Желанная - Вирджиния Хенли 31 стр.


 Хоксблад и Али лучше любых докторов, но от меня пользы как от козла молока!

 Я должна идти к нему. Может, Глинис сумеет помочь. Она знает, что к чему.

Глинис только что вернулась в покои Джоан, выждав целую неделю после смерти принцессы, чтобы не принести «черную смерть» тем, кого любила.

Лицо Джоан зажглось надеждой при виде Брайенны, однако взгляд по-прежнему оставался неуверенным.

 Эдуард подождет до темноты, чтобы без помехи прийти ко мне. О, Брайенна, для меня невыносима сама мысль, что он войдет в эту комнату!

 Почему бы тебе не пожить у меня? Эдуард может приходить и уходить, когда хочет, не опасаясь посторонних взглядов. К сожалению, я должна уйти. Уоррик заболел, и мне придется перебраться к нему, пока он не оправится. Кристиан все равно еще не вернулся, и я не могу позволить ему вернуться в дом смерти.

Глинис вытащила гвоздь, чтобы отогнать дурной глаз.

 Господи, неужели вы думаете, что это «черная смерть»?

 Я еще не видела его, только собираюсь пойти к нему.

Глинис обернулась к Джоан.

 Если вы пойдете к Адели, я помогу леди Брайенне ухаживать за Уорриком.

 Вы обе такие храбрые!  восхищенно воскликнула Джоан.

 Нет, я до смерти боюсь,  призналась Брайенна.

Войдя в дом, женщины нашли Уоррика на том же месте, где его оставил Пэдди. Они подхватили его и помогли подняться.

 Мы должны уложить вас в постель, милорд,  объяснила Брайенна.

Лицо старика раскраснелось, аквамариновые глаза застлало горячечной дымкой.

 Нет врача никого не пускать

 В доме никого нет, кроме слуг. Вы можете лежать здесь.

Женщины понимали, что Уоррик слишком тяжело болен и его лучше не трогать.

Старый воин с трудом встал, и тут же первый приступ рвоты потряс его.

 Значит, все начинается снова,  вздохнула Глинис, уверившись в том, какая болезнь поразила старика.

Они уложили его на прохладные чистые простыни, и Брайенна обтерла горевшее в жару тело влажными полотенцами. Торс Уоррика был покрыт серебристыми рубцами заживших ран, но по-прежнему оставался упругим и мускулистым. Не так-то легко сломить закаленного воина! И Брайенна, чувствуя, как разгорается в сердце огонек надежды, снова и снова повторяла Уоррику, что тот достаточно крепок и силен, чтобы одолеть любую болезнь.

Время от времени граф начинал бредить, и Брайенна не знала, понимает ли тот, что она говорит, но все-таки продолжала шептать ободряющие слова.

 Королевский лекарь и я все время спорили насчет того, какими средствами лечить проклятую чуму,  сказала Глинис Брайенне.

 Я не задумываясь последую твоим советам. Бог дал тебе дар исцеления.

 Они держали окна в спальне Джоанны закрытыми, чтобы не выпускать злого духа наружу, но, думаю, свежий воздух полезнее, если не для пациента, то, по крайней мере, для тех, кто за ним ухаживает. Одного запаха достаточно, чтобы свалиться.

Обе женщины тут же перекрестились, чтобы неосторожные слова Глинис не сбылись.

 Кроме того, я не стала бы пользоваться сильным очистительным. Королевский лекарь дает болиголов, чтобы вызвать рвоту. Иисусе, если пациент и не умрет от чумы, то уж такое лечение точно его прикончит. Думаю, лучше всего успокоительное питье, вроде ромашки. Она и для клистиров хороша. Видит Бог, внутри у него и так все горит, а лекарь еще прописывает клизмы с горчицей!

