Между ними - Майя Бэнкс 11 стр.


Он согнулся пополам, держась за живот, в то время как кровь капала изо рта.

- Как чувствуется, сукин ты сын? - Взбунтовалась она.

Она ударила его еще раз, и он камнем упал на пол гаража. Долгое время она смотрела на него сверху вниз, так и держа лом над головой.

Затем он скользнул на пол и с грохотом упал у ее ног. Ее коленки задрожали, и она повалилась на пол. Материал штанов порвался, в месте, где колени касались бетона, а затем рухнула на бок, тяжело хватая воздух.

Она просто лежала еще долгое время, пытая контролировать охваченное болью тело. Потом она осмыслила, что у нее в гараже лежит еще одно тело. Она, возможно, убила человека.

Она потянулась, вслепую нащупывая кошелек, который вылетел из рук, когда мужчина схватил ее. Ее пальцы скреблись к нему и она нащупала его, подтащив его достаточно близко, она достала телефон.

Каждый вдох - агония, руки сильно дрожали, когда она набирала 911.

Наконец-то она приложила трубку к уху, а когда диспетчер был на линии, она только молвила, - Помогите мне, пожалуйста. Кажется, я убила человека.

Глава 31

Кейд мчался по улицам, не замедляясь даже перед знаком ограничения скорости, стоящего перед домом. Он нахмурился, когда на стоянке около их дома он увидел множество полицейских машин и машин скорой помощи.

Что за черт?

На автомате он проверил свой телефон, ему стало интересно, не пропустил ли он ничего, но на телефоне не было ни пропущенных звонков, ни оставленных сообщений. Он придал газу и помчался вниз по улице, в ушах все звенело.

Когда он добрался до офиса и там никого не было, он подумал, что Меррик и Элли только сейчас отправились домой после тренировки. Он направился домой с мыслью, что у них будет совместный поздний ужин.

Когда он подъехал, то увидел Хаммер Меррика, припаркованный в стороне, далее последовала «что-за-черт» реакция, когда он заметил, как два фельдшера скорой помощи грузили тело мужчины в карету скорой помощи. Даже на расстоянии Кейд смог рассмотреть кровь на лице незнакомца.

Он ударил по тормозам и выскочил из машины, оставив двигатель работать. Как только он добрался к краю дороги, он был задержан двумя полицейскими.

- Я живу здесь, - отрезал Кейд. - Что за чертовщина здесь происходит?

Один из них облегченно выдохнул.Ну, слава Богу. Может, вы поможете нам с ней.

Кейда пошатнуло от напоминания о ней.

- Мы не можем к ней приблизиться. Она вне себя. Она вызвала 911, с сообщением, что убила человека.

Полицейский ткнул пальцем через плечо в сторону машины скорой помощи, в которую не так давно загрузили незнакомца.

- Это тот парень. Когда мы прибыли, она едва ли была в сознании и лежала на полу гаража, рядом с этим парнем. Она дала ему ломом по голове. Но как только мы хотели прикоснуться к ней, у нее началась истерика. Никто не может к ней приблизиться. Прямо сейчас нам нужен кто-то, кто сможет успокоить ее, чтобы мы смогли отвезти ее в больницу. У нее сильный ушиб. Похоже, парень хорошо приложился к ней, пока она не пошутила с ним ломом.

- Где же этот чертов Меррик? - Кипел от злости Кейд.

Полисмен удивленно глянул на него. - В здании больше никого не было, кроме нее и мужчины, которого она оприходовала.

Не желая больше ничего слушать, Кейд сорвался и ринулся в гараж. От увиденного просто свело желудок.

Элли в сгорбатившей позе, ноги прижаты так плотно к телу, что уж более некуда. Руки плотно обнимали ноги, а голова похоронена среди колен.

Женщина полисмен и один из парамедиков держались недалеко от нее, пытаясь ее разговорить. Офицер коснулась ее руки, как Элли яростно дернула рукой и попятилась назад.

Кейд пробрался к ней и упал возле неё на колени. Он схватил ее в охапку, не обращая внимания на ее протест.

- Элли, это я - Кейд. Это я, дорогая. Я с тобой.

Долгое время он не мог поверить, что в силах прорваться в его сознание, но она совершенно безвольно откликнулась на его прикосновения и обняла его за его большое тело, оба еле дышали.

