Адреналин - Пенелопа Дуглас 9 стр.


Мистер Брандт: *открывает дверь* Тэйт, ты тут уже полчаса сидишь. Времени более чем достаточно, чтобы пожелать спокойной ночи.

Тэйт: *слезает с колен Джареда, быстро выскакивает из машины*

Мистер Брандт: Джаред, в будние дни комендантский час начинается в 10. Помнишь?

Джаред: *вылезает из машины* Мистер Брандт, мы ведь дома. Она в безопасности со мной.

Мистер Брандт: *вскидывает бровь*

Джаред: *вздыхает* Вы правы. Извините, что задержал ее допоздна.

Мистер Брандт: Я доверяю тебе. И доверяю своей дочери.

Джаред: Да, сэр.

Мистер Брандт: У меня нет сомнений, что вы любите друг друга очень сильно.

Тэйт: *заливается румянцем, отводит взгляд*

Джаред: *стонет*

Мистер Брандт: Но я не глуп. Уверен, вы находите время заниматься тем, чем занимаетесь вдвоем.

Джаред: *закрывает глаза, закипая*

Тэйт: *накрывает лицо ладонями*

Мистер Брандт: Напоминаю вам обоим, что с нынешним уровнем технологий женщина может избежать незапланированной беременности. Поняли? Безопасность прежде всего.

Тэйт: ПАП!!!!

Джаред: *тяжело дышит*

Мистер Брандт: Знаю, у меня не будет причин разозлиться из-за того, что доверял тебе, не так ли?

Джаред: *смотрит сердито*

Мистер Брандт: Я люблю тебя, Джаред. И считаю своим сыном.

Джаред: *смотрит сердито*

Мистер Брандт: Но иногда меня так и тянет сделать из твоего черепа миску для мороженого.

Джаред: *выпучив глаза* Да, сэр. Безопасность прежде всего.

Мистер Брандт: Молодец, парень.

42

Мэдок: Ты легко отделался. Ваша годовщина совпадает с днем рождения Тэйт.

Джаред: Ну, я не специально все так спланировал.

Мэдок: Ну, и что ты ей подарил?

Джаред: Не твоего ума дело.

Мэдок: Джекс! Что Джаред подарил Тэйт на день рождения?

Джекс: Эмм, одну милую вещицу! Одну непристойную вещицу! Это все, что я могу сказать!

Мэдок: Какого черта?

Джекс: *прыскает со смеху* Очень непристойную.

Джаред: Заткнись.

Джекс: Что? Это горячо. Не знал, что тебе нравится заниматься такими вещами в публичных местах. Я думал, это фишка Мэдока и Фэллон, но Я узнаю тебя с новой стороны каждый день.

Джаред: ЗАТКНИСЬ.

Мэдок: Почему мне нельзя знать?

Джаред: Потому что ты не умеешь держать язык за зубами, и

Джекс: Это то, что она должна была сделать, если бы проиграла ту гонку. То, что он давно хотел с ней сделать.

Джаред: Я тебе задницу надеру!

Джекс: Ага, полагаю, теперь, когда я выше тебя, ты только до моей задницы и дотянешься.

Джаред: Ну вас. У меня нет времени на эту хрень. Мне пора идти. *уходит*

Джекс: Пошли. Давай в кино сходим.

Мэдок: Я не хочу в кино.

Джекс: Нет, хочешь. Это произойдет в кинотеатре. Будет круто!

43

Пен: Тебя номинировали в Битве книжных бойфрендов против Мэйсона Кейда.

Джаред: *ест, игнорирует ее*

Пен: *скрещивает руки на груди, притопывает ногой*

Джаред: *ест*

Пен: *громче топает ногой*

Мэдок: *беззвучно смеется, сидя за столом*

Пен: *прочищает горло* Джаред?

Джаред: *ест, игнорирует*

Пен: *вздергивает бровь*

Джекс: *прыскает со смеху*

Пен: Джаред, мне бы ОЧЕНЬ хотелось победить. Ты сможешь доказать, что годишься на роль книжного бойфренда, в конце концов.

Джаред: *вздергивает бровь*

Пен: *отворачивается, закипая от злости* Твоему лицу не повредит улыбка. Почему ты всегда такой упрямый?