Они распахнули окна и поклялись содержать Гая де Бошема в чистоте и прохладе, насколько это возможно. Обе женщины готовы были убирать омерзительно пахнувшие испражнения, менять белье и обмывать тело больного. Поскольку болезнь наверняка затянется, они решили сидеть у постели Уоррика поочередно. Утром и вечером они осматривали подмышки и пах, боясь увидеть страшную черную опухользнак того, что больному уже не встать.

Просиживая рядом с метавшимся в жару Уорриком Долгие ночи, Брайенна невольно вспоминала цепочку событий, приведшую от прошлого к настоящему. Что же случится в будущем? Кристиан не вернулся к ней, и Брайенна боялась, что никогда больше не увидит мужа! Последние его слова: «Прислушайся к собственному сердцу». Но как это сделать?

Брайенна неподвижно сидела, пытаясь найти ответ на мучивший ее вопрос и все глубже уходя в себя. Только сейчас она поняла, что любит Кристиана больше жизни и что любовь этаверная, преданная, страстнаябеззаветна и вечна.

Один за другим рушились ничтожные мелочные барьеры, придуманные самой Брайенной. И тут произошло чудо. Сердце ее наполнилось теплом и счастьем. Такой радости она еще не знала!

Внезапно словно вспышка озарила усталый мозг, и Брайенна ясно увидела, что Хоксблад не убивал брата. Святой милосердный Боже, как же она была слепа!

Истина все это время находилась перед ней, но Брайенна оказалась слишком упрямой и ничего не желала видеть! Кристиан и Эдуард снова поменялись доспехами, как в первый раз. Роберта убил принц Эдуард.

Одинокая слеза поползла по щеке, а потом Брайенна зарыдала, слезами вымывая из души отравивший ее яд подозрений. Простит ли ее Кристиан? Ответ пришел сам собой. Да, тысячу раз да! Вернется ли к ней? Да, тысячу раз да! Его любовь нерушима. Так же, как и честь.

Брайенна начала улыбаться сквозь слезы, потом улыбка сменилась смехом, а смехвсепоглощающим солнечным счастьем.

Только тогда она ощутила взгляд аквамариновых глаз, глядевших на нее из темноты. Брайенна охнула и нагнулась к постели.

 Вы очнулись, милорд?

 Шарон? Моя Роза Шарон?

Голос был хриплым, похожим на карканье, но призыв в нем слышался совершенно отчетливо:

 Почему ты покинула меня? Почему оставила мой корабль посреди ночи?

Брайенна пыталась собраться с мыслями. Он, должно быть, принимает ее за мать Кристиана. Брайенна взяла Уоррика за руку.

 Моя маленькая арабская принцесса! Почему ты обманула меня?

Она поняла, что Уоррик снова бредит, и очень встревожилась, но решила быть той, за кого он ее принимает, лишь бы граф успокоился.

 Гай?

 Что, любимая?

 Я я боялась отправиться с тобой в чужую страну,

 Но я твой муж и отец твоего ребенка. Почему ты спрятала его от меня?

Брайенна ошеломленно охнула. Неужели мать Кристиана действительно арабская принцесса и Уоррик в самом деле был на ней женат?

Он сжимал ее руки крепко, властно, словно не желая отпустить ни на миг.

 Ты знала, что, если скажешь о ребенке, я заставлю тебя поехать со мной!

 Да Да я подумала, что милосерднее будет держать тебя я неведении.

 Но он нашел меня! Обыскал весь свет, пока не нашел меня.

 Да, дорогой!

 О таком и только таком сыне я мечтал. Спасибо!

И, не выпуская руки Брайенны, Уоррик закрыл глаза и погрузился в сон. Когда в спальню прокрались первые лучи солнца, Брайенна вспомнила, что находится здесь уже неделю, а Уоррик по-прежнему жив! Глинис пришла сменить ее, и женщины откинули простыню, чтобы проверить, не появился ли ужасный черный нарыв. Мужская плоть Уоррика неожиданно набухла и затвердела.

Женщины отпрянули и потрясенно уставились на графа.

 Какого черта вы ожидали? Две красавицы изучают мое естество, а я должен оставаться равнодушным?