Он поцеловал ее, в голове была одна неразбериха. Что, черт возьми, произошло?

- Скажи им уйти, - прошептала она. - Прошу, Кейд, просто скажи им убраться.

Кейд посмотрел на толпу полицейских и парамедиков. Сердце сжалось. Он понимал, как ее страшат полицейские, но он не мог заставить их уйти. Даже ради нее. - Мне жаль, дорогая, но я не могу.

Она уткнулась носом в его шею плотно, как пиявка. Он переместил свой вес, чтобы оттолкнуть их обоих от неудобного бетона. Для нее это неудобно, лежать на голой земле, и ему нужно было осмотреть ее на наличие серьезных травм.

- Поговори со мной, Элли, - нежно попросил он. - Как все плохо? Ты можешь стоять? Где тебе больно? Держись за меня, дорогая. Я не дам тебе упасть.

Он встал, подымая ее с собой, прежде чем поставить ее на ноги. Его рука уверено держала ее за талию, потому что та была, словно новорожденный жеребенок, и он волновался, что если он ее отпустит, то она упадет прямо около него.

Он собирался отправиться к парамедику за носилками, потому что она сама не справилась бы, когда порог гаража переступили Меррик и Дакота, их глаза полезли на лоб от удивления и беспокойства.

Дакота побледнел и все потирал руки о штанину, когда увидел Элли.

Меррик мигом потерял голову. - Что здесь произошло? Что, черт побери, случилось с Элли? - В больших мужских глазах горели ярость и страх. Его руки сжались по бокам в кулаки, но Кейд знал к чему идет. Меррик был готов кому-то серьезно надрать задницу, и если Кейд не прекратит это сейчас, то все очутятся за решеткой.

Кейд поднял руку, останавливая тираду Меррика.

- Приятель, я еще не знаю. Я только приехал. Я не понимаю, что за чертовщина здесь происходит. Надеюсь, полиция все мне объяснит, но сначала, нужно убедиться, что об Элли позаботятся.

- Почему, черт возьми, ты покинула спортзал? - Меррик завелся. - Ты никогда не должна уезжать одна. Элли, для этого есть мы.

Кейд расслышал в голосе Меррика невероятною тревогу, те чувства, которые он и сам ощутил при увиденном. Но Элли напряглась рядом с ним, а потом и вовсе отшатнулась. Ее глаза наполнились слезами, когда она посмотрела на Меррика и Дакоту с такой болью, что Кейду было тяжело дышать. Что за чертовщина здесь происходит? Тогда она повернулась и мучительно удалилась, проталкиваясь в дом, захлопнув за собой дверь.

Он повернулся к Меррику. - Ты совсем чокнулся? Какого черта ты орешь на нее?

Меррик весь побледнел, сжал руки в кулаки, издавая тихий стон. - Ради Бога, я не то чтобы кричал. Она ужасно напугала меня. Я просто не понимаю, почему она ушла из зала и в одиночку направилась сюда. Она никогда не должна ходить в одиночку!

Дакоту чуть ли не вырвало, но у Кейда совсем не было времени разбираться в чем его проблема.

Двое полицейских шагнули вперед, один из них начал говорить. - Нам нужно получить от нее показания, и ей на самом деле нужен осмотр. Когда мы прибыли на место, около нее было много крови и она очень тяжело дышала.

- Просто дайте мне минутку, - сказал Кейд, протягивая руку. - Я схожу за ней.

Полицейский протянул руку к Кейду. - При всем уважении, сэр, но это место преступления. Я вынужден последовать за вами.

Кейд посмотрел на него, словно тот сошел с ума. - Вы думаете, это она совершила преступление? Вы ненормальные? Вы ее видели?

Офицер вздохнул. - Я должен принять ее показания, и хотел бы сделать это как можно скорее. Если ей достаточно комфортно и она не нуждается в госпитализации, то мы можем сделать все здесь. В противном случае, вызовем в участок и поговорим с ней там.

У Кейда перехватило дыхание, сея проклятьями, Кейд решил добраться к двери и найти Элли, и наконец-то разобраться с этим кошмаром.

Меррик уже был на ногах, когда они ворвались на кухню, а затем в гостиную. Безрезультатно, тогда Кейд отправился в спальню, где его постиг такой же результат. Он прошел дальше по коридору к комнате Элли и впервые остановился, и когда он приоткрыл дверь он не мог контролировать эмоции от увиденного.