Джаред:

Пен: У тебя есть мягкая сторона. Покажи ее! Идеальные книжные бойфренды бывают плохим, когда нужно, но при этом умеют быть ранимыми. Я не прошу тебя слезы лить, ничего подобного.

Джаред: *ест, сверлит ее сердитым взглядом*

Мэдок: *смеется*

Джекс: *улыбается*

Пен: Ради меня? Попробуй? Пожалуйста?

Джаред: Ты помнишь шестнадцатилетнюю девчонку, которую заставили исповедоваться, после чего она отказалась исполнять епитимью, по-прежнему не признавая, что поступила неправильно?

Пен: *понуро опускает плечи, отводит взгляд*

Джаред: Уже столько времени прошло. Ты выполнила епитимью?

Пен: *хмурится*

Джаред: *улыбается* В этом я похож на тебя.

Пен: *хмурится*

Джаред: Тебе нужен книжный бойфренд? Обратись к Мэдоку, это по его части.

Мэдок: :D

44

Мэдок: У нас с Фэллон осталось немало развратных подробностей, которыми мы хотим поделиться.

Пен: Нет.

Мэдок: Но ты не рассказала им про то, чем мы занимались в кладовой, пока наши родители сидели за кухонным столом. Было горячо. Ты должна написать об этом!

Пен: Нет.

Мэдок: Почему нет?

Пен: Потому что вам было по 16 в то время. Я не могу писать о том, как 16-тилетние занимаются сексом.

Фэллон: *прыскает со смеху* Я бы не назвала это сексом. Скорее парой минут, на протяжении которых Мэдок стонал: "О, Боже. О, Боже. О, Боже."

Мэдок: Ох, серьезно? Ты не сорвала с меня ремень и не обвила меня ногами так, словно они резиновые?

Фэллон: *пожимает плечами* Возможно.

Пен: Ты на него набросилась?

Фэллон: Он прошептал мне на ухо. Помню, прозвучало это довольно соблазнительно.

Мэдок: *смеется*

Пен: Что ты ей сказал?

Мэдок: Я сказал, что из-за нее мои два на четыре превращаются в четыре на восемь.

Пен: Фу!

Фэллон: Ты этого не говорил!

Мэдок: Говорил. Чтобы тебя возбудить, особо стараться не нужно было. На следующий день по дороге в школу я сказал тебе, что хочу использовать твои бедра в качестве наушников, и мы опоздали на урок! Очень сильно опоздали! Эта фраза определенно подействовала на тебя.

Фэллон: Я бы никогда не повелась на такие тупые подкаты!

Мэдок: *окидывает ее взглядом с ног до головы* Ммммм, я не синоптик, но сегодня ты можешь ожидать несколько сантиметров, детка.

Фэллон: *смеется, обвивает его талию руками* Ты идиот, тебе это известно?

Мэдок: *закидывает ее себе на плечо, уносит в дом*

Пен: *крадется прочь, опять принимается писать* Надеюсь, они будут заняты какое-то время.

45

Мэдок: Что ты делаешь?

Джекс: Ничего.

Мэдок: А похоже на что-то.

Джекс: *выключает компьютер*

Мэдок: Ты просматриваешь записи дорожных камер наблюдения у себя на компьютере?

Джекс: Нет.

Мэдок: Ты лжешь?

Джекс: Да.

Мэдок: Хорошо. В любом случае я предпочитаю думать, что ты тут просто смотришь порно.

Джекс: Молодец.

Мэдок: *прочищает горло*

Джекс: *отводит взгляд*

Мэдок: *шаркает ногой*

Джекс: Нууууу... как обстоят дела в Дневниках вампира?

Мэдок: Чувак, я в фрустрации. В этом шоу никто по-настоящему не умирает.

Джекс: Хмммм...

Мэдок: Я не знаю, должен ли переживать или расстроиться, или просто дождаться их возвращения в следующем эпизоде.

Джекс: Да... хреново, должно быть.

46

Мэдок: Не думаю, что я готов завести детей. Мне только что пришлось провести с Лукасом мужской разговор, и это было очень неловко.

Джаред: С каких пор тебе бывает неловко?

Мэдок: С тех, когда я был вынужден успокаивать двенадцатилетнего, которого мама застукала в ванной.