 Господе Боже, думаю, с ним все будет в порядке,  Шепнула Глинис.

 Вы знаете, кто я, милорд?  спросила Брайенна.

 Конечно, знаю! Прелестная жена моего сына, Брайенна. Прелестная, благородная и достаточно великодушная, чтобы ухаживать за Бешеным Псом вроде меня!

 Я была не одна. Глинис вас лечила, как могла.

 Валлийская девушка еще одна красотка.

Попытка поговорить быстро истощила силы Уоррика, и глаза его закрылись сами собой.

 Сон исцеляет,  кивнула Глинис. Перед тем, как отправиться в постель, Брайенна вышла на балкон. Внизу, как всегда, по утрам, Рэндел ожидал известий о здоровье маршала. Сегодня Брайенна впервые могла сообщить ему хорошие новости. Сэр Рэндел Грей, выглядевший нынче скорее озорным мальчишкой, чем рыцарем, расплылся в широкой улыбке, а Зубастик, взбежав по его руке, уселся на плечо.

 Рэндел, прошу, принесите мой пергамент и краски. Я решила написать книгу.

Брайенна как можно точнее описала все, что сочла нужным, а юноша поспешил сообщить Черному Принцу радостную весть об Уоррике.

Джоан влюбилась в белый каменный дворец Брайенны. Все ее тревоги и страхи по поводу новой встречи с принцем растаяли, как только оба очутились в душистом раю уединенного садика. Принц распахнул объятия, и Джоан бросилась ему на шею и прижалась так тесно, словно никогда больше не собиралась отпускать его. На ней было платье из нежно-розового шелка, волосы переливались серебром в лунном свете, и Эдуард снова, в который раз, поразился, что такое крохотное создание могло безраздельно завладеть его сердцем.

Он осторожно обвел пальцем контуры дорогого лица, словно боясь причинить боль, и поклялся всегда любить и лелеять ее.

Только однажды Джоан сжалась от страха, когда Эдуард пробормотал:

 Холланд мертв.

 Откуда ты знаешьудивилась она

 Хоксблад обнаружил его тело после битвы Джоан испытала чувство облегчения и только сейчас заметила с трудом подавляемое возбуждение Эдуарда Длинные пальцы чуть приподняли ее подбородок, и она взглянула в любимые глаза.

 Кристиан отправился к Папе, чтобы получить разрешение на брак. Тогда мы сможем пожениться.

Джоан вся зажглась радостью

 О, Эдуард, я так тебя люблю!

Для Джоан не имело значения, что этот брак сделает ее будущей королевой и матерью будущих королей Главное, что она станет женой возлюбленного, единственного и самого лучшего на земле.

Влюбленные не могли дождаться, пока доберутся до огромной постели Брайенны под шелковым пологом Они так давно не любили другу друга, не сплетались в объятиях, что Эдуард сразу заметил произошедшие в ней перемены.

Джоан всегда доставляло радость дарить наслаждение принцу, и этого было для нее достаточно. Теперь же, после родов, когда слишком узкий и тесный проход слегка растянулся, вторжение длинной закаменевшей мужской плоти было возбуждающим и новым, неизведанно-новым для нее.

Джоан, с ее врожденным чувством юмора и склонностью к шутке, начала осыпать Эдуарда дразнящими, чувственными ласками. Она даже смогла оседлать его и принять в себя его напряженный фаллос, а потом вести любовную игру, долго-долго, медленно-медленно, доводя любовника до потери рассудка, превращая в стонущее, дрожащее существо, умоляющее о милосердии:

 Жанетт, повинуйся мне!

 Но почему?  полушутливо воскликнула она, поднимаясь и резко ныряя вниз.

 Потому что я больше тебя,  задохнулся Эдуард.

 Ммм, это я заметила. Величественный и прекрасный. Но иногда тебе придется слушаться меня!

 Но почему?  повторил он ее игривые слова.

 Потому что я старше тебя.