Элли сидела на кровати, рубашка съехала, оголив ее грудную клетку, которая была фиолетовой с кровоподтеками. Одна рука была прижата к боку, было очевидно, что ей не хватает воздуха в легких.

По лицу текли слезы, смешавшись с кровью изо рта и носа.

- Святые небеса, - сказал Меррик с ужасом в голосе.

Она подняла глаза, полные боли, когда посмотрела на двух мужчин. Она дернула рубашку, чтобы прикрыться, как тот же час Меррик рванул с места.

Кейд упал перед ней на колени, руки соскребли рубашку в кулаки, чтобы обратно распахнуть ее.

- Элли, что произошло?

- Он ударил меня, - ответила она сдавленным голосом. - Дважды. А потом пнул. Трудно дышать.

- Ей нужно в больницу, - коротко сказал офицер. Он проследовал внутрь за Мерриком и Кейдом, выражение его лица было мрачнее тучи, когда он увидел кровоподтеки по бокам и на животе Элли.

- Да, черт возьми, - прорычал Меррик.

Меррик шагнул вперед, его намеренья были ясны, когда он приблизился к Элли. К удивлению Кейда, она повернулась к нему и крепко прижалась. Она отвернулась от Меррика, и горячие слезы покатились по ключице Кейда.

Меррик отошел назад, шок и замешательство застыли на его лице. Сейчас Кейд игнорировал абсолютно все, что происходило, потому что Элли был необходим немедленный уход, и теперь все не обойдется просто клиникой Далласа.

С необыкновенной заботой, он стоял и прижимал Элли, и тогда он вышел, заставив Меррика и офицера лишь следовать за ним.

Когда он выбрался наружу, то заметил, что носилки были уже в гараже, и он осторожно направился к ним с Элли. Дакота оттолкнулся от стенки гаража, которую ранее подпирал, лицо бледнее бледного.

- С ней все в порядке? - спросил он.

- Мы пока что не знаем, - уныло ответил Кейд.

Элли так сильно ухватила его за руку, что пальцы побелели.

- Не покидай меня, - прошептала она. - Я не хочу быть одна.

Он наклонился и поцеловал ее в лоб, когда парамедик начал толкать носилки к ожидающей их машине скорой помощи.

- Я никуда не ухожу, моя дорогая. Я буду с тобой в любое время и всегда.

Глава 32

Меррик мерил шагами комнату ожидания, дожидаясь пока хоть кто-то выйдет и сообщит пусть хоть что-то об Элли.

Они даже наименовали ее, Элли Уокер, и приписали их адрес. При появлении запроса на другую идентифицирующую информацию, они просто выкрутились, сказав, что замешкались и во всей этой суматохе забыли захватить с собой в больницу ее документы.

Пока Даллас не достал для нее номер социального обеспечения и свидетельство о рождении, она по-прежнему... никто.

Боже, ему просто хотелось поторопиться, чтобы скорее увидеть ее и извиниться, за то, что был таким мудаком. Ему не было оправдания. Он видел ее там, вся в крови, в порванной одежде, и он отреагировал слишком эмоционально от ужаса.

Кейд выглядел не лучше. Он стоял на другом конце комнаты, смотрел в окно, руки в карманах. Но беспокойно топча ногами, волнение так и исходило от него.

Что удивило Меррика, так это вид Дакота. Выглядел он дерьмово. Лицо мрачнее тучи, он сидел на кресле около Кейда и Меррика с опущенной головой, сложив руки на затылке.

- Черт побери, почему так долго? - Разразился Кейд.

- Я попаду в ад, уверен, - твердо ответил Меррик. - Я вел себя с ней, как полный урод. Она подверглась нападению и ее сегодня избили, а я накричал на нее, покидая зал. О Боже, какой же я мудак.

Дакота подскочил на ноги, выглядел он, словно его сейчас вырвет.

- Меррик, - начал он тихо. - Мне нужно рассказать тебе, что я сделал. Я не могу позволить тебе думать... Господи. - Он умолк и провел рукой по волосам. - Боже, извини, мужик.

Меррик в беспокойстве застыл на месте и повернулся к своему давнему другу и тренеру. Его глаза полностью наполнились виной и сожалением.

- Что, черт возьми, ты натворил? - Спросил Меррик, полным злости голосом.

- Дакота? - Взволновано прозвучала Кэтрин с дверного проема приемной.

