Привет, солнышко. Голос мамы окутывает меня, будто теплые объятия.
Привет, мам. Я еще лежу в кровати, завернувшись в одеяло и уставившись в потолок.
Как экзамен по этике?
Сдала на А.
Молодчина! Я же говорила, что тебе не из-за чего беспокоиться.
Поверь мне, было из-за чего. Половина группы не сдала. Я кладу телефон на подушку и прижимаю его ухом. Как папа?
Хорошо. Мама на мгновение замолкает. Он взял дополнительные смены на лесопилке, но
Я вся напрягаюсь.
Но что?..
Но, похоже, мы не сможем поехать к тете Николь на День благодарения.
Боль и сожаление в ее голосе для меня как нож в сердце. На глаза наворачиваются слезы.
Понимаешь, нам пришлось чинить крышуона стала протекать, и на это ушли все сбережения, признается мама. У нас нет денег на перелет.
А почему вы не хотите поехать на машине? спрашиваю я. Дорога не длинная Как же, пятнадцать часов в пути. Совсем не длинная.
Если мы поедем на машине, папе придется взять дополнительные отгулы, а он этого себе позволить не может.
Я закусываю губу, чтобы сдержать слезы.
Может, я смогу
Я быстро подсчитываю, сколько денег мне удалось скопить. Их точно не хватит на три авиабилета до Филадельфии.
Зато хватит на один до Рэнсома.
Я смогу прилететь домой, шепчу я.
Нет. Ответ мамы четкий и недвусмысленный. Ты не обязана делать это, Ханна.
Всего на одни выходные. Я пытаюсь убедить саму себя, а не ее. Пытаюсь игнорировать паникумое горло сразу сжимается при одной мысли о возвращении. Нам же не надо будет ездить в город или видеться с кем-то. Я буду сидеть дома с тобой и папой.
Снова пауза, на этот раз долгая.
Ты действительно этого хочешь? Если да, то мы примем тебя с распростертыми объятиями, ты это отлично знаешь, солнышко. Но если ты сомневаешься, если у тебя нет стопроцентной уверенности, что здесь тебе будет комфортно, тогда я прошу тебя остаться в Брайаре.
Примечания
1
Система оценок в образовательной системе США и Канады: Aотлично, Внемногим выше, чем средние знания, Ссредние знания, Dприсутствует значительное количество ошибок, Еработа выполнена очень плохо, Fрезультат не дотягивает до удовлетворительного уровня или стандарта.
2
Swank, Hilary американская киноактриса (р. 1974).
3
С понтом, крутой чувак.
4
Футбольная и хоккейная команды штата Массачусетс.
5
Английский физик-теоретик, изучал теорию возникновения мира в результате Большого взрыва.
6
Телка, которую хочется трахнуть.
7
Общественная студенческая организация в университетах и колледжах Северной Америки, формируется по гендерному признаку.
8
Arnold, Benedict (17411801). Генерал США. Во время войны за независимость был предан суду за неправильное расходование казенных денег. В отместку решил передать англичанам городок Вест-Пойнт, расположенный у входа в реку Гудзон. Предательство было раскрыто, и Б. Арнольд бежал в Англию.
9
Посттравматическое стрессовое расстройство.
10
Поняла? (итал.).
11
Черт знает что.
12
Имеется в виду «греческая» система американских колледжей, которая включает в себя студенческие сообщества по интересам, братства и сестринства. Название произошло от первого студенческого сообщества, название которого состояло из трех греческих букв. Такие сообщество еще называют «организацией греческих букв».
13
Grease экранизация (1974) бродвейского мюзикла. Жизнь американской молодежи в 1950-х гг., фильм принес известность Джону Траволте.
14
Ряд зданий в студенческом кампусе американского вуза, где расположены штаб-квартиры братств и сестринств.
15
James, Etta (19382012) американская певица в стилях блюз, «соул», джаз и др.
16
Adkins, Adele Laurie Blue (род. в 1988) британская певица в стилях блюз, «соул», поп-джаз.
17
Fitzgerald, Ella Jane (19171996) американская певица, «первая леди джаза», 13-кратный лауреат премии «Грэмми».
18
Franklin, Aretha Louise (род. в 1942) американская певица в стилях ритм-энд-блюз, «соул», её часто называют королевой соула.
19
Stand By Me (записана в 1960 г.) песня в исполнении американского певца Бена Кинга (19382015), который считается классиком соул-музыки
20
Слишком много информации.
21
Birdy (англ.) птичка.