Джаред: За чем застукала?

Мэдок: А ты как думаешь, чем он занимался? Он весь извелся, думая, что с ним что-то не так. Мне пришлось объяснить, что такое случается со здоровыми мужчинами. То, чем он занималсянормально, и ему нечего стыдиться.

Джаред: Ты же не стал учить его на тему секса, да?

Мэдок: Я не его родитель, и я не давал ему презервативы. Расслабься. Я просто сказал ему, что это нормально, что все парни это делают.

Джекс: ...

Джаред: ...

Мэдок: Ребят, вы же мастурбируете, да?

Джаред: *нервно сглатывает, уходит*

Джекс: *кашляет, уходит*

Мэдок: Ой, да ладно! Вы прям как дети малые. Мы можем поговорить об этом!

47

Фэллон: Мэдок, слезь с меня.

Мэдок: Шшш... просто позволь этому случиться.

Фэллон: Я сплю.

Мэдок: Мне нужна всего лишь минута. Обещаю.

Фэллон: *смеется*

Мэдок: Ты же знаешь, что скоро мой день рождения.

Фэллон: А то, мы ведь устраиваем вечеринку. Как я могу забыть.

Мэдок: Я очень хочу побывать там, где до меня еще никто не был.

Фэллон: Моя задница исключена из твоего полетного плана, Джеймс Т. Кирк. Руки прочь.

Мэдок: Ты не хочешь меня порадовать в честь моего дня рождения?

Фэллон: Как ты меня порадовал, когда я попросила новый чертежный стол на СВОЙ день рождения, а вместо этого получила пилон, установленный в домашнем кинотеатре?

Мэдок: :D

Фэллон: Или на прошлое Рождество, когда я хотела билеты на Green Day, а ты заставил меня играть с тобой в Марко Поло в темном доме посреди ночи, чтобы их найти?! Я себе чуть нос не сломала, врезавшись в дверь на втором этаже!

Мэдок: :D

Фэллон: А как насчет прошлого Дня Святого Валентина, когда я хотела провести развратный уик-энд в каком-нибудь маленьком отеле, но ты уболтал меня надеть школьную форму и вломиться в твою старую школу, чтобы заняться сексом в раздевалке?!

Мэдок: :D

Фэллон: В этом году на твой день рождения, думаю, мы попробуем кое-что, чего хочу я. Как ты относишься к... страпонам?

Мэдок: :0

48

Мэдок: Вы же знаете, что вы мои лучшие друзья, да? Я всегда буду готов прийти вам на помощь, парни. Я серьезно. Мы будем вместе вечно.

Джаред: *закатывает глаза*

Мэдок: Я не просто спьяну это говорю. Я вас на самом деле люблю, ребят. Типа СЕРЬЕЗНО люблю.

Джекс: *фыркает со смеху*

Мэдок: И то, что наши родители занимаются сексомэто отлично. То есть, когда я только узнал, мне это не совсем понравилось, но сейчас я совершенно не возражаю.

Джаред: *вздергивает бровь*

Джекс: *фэйспалм*

Мэдок: И ваша мама горячая! Должно быть, она хороша в постели, раз мой папа держал ее рядом столько лет.

Джаред: >:(

Джекс: Ох, черт

49

Джаред: Черт.

Мэдок: Что случилось?

Джаред: Тэйт только что написала мне. Очевидно, Фэллон убедила ее в том, что ей нужен мотоцикл. Великолепно.

Мэдок: И что в этом плохого? Ты видел Фэллон на мотоцикле? Это довольно сексуально.

Джаред: Тэйт ездит со мной на моем. И все тут.

Джекс: *прыскает со смеху* Похоже, твоей женщине мало того, что она от тебя получает.

Джаред: >:(

Пен: Надеюсь, Джекс выживет после такого комментария.

50

Фэллон: Мэдок должен быть лучшим книжным бойфрендом. Он идеален.

Кейси: Мэдок уже не бойфренд. Он муж.

Фэллон: Ну, а что насчет Джекса тогда? Он куда лучше Джареда.

Кейси: *смеется* Я придержу своего мужчину для себя, спасибо.

Фэллон: Кто-нибудь Тэйт расскажет?

Кейси: Кто, по-твоему, изначально его номинировал?