Дакота нервно поглядывал в сторону жены, он поник от стыда.

Меррик настаивал. - Что. Ты. Натворил?

- Это я сказал ей уйти, - выдавил из себя Дакота. - Я был зол, что спаринг проходил не в нужном русле, ты был рассеян, все время смотрел на нее, и я понял, почему ты отвлекался. Так что, когда ты отправился в раздевалку, я бросил ей ключи и велел уехать.

- Ты что? - Выкрикнул Кейд. Меррик даже не смог ничего выговорить. Его это очень удивило. Его пугал факт, что кто-то кому он доверял, мог поставить Элли в ситуацию, угрожающую ее жизни. Ее могли попросту убить. Так и было бы, продолжи этот мудак мудохать ее, не защитись она ломом. А теперь на ней висит такая ноша, она чуть не убила другого человека. И черт подери, он еще может умереть. Он в критическом состоянии, с кровоизлиянием мозга. В данный момент они оперируют его.

- Мне и в голову не приходило, что такое может произойти, - сказал Дакота, закрыв глаза. Принял позу покаяния, опустив плечи. - Я просто подумал, что было бы неплохо, чтобы она пошла домой, а ты включился снова в игру. У нас всего четыре недели до боя, я хотел, чтобы ты оказался на вершине славы.

- И ты решил, что лучше отправить женщину, которую я люблю, в опасную ситуацию, о которой ты был прекрасно осведомлен, Дакота. Черт, она находилась в здании после стрельбы, а после его подожгли. Ты прекрасно знал, что мы не отпускаем ее одну никуда без одного из нас. Тогда почему, блять, ты возомнил, что вправе отправить ее домой за моей спиной?

- Я сделал то, что посчитал нужным для тебя, - расстроенным голосом молвил Дакота. - Ты не видел то, Меррик, что видела остальная часть команды. Ты на краю. Ты уже не так остр, как был еще месяц назад. Ты испортишь единственный шанс на пути к победе. Если ты не думаешь о себе, то подумай о всех нас, о людях которые пожертвовали годы помогая и подсказывая тебе, проносящих жертвы, потому что мы верим в тебя.

Жуткий звук ярости прозвучал от Кейда, но Меррик поднял руку, останавливая его. И заговорил.

- Ты поставил женщину в опасное и уязвимое положение. Как ты себе представлял она должна была защищаться, попади в такую вот ситуацию? Не просветишь. Ты что не мог взять телефон и созвониться с Кейдом, чтобы тот забрал ее? Мог. Или отцу Кейда. Так много вариантов, но ни одним из них ты не воспользовался. Такое я не смогу забыть, Дакота, не в этот раз. Ты уволен.

Кэтрин ёкнула, когда ребята посмотрели ей в глаза, они были полны боли.

- Извини, Кэти, - тихо молвил Меррик.

Кэтрин шагнула вперед, касаясь руки Меррика. - Подумай еще, Меррик. Не делай поспешных решений. Дакота поступил как придурок, но этот идиот любит тебя и готов на многое ради тебя. Может быть на слишком многое. Он не привык делить тебя с другими, но он привыкнет. Переспи с этой мыслью, подумай, не делай ничего в сердцах.

Меррик поцеловал ее в щеку. - Я ничего не могу гарантировать, Кэти. Он предал мое доверие. Он предал Элли.

- Мне стыдно, мужик, - ответил Дакота, печаль его глаз глубоко поразила Меррика. - Я облажался. Надеюсь, ты сможешь понять и простить меня. Я не хочу выбрасывать годы, которые мы знакомы из-за всего этого.

- Ты это заварил, - сказал Меррик.

- Да, я знаю, - я ответил Дакота. - Он повернулся к жене. - Давай же Кэти. Давай оставим их, пускай они повидаются с Элли.

Несчастно нахмурившись и подняв взгляд на Мэррика, Кэтрин последовала за мужем вон из комнаты ожидания.

- Я облажался, - простонал Меррик, когда Дакота и Кэти ушли. - Я как урод относился к ней. И, черт побери, я никогда не забуду ее взгляд, когда я кричал на нее, когда во всем этом виноват Дакота. Могу только представить, какого ей было, как неловко, когда Дакота, как последний мудила, выбросил ее из зала. А я в это время винил только ее во всем. Господи Иисусе, я придурок, какой же я придурок.