Эдуард невольно рассмеялся. Он был таким закаленным воином и чувствовал себя достаточно старым, чтобы годиться ей в отцы. Однако Джоан говорила правду. Она действительно была старше, и с самого детства невыносимо помыкала Эдуардом, еще когда ей было десять, а ему всего-навсего девять лет.

 Но зато ты с годами стала значительно лучше!

Следующие два часа они провели в спорах о том, кто должен быть главным в любовных играх. Окончательный счет получился три к двум в пользу Эдуарда, именно на этом настояла Джоан. Лежа в его объятиях, светящаяся счастьем удовлетворенного желания, она неожиданно стала серьезной.

 Эдуард, пожалуйста, никому не говори о своем решении жениться на мне, пока не получим известий от Папы.

 Милая, я никому не позволю помешать мне сделать тебя своей женой!

Но Джоан хорошо знала силу монархов.

 Пожалуйста, Эдуард, ради меня!

 Я склоняюсь перед твоим желанием. Но только потому, что ты старше и, возможно, мудрее во многом,  добавил он, прижимаясь губами к виску любимой.

Возраст и безжалостная болезнь сделали свое делоУоррик хотя и выжил, но шатался от слабости. Он совершенно не привык к подобному состоянию, и Брайенна старалась не оставлять его. Вот и сейчас она разговаривала с ним, в то же время без устали рисуя буквы и красочные иллюстрации.

Он лежал, опираясь на валик, не сводя с невестки аквамариновых глаз.

 Я знаю, вам должно быть трудно говорить о Роберте. Мне тоже было нелегко разобраться во всем самой, но я хотела бы, чтобы вы подтвердили некоторые мои предположения.

 Зови меня Гаем. Что ты хочешь знать?

 Я долго раздумывала, и сердце подсказало, что не Кристиан убил Роберта. Это был принц Эдуард, не так ли?

Гай де Бошем кивнул.

 Роберт замышлял посадить на трон Лайонела. Кристиан и Эдуард поменялись доспехами, потому что юный Рэндел Грей подслушал, как сговариваются убить наследника в общей схватке. Но мой сын и я дали королю слово, что будем молчать. У нас с королем одна беда и одна радостьпроклятие в младших сыновьях и благословение в старших.

 Я не обману вашего доверия, Гай. Даже Кристиану ничего не скажу. Стыжусь признаться, но было время, когда я считала Кристиана убийцей брата и думала, что он совершил преступление ради того, чтобы унаследовать ваш титул и замки.

 Его мать и я были мужем и женой по закону. Он был бы моим наследником, даже останься Роберт в живых. Кристиану не нужны мои замки. Недаром он носит титул принца.

 Принц Драккар,  улыбнулась Брайенна, наслаждаясь звуками этого имени.  Где и как вы встретились со своей принцессой?

Взгляд Гая стал задумчиво-отрешенным.

 Мой дед отправился с Эдуардом I в крестовый поход. У нас было много земли около Акры. Отец часто ездил туда, налаживая торговые отношения между Западом и Востоком. К тому времени, как я вырос, мы потеряли большую часть наших владений на Востоке, Орден рыцарей-тамплиеров был запрещен. Я захотел спасти хотя бы то, что осталось от наших, торговых связей и предприятий. Я встретил Шарон в летнем дворце ее отца, турецкого султана. Порт Хайфа на Средиземном мореволшебный город золоченых куполов и минаретов. В моем молодом воображении он представлялся мне Царствием Небесным, и там я увидел ангела.

Это была любовь с первого взгляда. Я увидел прекрасный, экзотический, как орхидея, к тому же с властным характером, цветок, и я навсегда отдал ей свое сердце. Я так и не узнаю, что она нашла во мне. Норманнский рыцарь не мог не остаться чужаком в Аравии. Безумная любовь лишила меня рассудка. Она не отдалась бы мне без женитьбы, и я, несчастный дурак, согласился на все ее условия. Все произошло в обстановке строжайшей секретности. Если бы о нашем браке узнали, вероятнее всего, приговорили бы обоих к смерти.