Фэллон: *шокировано вздыхает* Она не могла!

Кейси: Ну, она знает, как он ЛЮБИТ внимание.

Пен: А сейчас он в полуфинале!!

51

Мэдок: Если ты выиграешь звание лучшего книжного бойфренда, тебе придется отправиться в тур по торговым центрам? Только подумай о всех этих малолетках!

Джаред: Заткнись.

Мэдок: :D

52

Мэдок: Завязывай с этим. Я принял решение.

Джейсон: Мэдок, моя юридическая фирматвое наследие. Это твое будущее. Я создал ее для ТЕБЯ!

Мэдок: Спасибо тебе за это, но ты построил фирму, наработал клиентуру и связи не для того, чтобы я занял твое место. Ты создал ее, потому что у тебя не было другого выбора. И застрял там, чтобы у меня выбор появился. Ты жертвовал ради меня. Теперь я пойду своим путем.

Джейсон: Это смешно. Подумай о своей жене! Подумай о нашем имени!

Мэдок: Давай взглянем на все трезво. Ты от меня не отречешься. Ты любишь меня. Все любят. И Эдди тебя за такое убила бы. Твой непосильный труд обеспечил мое финансовое будущее. Так что спасибо за это. Но я перехожу на другую сторону. Мне хочется заниматься делом, которое хоть что-то значит.

Джейсон: Общественный сектор?! Ты серьезно?!

Мэдок: Это не болезнь, черт возьми.

Джейсон: Но ты будешь отправлять в тюрьму тех же людей, которых я пытаюсь оставить на свободе?!

Мэдок: Весело будет. :D

Джейсон: Но

Мэдок: К тому же благодаря работе в общественном секторе, я стану более вероятным кандидатом, если когда-нибудь захочу податься в мэры

Джейсон: Но

Мэдок: Или сенатором стану!!!

Джейсон: Но

Мэдок: Или губернатором! Можешь себе представить? Ягубернатор?

Джейсон: :0

Мэдок: *улыбается; выходит из комнаты*

Джейсон: Мэдок!

Джейсон: *шепчет* Твою мать!

Кэтрин: *подходит, улыбаясь* Ну, обычно это звучит только в постели. Что случилось?

Джейсон: Мой ребенок может продать мини-электромобиль гонщику НАСКАР! Клянусь!

Кэтрин: *прыскает со смеху* Уже проигрываешь ему в прениях, да?

53

Мэдок: Я хочу с тобой поговорить.

Фэллон: Оооох, пытаешься добавить остроты в наши отношения. Я слушаю.

Мэдок: Не умничай.

Фэллон: :D

Мэдок: Итак, рассказывай. Что такое extremerestraints. com?

Фэллон: Ах где что?

Мэдок: Это сайт для людей с необычными сексуальными предпочтениями, малышка. Почему ты туда заходила?

Фэллон: ..........

Мэдок: Если ты купила страпон, ей-богу

Фэллон: НЕТ! О боже, нет, я ничего не купила! Я Я просто

Мэдок: *вскидывает бровь*

Фэллон: Я просто ну, мы с девочками собираемся пойти на премьеру "Пятьдесят оттенков серого", но я не читала книги. Решила наверстать, но потом пришла в замешательство, потому что не знала, о каких игрушках они вели речь. Я не могла их себе представить мысленно, поэтому полезла в интернет, чтобы посмотреть, и

Мэдок: И?

Фэллон: И ничего. Я ничего не купила. Нам не нужны такие штуки.

Мэдок: Хорошо. Тебе все равно нравится самой контролировать ситуацию, поэтому сомневаюсь, что ты бы позволила себя связать. *уходит*

Фэллон: *бормочет* Связывают не только женщин.

Мэдок: Ты что-то сказала?

Фэллон: Ничего.

54

Пенелопа собирается на автограф-сессию в местном книжном магазине Barnes & Noble.

Пен: Так, все в машину!

Джаред: Зачем?

Пен: У нас автограф-сессия?

Мэдок: Черт, да! Я в деле!

Тэйт: Ладно, но потом мне нужно домой, заниматься.

Джаред: Мне обязательно идти?

Пен: Конечно, обязательно.

Джаред: *ворчит*

Пен: Джекс! Одевайся!

Джекс: Зачем?