- Мы до сих пор так и не узнали, что там произошло, - устало произнес Кейд. - Что очень странно. Я охереваю, что они вышвырнули нас из ее палаты, не дав возможности побыть с ней.

- Это херня, - выплюнул Меррик. - Они долго не продержат нас вдали от нее, и знаешь что? Я устал от этого дерьма. Я собираюсь пойти к ней, им придется арестовать меня, чтобы удержать вдали от нее.

Кейд ухмыльнулся. - Звучит, как план.

Меррик толкнул дверь, ведущую в смотровую, Кейд следовал за ним, они прошли по коридору, заглядывая во все углы и наконец-то дошли до места, где находилась Элли.

Сердце екнуло, когда он увидел ее лежащую на больничной койке, свернувшись в маленький клубочек. Рядом с кроватью сидел полисмен, и казалось, старался учтиво вести допрос. Но Элли перебывала в ужасе, лицо белое, слово ее вот-вот вырвет.

- Что, черт побери, тут происходит? - Громко потребовал Кейд, словно кнутом ударил.

Офицер завертелся, брови в гневе вытянулись. - Я допрашиваю, мисс Уолкер. Убирайтесь из палаты.

Кейд начал угрожать.Мне, кажется, я ясно изъяснился, что никто, я имею в виду, совершенно никто не может заходить в эту палату, кроме меня и Меррика. Ей до смерти страшно, а вы пришли сюда и запугиваете ее вопросами, на которые она не может ответить.

- Я не запугиваю ее, - парировал офицер. - Я хотел услышать ее версию истории. Один человек в реанимации, а по ней словно автобусом проехались. А ее кровь по всему полу гаража. Я просто делаю свою работу, так что угомонитесь.

- Вы не будете допрашивать ее, если с ней не будем присутствовать мы, - прорычал Меррик. - И то, если она согласится. Вы хотя бы спросили ее, хорошо ли она себя чувствует, чтобы вести с Вами разговор.

Офицер промолчал.

- Не думаю, - констатировал Кейд.

Кейд шлепнулся на кресло на противоположной стороне и с вызовом посмотрел на полисмена. - Мы не уйдем.

Офицер повернулся к Элли. - Если вы не хотите, чтобы они присутствовали, я удостоверюсь, чтобы их вывели.

Одна часть Меррика понимала, что офицер беспокоится о покое Элли. Другая его часть так и рвалась спросить, какая армия их собирается выводить?

- Они могут остаться. Я хочу, чтобы они остались. Они должны услышать обо всем, что там произошло. Угрожали именно им, - ответила она, голос до сих пор дрожал.

Ее пальцы нервно сжали простыню, и от хватки побелели. Она, скорее всего, была в ужасе от полицейского, и пыталась отважно держаться молодцом.

Кейд медленно наклонился, весь багряный. - Меня в первую очередь беспокоит, как ты себя чувствуешь. К тебе хорошо относились? Где-то болит? Заявление может подождать, черт побери, до лучших времен.

Ее уст коснулась слабая улыбка. - Они уже сделали мне рентген и дали обезболивающих. - Она приподняла запястье, где находился катетер. - Уже ожидаю доктора с отчетом.

- Она была почти в истерике. Она была в истерике, - мрачно сказал офицер. - Они дали ей что-то, чтобы успокоить, прежде чем она причинит себе боль.

- Вам не приходило в голову, что вы тоже часть проблемы? - Грубо спросил Кейд. - Никто не смеет так долго находится рядом с ней, пока нас нет рядом. Она была жестоко избита каким-то бесхребетным, а потом окружена чужими людьми.

Офицер кивнул. - Я понимаю. Прошу прощения, мисс Уолкер, если каким либо способом напугал Вас. Я просто хочу помочь вам, поэтому добивался истины.

Она неуверенно кивнула, но страх все его присутствовал в ее глазах.

Меррик сел на конце кровати, желая проконтролировать все сказанное офицером, чтобы он сделал все правильно. Его убивало, что он не мог прикоснуться к ней или держать в своих руках.

Офицер откашлялся. - Если можно я вернусь к последнему вопросу. Вы можете рассказать, что произошло, когда Вы прибыли домой?

Элли сглотнула и опустилась ниже, под простынь. Автоматически Меррик положил руку ей на прикрытые простыней ноги. Чтобы она знала, что он с ней, и что все в порядке.