Я тайком провел ее на свой корабль и отчалил с утренним приливом. Невозможно представить, что я пережил, когда узнал, что ночью она исчезла с корабля.

Он снова упал на подушки, все еще безутешный после стольких лет. Брайенна знала: нужно сказать что-то успокоительное, облегчить его страдания. Ей пришло в голову побрить Гая, и, подойдя к нему с тазиком и бритвой, она тихо рассмеялась.

 Гай де Бошем, вы и представления не имеете, как я боялась вас всего год назад!

Де Бошем недоуменно поднял глаза.

 Помните, когда вы пришли ко мне просить моей руки для вашего сына?

Уоррик кивнул. Тогда красота золотоволосой девушки потрясла его.

 Я подумала сначала, что вы просите меня стать вашей женой.

Бешеный Пес коротко рассмеялся. Улыбка медленно расплылась по обветренному лицу, аквамариновые глаза сверкнули, как драгоценные камни.

 И что бы ты ответила?

 Конечно, согласилась бы!

Глаза Брайенны лукаво сверкнули. Она ни за что не омрачит его радость, сказав, что не могла бы отказать ему из сострадания.

Глава 42

Король, члены Военного Совета и принц Эдуард приняли решение посоветоваться с Уорриком относительно условий мирных переговоров между англичанами и французами. Поскольку гордость не позволила графу принимать столь знатных людей в постели, Уоррик попросил Брайенну и Глинис вымыть его, одеть в лучший камзол и усадить в большое резное кресло, обитое сафьяном.

Король и дворяне перечислили, какие территории они желают получить и на чем согласны сойтись с французами. Они долго спорили насчет суммы выкупа и сроках действия мирного договора. Брайенна, сидя наверху, на открытом балконе, слушала, как они решают свою судьбу и судьбы подданных.

Черный Принц был исполнен решимости стать властителем всей Южной Франции. Слушая его, Брайенна заподозрила, что он, должно быть, дал священный обет восстановить территории, принадлежавшие предкам и потерянные королем Иоанном и его сыном Генрихом III за последние сто пятьдесят лет.

Король настаивал на том, чтобы сохранить Кале. Город достался ему дорогой ценой, и гордость правителя не позволяла отдать его французам.

Уоррик был особенно озабочен суммой выкупа, увеличил ее в десять раз и не желал ничего слушать насчет того, что французы просто не смогут собрать таких денег. Брайенна знала, что Уоррик отнюдь не корыстный человек, скорее практичный. Расточительность Плантагенетов вошла в пословицу, и казна чаще всего бывала пуста, что нисколько не заботило короля. Законы рыцарства, не говоря уже о гордости Плантагенетов, требовали, чтобы король Англии ни в чем не отказывал французскому монарху, и Уоррик мудро решил, что пленники могут, по крайней мере, хоть частично возместить затраты казны.

Наконец, обсуждались сроки мирного договора, что особенно волновало Брайенну. Она была вне себя от радости, когда спорившие сошлись на семи годах. Отсутствие Хоксблада все больше тревожило ее. Сердцем она понимала, куда и зачем он поехал, но змея ревности и сомнения время от времени все же поднимала свою уродливую голову. Как глупо и смешно было считать его бессмертным! Он мужчина из плоти и крови и подвержен всем опасностям на свете: несчастному случаю, болезни, искушению.

Рука Брайенны бережно прикоснулась к животу. Что, если она действительно, как подозревает, носит ребенка Кристиана? Молиться ли ей, чтобы это было так, или на коленях просить Бога, чтобы не позволил стать матерью ребенка, у которого не будет отца? Сердце подсказывало ответ. Она безумно хотела этого ребенка, больше всего на свете. Только так Кристиан Хоксблад сможет обрести бессмертие!

Брайенна вытерла непрошеную слезу и улыбнулась. Посчитав на пальцах месяцы, она пришла к заключению, что, если и в самом деле беременна, ребенок появится на свет до ее следующего дня рождения, который приходился на пятнадцатое июня.