Пен: Ты тоже идешь!

Джекс: Не-а! У меня нет никаких обязательств до 6 января!

Пен: Ты идешь! Но останешься ненадолго, ладно? Минуты на 3. 333, и все.

Пен: Вы уловили мой намек, да?

[У Пенелопы было с собой 3 копии Покинутых.]

55

https://vk.com/video-76258955_170553655

*смотрят трейлер Звездных войн*

Мэдок: Надень юбку, когда мы пойдем смотреть этот фильм, ладно?

Фэллон: Зачем?

Мэдок: Мне понадобится легкий доступ. У меня от просмотра трейлера эрекция началась. Кто знает, что со мной сделает фильм?

56

Пен: Привет, милый. Могу я с тобой поговорить?

Джекс: Да.

Пен: Нам поступали жалобы на то, что твой брат злоупотреблял нецензурными выражениями в "До тебя". Ты же сделаешь так, чтобы я тобой гордилась?

Джекс: Не волнуйся, у меня богатый словарный запас.

Бонусные сцены к Покинутым и Объятым пламенем

57Удаленная сцена 1: Джексон наблюдает за Кейси

Первая часть (от лица Кейси) есть в Покинутых. Второй (от лица Джексона)нет.

Кейси

Смеясь, улыбаясь, раскинув руки, с растрепанными волосами, я запрыгнула на кровать и снова спрыгнула на пол, закружилась по комнате, забыв о вечеринке, бушевавшей снаружи.

Эта песня проникла в меня; впервые в жизни я была чертовски счастлива. Лиам тут ни при чем. Джекс тоже. И мои друзья или семья.

Когда песня закончилась, я снова включила ее. Потом опять. И опять. Танцевала. Смеялась. Жила.

Думаю, каждый из нас создает себя, преодолевая печаль, разочарования, набираясь опыта. Просто это происходит в разное время и разными способами.

Вечеринки Джареда раздражали Тэйт, поэтому она надрала ему задницу.

Вечеринки Джекса раздражали меня, поэтому я присоединилась к веселью.

***

Джексон

Мэдок стоял рядом со мной и наблюдал за Кейси через окно моей спальни.

Проклятье, она лишилась рассудка,пошутил он.

Ага.Уголок моего рта приподнялся.Наконец-то.

Моя чопорная малышка, которой всегда докучало чужое веселье, определенно отбросила сдержанность, и я созерцал это зрелище, скрестив руки на груди.

Она улыбалась и была безумно красива.

Выудив сотовый из кармана, я набрал номер полицейского участка.

Что ты делаешь?спросил Мэдок, поднеся к губам бутылку пива Ньюкасл.

Я поиграл бровями, зная: он поймет, что это значит.

Привет, Рэйчел,сказал я в трубку с напускным беспокойством.Это Джекс. Кто сегодня патрулирует наш район? Мне нужно подать жалобу на громкий шум по соседству.

Мэдок мгновенно согнулся пополам и начал смеяться, но делал это с такой силой, что звук больше походил на хрип.

Он покачал головой, улыбнулся и сказал, хохотнув:

Какой же ты мерзавец.

Да, я такой.

Кейси Картер потеряла свой проклятый рассудок, и я хотел сделать так, чтобы она больше никогда его не нашла.

58Удаленная сцена 2

Эта сцены была вырезана, потому что в целом не играла особой роли для развития сюжета. Основные моменты выборочно попали в манускрипт, благодаря чему действия развивались быстрее.

Кейси

С каждой секундой зрелище становится все более жалким,подколола Ник, моя подруга и соседка по общежитию, стоявшая сбоку от меня.Что ты будешь делать, Кейси? Убивать его силой своего взгляда всю ночь?

Подняв глаза, я грозно посмотрела на нее, прекрасно зная, чего она добивалась.

И что я должна сделать, по-твоему?спросила я, контролируя свой голос, чтобы скрыть душившие меня слезы.Дать коленом ему по яйцам? Устроить драку с девушкой? Я лучше этого, Ник.

Она поджала губы и, приподняв бровь, окинула взглядом черный танцпол так, словно хотела поставить на мне крест.

