс будет в шоке,  сбивчиво объясняла она, а я сидел и покачивал ногой, просто слушая её.

 И вам не понравились подарки?  Искренне удивился я.

 Эм как вам сказать,  замялась она.  В этот раз прощу его, но я не кукла, чтобы меня наряжали. И не подписывалась под тем, чтобы носить клочки ткани, обзываемые платьями. Они ужасны! И я их уже подарила.

 Вы что сделали?  Переспросил я.

 Подарила моим кузинам, и они уже разобрали весь присланный гардероб. Это  вот и проблема. Надеюсь, что мистер Лок страдает старческой амнезией. Или для неё ещё рано?  Заявила она.

 Старческой амнезией? Вы в своём уме, девушка?!  Возмутился я и встал.  У него отличная память и это вам с рук не сойдёт. Он сильно разозлится.

 Чёрт,  она тяжело вздохнула и замолчала.

 Вам что, действительно ничего не понравилось? И было не жаль расставаться с этим?  Недоумевал я, ведь сам выбирал самое дорогое и лучшее из последних коллекций. Обидно.

 Нет, яя не ношу такое,  тихо сказала она.  Хм, ваш босс, наверное, хочет унизить меня или что-то вроде этим жестом великодушия. Но это неприятно. Понимаете? Я в состоянии сама выбрать себе одежду и у меня есть что носить. Как вы, вообще, с ним работаете?

 Он не хотел вас унизить, Анна,  покачал я головой от такой глупости.  Жизнь и общество Нью-Йорка отличается от вашего городка. Хотя вы сами ездили и знаете, как люди встречают по одежде и провожают по ней же. Он просто хотел вас порадовать, возможно, расположить к себе.

 И теперь будет зол,  цокнув, сказала она.  Ладно, переживу я нрав своего фиктивного мужа. Но самая главная проблема  это испытания.

 Ещё раз,  я уже злился на себя за каждое удивление, которое вызывал во мне этот разговор. Стукнуть по столу, и всё сделали так, как я сказал. Почему церемонюсь? Потому что голос у неё очень зазывной? Потому что хочется немного продлить живое общение и услышать эмоции?

 Дино, я же писала вам про испытание перед свадьбой. Это давняя цыганская традиция, жениха сажают на лошадь и везут по всему табору, и каждый должен бросить в него или яйцо, или муку, или облить водой. Так проверяется стойкость к невзгодам в семейной жизни. Помните, я опасалась, что мои сородичи вспомнят об этом? Вот поэтому я вам и звоню, Дино. Вы должны что-то сделать, как-то подготовить мистера Лока в общем, не знаю. С другой стороны, будет весело на это посмотреть,  и после этого она ещё и рассмеялась.

Что за традиции? Меня будут обливать, и бросать в меня не пойми чем? Совсем одурели? Никогда! Ни за что не подпишусь под этим!

 Дино, простите, я понимаю, что это не смешно. Но, чёрт, не могу ничего с собой поделать,  девушка хихикала в трубку, а я кипел от ярости. С кем я связался?

 Анна, передайте своим сородичам, что он не согласится на это. А если они забыли, кто вытащил ваших родителей из долговой ямы, то он непременно напомнит! Вам всё ясно?  Прошипел я в трубку.

 Про простите,  пролепетала она.  А вы можете им это сами сказать? Пожалуйста.

 Нет! Это ваша семья и разбирайтесь с ней сами. Мой босс прилетит на свадьбу, подпишет документ, и всё. Он не желает ввязываться в эту семейную авантюру, и это фиктивный брак. Так что не стоит проверять терпение Рикардо,  резко сказал я.

Назад Дальше