Брайенна целыми днями играла в шахматы и другие настольные игры с выздоравливающим свекром. Она видела, что тот прекрасно чувствует себя в ее компании, и сама, по правде говоря, с удовольствием проводила с ним время. Внешне он, казалось, был тверже камня, но сердце у Уоррика было теплым и любящим, и Брайенна понимала, что свекор страдает от одиночества. Ему явно не хотелось, чтобы Брайенна вновь перебралась к себе, но, исчерпав все доводы, он был вынужден согласиться на это, особенно теперь, когда силы вновь к нему вернулись.

Придя, домой, она обнаружила, что за это время Адель успела завести крохотного котенка, пушистый комочек, которого назвала Маффи. Зубастик сразу же погнался за ним, и все весело смеялись, когда котенок повернулся и злобно зашипел на проказливого хорька. Тот быстро уселся на задние лапки, забавно качая головой.

Прошло довольно много времени с тех пор, как все четыре молодые женщины последний раз собирались вместе, поэтому Брайенна решила, что они пообедают в саду, у фонтана. Стоял сентябрь, и груши, абрикосы, сливы и гранаты лежали на блюде рядом с инжиром, финиками и орехами.

Глинис, лизнув липкий финик, пожаловалась:

 Вся армия уже давно вернулась. Не понимаю, где задерживаются лорд Кристиан и Али.

Джоан, ловко вытаскивая шпилькой красные зерна граната, заметила:

 Они должны вот-вот явиться. Авиньон не так уж далеко!

Джоан явно сгорала от нетерпения поведать им какую-то тайну, и они, в свою очередь, хотели узнать от нее, в чем дело.

 Кристиан отправился к Папе попросить разрешение на наш брак с Эдуардом. Я знаю, очень многие будут против этой женитьбы, когда все станет известно.

 Потому что вы троюродные брат и сестра?  спросила Адель.

 Нет. Королева Филиппа считала меня бесстыдной кокеткой, помолвленной одновременно с двумя мужчинами, а теперь, когда я неожиданно превратилась во вдовушку с завидным приданым, меня каждый вечер осаждают толпы поклонников. И она из-за этого думает, что я неразборчивая в знакомствах распутница. Правда, Эдуард, горя нетерпением, все же пообещал мне сохранить в секрете нашу помолвку, пока не будет получено разрешение. Я как могла уверяла его, что для ревности нет причин. Этим людям нужны лишь мои деньги.

Остальные посмеялись над ней. Каждому ясно, что в данном случае не только состояние семьи Кент служило приманкой для мужчин.

 Да, но они уже пять раз могли бы добраться до Авиньона и вернуться,  тревожилась Глинис.  Но ведь Авиньон совсем рядом с Марселем, где, по слухам, пятнадцать тысяч человек погибли от «черной смерти».

Брайенна надкусила спелую сливу, отказываясь поддаваться нарастающим волнам паники. Когда Кристиан пришел, чтобы спасти ее в самый страшный час, рассеялись темные тучи над ее судьбой. Она навсегда обрела уверенность в своем арабском принце, но теперь начинала думать, что провидение, возможно, решило наказать ее за все грехи. Жизнь есть жизнь, а не волшебная сказка. Она вышла замуж за принца, но шансов на то, что они будут долго и счастливо жить вместе, почти не остается.

Брайенна вспомнила о книге, которую еще не успела дописать, и приняла мучительное решение: в ее сказке будет счастливый конецпусть даже Кристиан никогда не прочтет ее, зато это сделает его дитя.

 Они вернутся, Глинис, отбрось все сомнения!  сказала она вслух.

Адель надеялась, что Брайенна сама верит в то, что говорит. Как странно, что Хоксблад не возвращается и не дает о себе знать! На получение разрешения могут уйти месяцы, и обычный здравый смысл подсказывал, что проще обратиться с прошением к Папе и не ждать столько времени, пока тот вынесет вердикт. Она тоже начинала бояться, что никто и никогда не увидит больше Хоксблада и его верного оруженосца. Но, конечно, пока Брайенна ждет и верит, ни у кого не хватит духу уничтожить эту надежду.