- Меня... - Она набрала воздуху в легкие, положила руку себе на грудь и скривилась от боли, вызванную нехваткой воздуха. - Меня арестуют за то, что я сделала? - тихо спросила она.

- Что за черт? - выкрикнул Кейд. - Только через мой труп! Так вот о чем они говорили с тобой, Элли?

Офицер поднял руку вверх. - Никто не говорил ничего подобного. Предварительное расследование показало, что это - самозащита. Чем раньше я получу ее заявление, тем быстрее мы покончим со всем этим. Не вижу никаких причин, чтобы к Вам были применены хоть какие-то действия, если мы не найдем никаких доказательств, которые противоречили бы ее заявлению.

Меррика затрясло от гнева.

- А теперь, если Вы не против, могли бы Вы повторить с самого начала, - терпеливо сказал офицер.

Он выстрелил в парней усмиряющим взглядом, перед тем, как вернуть все свое внимание к Элли.

- Я вышла из грузовика и направилась в гараж к двери на кухню. Прежде, чем я открыла их, он схватил меня сзади. Он схватил руками меня за горло и сжал так сильно, что мне нечем было дышать.

Когда она сказала это, ее руки автоматически потянулись к шее, где уже выступили синяки. Это опьянило Меррика еще больше, то, что она была там одна и беззащитна, когда она, черт возьми, должна была находиться с ним в тренажерном зале. Дакота поплатится за это.

- Он дернул меня назад, а когда я попыталась отбиться, он ударил меня в бок.

Кейд сжал обе руки в кулаки, а все тело вибрировало от гнева.

- Больше я ничего не могу припомнить, - призналась она. - Он сказал, что это послание для "моих мальчиков" и если они не заберут свое заявление, он вернется и "трахнет меня".

Офицер неуклонно записывал каждое ее слово, и нахмурился, когда она сказала это. Затем он повернулся в сторону Кейда и Меррика.

- Снять какие обвинения?

Кейд вздохнул. - Не уверен на сто процентов, но с уверенностью в девяносто девять процентов могу утверждать, что это месть за парней, которых мы арестовали некоторое время назад за попытку угона автомобиля нашего клиента. Наш офис был обстрелян и сожжен на второй день после этого инцидента.

Меррик покачал головой, на душе было тяжело от того, что Элли стала мишенью из-за него и Кейда.

Он обратился к Кейду с Мерриком, - мне хотелось бы больше узнать об этом, после того, как мы закончим с мисс Уолкер. - Затем полисмен повернулся к Элли. - Так что же произошло после этого?

- Он снова ударил меня в бок, а затем повернул и треснул по лицу. Он дал мне упасть, помню, лежа на полу гаража, думала, что этого не могло произойти снова.

Офицер нахмурился. - Снова? Что Вы имеете в виду?

Элли сразу замолчала. Взгляд сразу метнулся к Кейду, на фоне бледного лица, ее глаза стали еще больше.

- Раньше ей уже делали больно, - коротко отрезал Кейд.

Раньше офицер смог бы добиться решения вопроса, Элли запиналась, поняла, что позволила дать промах.

- Я просто должна была убежать. Я не знала, что он хотел со мной сделать. Я не думала, что он ждал бы меня, чтобы сделать мне что-то, но лежа там, я бросилась за недалеко лежащим ломом и... Я ударила его,- тихо закончила она.

- Молодец, - в ярости сказал Меррик.

Даже полицейский с одобрением посмотрел на нее.

- Я ударила его несколько раз, - сказал она почти пристыженным голосом. - Я так испугалась. Думала, он убьет меня.

Офицер положил руку на руки Элли и успокаивающе сжал их. - Мисс Уолкер, Вы сделали все правильно. Думаю, нет никаких сомнений, что Вы действовали в целях самообороны. Черт, если бы Вы убили его, иного исхода все равно не вышло.

Элли затихла, гладя руку офицера, но все так же не двигалась. Как ни странно. Она контролировала жуткую панику, которая настигла ее.

- Сукиного сына нужно было прикончить, - прорычал Кейд. Он быковал бы с нами так же, как с беззащитной женщиной?

Полисмен промямлил свое согласие.

Элли все же вытянула свои руки из рук полицейского и продолжила. - После того, как я его вырубила, я упала и набрала 911. Больше я ничего не припоминаю. Много людей, разговоры, шум и вопросы.