Я последовала за ее взглядом и покачала головой. Ага, верно. Я не лучше. Просто я глупая. Нужно было слушать мать. Она сказала, я всегда должна ее слушаться. Когда не слушаюсь, каждый раз об этом сожалею.

И вот опять я сожалела, сосредоточив внимание на своем бойфренде... поправкабывшем бойфренде... который запустил руку под юбку девушки. И этой девушкой была не я.

Снова.

Я думала, все сердечки и цветочки от Лиама что-то значили в школе. Думала, что, каждый раз признаваясь мне в любви, он зарабатывал шансы. Как оказалось, многие мои мысли были абсолютной чушью.

Правда в том... когда он изменил в первый раз в выпускном классе, я простила его, потому что не могла позволить матери оказаться правой. Я не могла позволить, чтобы она увидела крах моих отношений, и признать, что я ошибалась.

Раньше я глотала самоуважение, но больше глотать не намеревалась. Ник, однако, ждала от меня радикальных действий. Она хотела пропустить его член через мясорубку.

Вздохнув, она поднесла стопку водки с клюквой к губам.

Да, полагаю, именно поэтому он ведет с тобой двойную игру,резко выпалила Ник, указав в сторону Лиама своим ярко-красным напитком.Потому что ты лучше, верно? Поэтому он думает о тебе в данный момент, пока трогает ее?Она приложила руку к груди с напускным драматизмом.Почему он показывает, насколько ты ему дорога, сказав, что у него сегодня поздний экзамен, когда на самом деле просто хотел встретиться с другой. Я начинаю задумываться, как много других вещей ускользнуло от твоего внимания, Кейси.

Под давлением моих пальцев пластиковый стаканчик, который я держала в руке, хрустнул. Текила, заказанная для меня Ник, потекла по пальцам. Чувство жжения в носу усилилось от моего частого дыхания.

Мне была нужна эта порция алкоголя. Проклятье.

Вообще-то, не нужна. Я просто хотела ее. До этого я уже выпила одну стопку и полстакана пива. Мне пока было двадцать, а Ник уже исполнился двадцать один год, поэтому она покупала мне алкоголь. Таков ее ответ, когда наступают тяжкие времена. Выстроить полные стопки в ряд и пить до тех пор, пока не перестанешь чувствовать. Правда, я не такая. Я рассчитывала свои силы. Чтобы добиться легкого опьянения, а не упиться в стельку.

Она передала мне свою стопку, но я поставила ее на стол.

Хорошая подруга. Лучше у меня давно не было.

Ее настоящее имяНикита (как в фильме "Ее звали Никита"). Мама Ник, очевидно, обожала фильм, американский ремейк и сериал. Она была моей полной противоположностью. С момента нашего знакомства два года назад я постоянно ей завидовала.

Она не делала макияж, ее длинные белокурые волосы завивались в мелкие спиральные кудряшки, а запястья окружали витиеватые темные татуировки. Я хотела такие же голубые пряди, как у нее, облезший зеленый лак на ногтях, немодную черную футболку с надписью "Мой воображаемый друг считает тебя странным".

Я хотела быть Ник.

А она хотела меня соблазнить.

Ник флиртовала со мной с того момента, как я вошла в нашу комнату в общаге на первом курсе. Хоть и знала, что мать не одобрит мое соседство с лесбиянкой, я довольно быстро поняла, что не могу жить без нее. Она стала глотком свежего воздуха и напоминала о бурлившей вокруг меня жизни, от которой я часто пыталась отгородиться.

Конечно, Ник с удовольствием бы меня раздела при первой возможности, но при этом у нее отлично получалось быть такого рода подругой, которая пинала меня под зад, когда нужно.

Я потеряла связь с друзьями из моего родного городка, здесь же, в Аризоне, кроме Ник, не завела толпу новых, с которыми была бы счастлива. Оценки получала отличные, но я терпеть не могла факультет политологии, рекомендованный матерью, а отношения с Лиамом уже несколько месяцев шли под откос.

Ладно, несколько лет.

Обхватив свою руку, я провела большим пальцем по шраму на внутренней стороне запястья, пытаясь вспомнить, что, черт возьми, сильнее меня разозлило. Измена Лиама или то, что я оставалась с ним достаточно долго, чтобы он успел изменить дважды.

Ник наклонилась, опершись локтями на столешницу, и потерла глаза.