Наконец Глинис молча, с болью в душе, распрощалась с мечтами и спрятала подвенечный наряд с глаз долой. Она сделала все, чтобы ускорить возвращение Али,  читала заклинания и заговоры, даже приносила жертвы древней языческой валлийской богине. Адель же начала усматривать связь между отсутствием Хоксблада и исчезновением Лизетт Сен-Ло. Ей казалось слишком странным то обстоятельство, что оба пропали одновременно.

От Брайенны отнюдь не ускользали полные жалости взгляды окружающих, в том числе и Джоан.

Эдуард получил послание от Хоксблада, в котором тот сообщал, что подал Папе прошение и теперь должен срочно уехать на некоторое время по неотложному делу. Эдуард рассказал обо всем Джоан, но та ни за что не осмелилась бы расстроить подругу. В конце концов, что может быть важнее для Кристиана де Бошема, чем возвращение к собственной жене?

Брайенна тоже получила письмо, из которого узнала, что муж некоторое время будет отсутствовать. И, хотя записка была короткой и Кристиан ничего не объяснил подробно, Брайенна была счастлива и спокойна, потому что прочла в конце три слова: «Всегда верь мне».

Мирный договор наконец был составлен и подписан. Король Эдуард отказывался от претензий на трон Франции и возвратил северные территории, которые раньше захватил, в обмен на подтверждение права владения Ангулемом, Бигарром, Гасконью, Жьеном, Гизом, Лиможем, Пуату, Пуатье, Руергом, Сентонжем и Кантоном, объединенными отныне под общим названием Аквитания. Без всяких оговорок Эдуард получил и Кале. Кроме того, французы согласились выплатить три миллиона золотых крон шестью частями в течение года в счет выкупа за короля, дофина и дворян.

Король Англии решил отдать Аквитанию принцу Эдуарду, наделив его властью над всеми французскими владениями английской короны. Когда принц сообщил Джоан радостную весть, оказалось, ей тоже есть, чем поделиться с возлюбленным. Они резвились в бассейне дома у Брайенны, подальше от любопытных глаз придворных, но Джоан решила подождать до тех пор, пока они не будут в постели, чтобы разделить драгоценную тайну с Эдуардом.

Поцелуи его становились все требовательнее, но Джоан накрыла руку, сжимавшую ее грудь, осторожно передвинула себе на живот и, приложив губы к его уху, прошептала:

 Дорогой, ты снова собираешься стать отцом, но на этот разя чувствуюбудет мальчик.

Эдуард, застонав, спустил ноги на пол. Джоан в тревоге, зажала рот рукой. Зачем только она сказала ему? Кажется, принц не слишком рад.

 Одевайся,  пробормотал он.

 Ты сердишься?  тоненьким голоском спросила Джоан.

 Сержусь?  недоуменно переспросил принц.

 Похоже, что ты расстроен!

 Дорогая моя крошка Жанетт, если я и раздражен, то только потому, что ты выбрала самое неподходящее время! Я сгораю от страсти, но твоя новость не дает мне спокойно заняться любовью.

 Но почему?  тихо шепнула она.

 Потому что должен повести тебя к священнику, чтобы тот поженил нас.

 Но разрешение Папы

 Черт с ним, с разрешением!

 Эдуард, ты уверен?

Принц подхватил ее огромными руками и поставил на кровать, так, что глаза их оказались на одном уровне.

 Милая, я еще никогда ни в чем не был так уверен! Если ты права и в самом деле носишь моего сына, он может стать королем, только если происхождение его не будет подвергаться сомнению. И я не хочу, чтобы хоть кто-то задавал ненужные вопросы. Получим разрешение и можем пожениться еще раз. В Вестминстере! Я настаиваю на этом! В присутствии королевской семьи! И вся английская знать будет воздавать почести новой принцессе Уэльской! Но сегодня мы соединим наши судьбы по закону!