Ради всего святого, сделай что-нибудь,взмолилась она.Во имя всего розового дерьма в твоем шкафу, начни действовать, мать твою.

Я сделала вдох и выдохнула через нос, покачав головой.

Она права. Я знала, что Ник права. Она знала, что права. Но чего я не могла понять, пока стояла здесь: почему я была рассержена, но не опечалена. Раздражена, но не обижена. Черт, что со мной не так?

У меня не возникло чувство собственничества по отношению к Лиаму, я не была готова уйти в дамскую уборную и порыдать в кабинке. Завтра я не буду проверять свой телефон миллионы раз, ожидая голосовых сообщений или смс с извинениями. Я не грустила.

Но, глядя на него и рыжуюв прошлый раз тоже была рыжая,я чертовски злилась. Я сжала кулаки с такой силой, что почувствовала, как ногти впились в ладони. Меня недооценили, забыли, унизили. Из-за этого я взбесилась.

Мне нужно взять пример с Тэйт, моей лучшей подруги из Шелбурн-Фоллз. Раньше мы были похожи. Стеснительные, скромные, невидимки... Только однажды ее терпение лопнуло, и она начала действовать, перестав позволять сомнениям себя угнетать.

Я должна быть смелой. Сильной.

"Просто сделай это",уговаривала себя. Двигай своими гребаными ногами, Кейси.

Когда я замешкалась, Ник горько рассмеялась.

Знаешь?Ее тихий бархатный голос мог сулить лишь проблемы.У той девчонки супер сексуальная юбка. Я бы тоже под нее руку сунула.

Я выпучила глаза и хлопнула ладонью по столу, испепеляя взглядом свою подругу. Довольно!

Хочешь эту девушку?спросила я с издевкой.Ну, значит, жди здесь. Я избавлюсь от ее бойфренда для тебя.

Проигнорировав победоносную самодовольную улыбку, растянувшую ее ангельские щеки, я подняла нетронутую стопку со стола и проглотила дешевую текилу, обжегшую мое горло.

Пока я прокладывала себе путь через танцплощадку, освещаемую вспышками голубых, зеленых и красных стробоскопов, висевших над головой, мои сверкающие черные балетки едва касались пола. Я словно под кайфом была от выброса адреналина.

"К черту Лиама",повторяла про себя. К черту Лиама. Я смогу это сделать.

Быстро разгладив ладонями свою многослойную черную мини-юбку (узкую в талии, но расклешенную от бедра), затем провела пальцем под нижней губой, вытерев размазанный блеск.

Позерский розовый блеск для губ. Так однажды назвал мой макияж Джексон Трент. Позерский.

Еще один парень, считавший меня бесхарактерной.

Я выбросила его слова из головы, сделала глубокий вдох и начала постукивать пальцами по своему обнаженному бедру, целенаправленно шагая к столику Лиама.

Менее пятнадцати минут спустя весь мир рухнул.

***

Поверить не могу, что ты это сделала,с широко распахнутыми глазами прошептала Ник, сидевшая рядом со мной в моем припаркованном Ниссане Альтима.

Меня сейчас вырвет,сдавленно произнесла я, сжимая руль и кусая нижнюю губу.Черт, о чем я только думала? Я совершила ошибку.

Нет, ничего подобного!выпалила она.Это было грандиозно! Великолепно! Ты блистала, Кейси.

А теперь нас остановили копы. Это не великолепно, Ник.

Мы остановились у тротуара на тихой жилой улице. В некоторых домах до сих пор горел свет, несмотря на то, что было уже почти одиннадцать часов. Никто, однако, не вышел на улицу, чтобы проверить, почему позади нас мигали разноцветные огни патрульной машины.

Офицер Бэйлоря заметила его бейдж,забрал мои ключи, мои права, регистрацию и страховку и сейчас делал Бог знает что в своей машине. А я могла думать лишь о том, как катившаяся по моей шее капля пота испортит мою одежду. Я должна выглядеть респектабельно. Если я буду выглядеть респектабельно в своем милом, но элегантном наряде, то смогу выкрутиться из этой ситуации. Внешний видэто все, как сказала бы моя мать.

Знаю, полная чушь, только в данный момент я цеплялась за последнюю надежду.

Назад Дальше