 А что мне надеть?  выдохнула Джоан. Эдуард невольно рассмеялся.

 Уже далеко за полночь, и нас увидит только дряхлый старичок-священник.

 Это не важно! На своей свадьбе я хочу быть самой красивой!

Эдуард чуть прикусил мочку ее уха.

 Надень то, что можно легко сбросить, а поверх накинь мой плащ. Я намереваюсь потом отнести тебя сюда и завершить то, что мы начали.

Он нежно потерся набухшим фаллосом о мягкое бедро Джоан, но ее воображение уже разыгралось.

 Можно мне надеть алый бархатный плащ с золотыми леопардами на спине?

Эдуард снова застонал:

 Да наверное, но это означает, что мне придется вернуться во дворец и отыскать его!

 Бедный Эдуард! Я такое тяжкое бремя для тебя!

Но принц поцеловал кончик хорошенького носика, не в силах ей ни в чем отказать.

 Ты моя Прекрасная Дама, а я твой Верный Рыцарь. И для тебя готов совершить этот подвиг

Джоан хихикнула.

 Я сумею вознаградить тебя, Эдуард Плантагенет!

Король Франции, его четверо сыновей и дворяне, взятые в плен при Пуатье, наслаждались в Бордо щедрым, не знавшим границ гостеприимством короля и королевы. Они хотели бы остаться в Южной Франции до тех пор, пока выкуп не будет заплачен, но Плантагенеты были достаточно практичны, чтобы сообразить: искушение сбежать в этом случае будет слишком велико.

В конце октября корабли были готовы перевезти высокопоставленных пленников через Ла-Манш, и король Эдуард в приступе великодушия подарил французскому королю только что выстроенный на берегу Темзы дворец, названный Савойским, в честь временного пребывания Иоанна на английской земле. В качестве прощального жеста доброй воли король решил устроить пышную охоту, которая должна была закончиться празднеством и шумным пиром, прежде чем гости Плантагенетов отправятся в Англию.

Брайенна и Джоан с нетерпением ждали охоты. Стоял прекрасный осенний день. Угнетающая жара наконец уступила место ласковому теплу и освежающему морскому ветру.

Брайенна только откинула простыню, чтобы встать, но покачнулась от нахлынувшей волны тошноты. Она надеялась, что все скоро пройдет, но доносившиеся из кухни аппетитные ароматы сделали свое черное дело. Брайенна едва успела добежать до умывального таза, как ее вывернуло наизнанку. Тут она почувствовала, как нахлынула еще одна волна, на этот разжалости к себе, залившая душу. Мысли об охоте доставляли теперь примерно столько же удовольствия, как перспектива быть похороненной заживо. Поэтому Брайенна упросила Джоан ехать без нее. Новобрачная сияла здоровьем и красотой и выглядела поистине неотразимой в новом камзоле для верховой езды из абрикосового бархата.

Брайенна медленно потащилась к фонтану смыть омерзительный запах рвоты, потом осторожно поднялась в спальню, боясь вновь растревожить мятежный желудок. Чтобы хоть немного развеселиться, она выбрала лучшее платье переливчато-синего цвета, оставив волосы распущенными, чтобы они подсохли на солнце, и вышла на балкон посмотреть, как охотники выезжают из дворца вверху это походило на оживший многоцветный гобелен.

Глазом художника Брайенна фиксировала яркие наряды, начищенную до блеска конскую сбрую, рвущихся с поводков охотничьих собак и гордых соколов. И тут она охнула, не веря увиденному: во главе кавалькады ехала Лизетт Сен-Ло, бесстыдно флиртуя с королем Франции. Вспышка гнева лучше всякого лекарства прогнала все слезы «утреннего недомогания». Чертова баронесса считалась пленницей, и поглядите только! Роскошно одета, и оба короля стараются завладеть ее вниманием!

Назад Дальше