Меррик положил руку ей на ногу и сжал коленку. - Детка, ты многое сделала. Ты держалась молодцем.

Она слабо улыбнулась, но улыбка не выглядела радостной. - Не чувствую, что многое сделала. Все это заставило меня многое вспомнить.

Она закусила губу и отвернулась, словно вспомнила, что говорит о том, о чем не должна говорить.

- Этого достаточно? - Резко задал вопрос Кейд, многозначительно глядя на офицера. - Ей нужно отдохнуть. Она прошла сквозь ад.

Офицер поднялся. - Я ценю то, что Вы поговорили со мной, мисс Уолкер. Я понимаю, это нелегко для Вас. Вас тревожат сильные боли. Если мне что-нибудь еще понадобится, я буду на связи. Не думаю, что возникнут какие-либо проблемы. Мы просто ожидаем услышать о состоянии напавшего на Вас. Скорее всего, он будет обвинен в нападении и покушении на убийство, но между нами говоря, если бы он умер, это бы спасло от многих неприятностей.

Глаза Элли расширились от удивления, но Меррик был полностью согласен с мнением полицейского.

Меррик встал и протянул офицеру руку, тот ответил на рукопожатие.

- Если Вам снова нужно будет поговорить с Элли, Вы должны связаться со мной или Кейдом, - твердо сказал Меррик.

Офицер кивнул, а потом записал их номера. Сказав им, что будет на связи, изучив подробно информацию об аресте за угон машины и пожар в офисе, он удалился из комнаты.

С небольшим страхом Меррик потянулся к Элли, уже готов пасть на колени и унижаться, если это понадобиться, чтобы вымолить у нее прощение за вызванную боль, когда ей уже причинили ее.

Глава 33

Эли устало уткнулась головой в подушку, как только за полицейским закрылась дверь. Если бы ее не напичкали успокоительным, она сейчас дрожала бы и непрерывно рыдала. Она, словно, невероятно устала, и все, чего ей так хотелось, уснуть и сбежать от реальности всего на несколько драгоценных часов.

- Элли?

Нежный голос Меррик прокрался в ее сознание. Его рука погладила ее лоб, а затем направилась к подбородку.

С усилием ей удалось открыть глаза и сосредоточить свой мутный взгляд на нем.

- Не надолго потревожу тебя, детка. Но я должен выговориться, хорошо? Не могу позволить думать тебе об этом и дальше.

Он был на кровати рядом, наклоняясь над ней, чтобы быть ближе, ближе к ней.

- Все хорошо, - сказала она, слегка невнятно. Она просто хотела, чтобы весь этот бред закончился.

Он взял ее руки, согревая своими, более крупными.

- Нет, не хорошо. Это совсем не хорошо. Дакота не имел права выпроваживать тебя из спортзала, а я не имел права кричать на тебя. Боже, я так испугался, когда увидел тебя там, малышка моя. Я был так зол, потому что ты должна была быть со мной, в безопасности. Я выставил Дакота. Такого больше не повторится.

Она страдальчески взглянула на него, ошарашенная тем, что он уволил своего тренера, с которым они вместе с самого начала.

- Почему ты его уволил? - Спросила она в ужасе.

Меррик озадачено и изумленно взглянул на нее, не ожидая такого ответа.

- Потому что он подверг тебя опасности. Он возомнил себе, что может говорить тебе "что делать" и "куда идти". - Его голос повысился и стал более злым. - Он вообще не имел права говорить с тобой.

- Он просто действовал в твоих интересах, - устало ответила она. - Ты отвлекался, Меррик. Даже я видела это.

- Ты правда думала, что я отвлекаюсь из-за тебя? - Он мгновенье изучал ее, а затем покачал головой. - Можешь не отвечать. И так понятно, что именно так.

- Меррик, - вовремя вставил Кейд. - Мужик, не время. Она и так на грани.

Меррика накрыло разочарование. Он не мог позволить ей продолжать думать об этом и дальше. Он положил руку Элли на лоб и провел по волосам, заглядывая в ее глаза.

- Элли, послушай меня. Признаю, я оступился. Но это не имеет ничего общего с тобой. Если ты хочешь знать, почему я все время смотрел на тебя во время тренировки, так знай, мне было приятно знать, что ты рядом. Когда я чувствую, что теряю концентрацию, то смотрю на тебя и все в порядке. Это напоминает мне, за что я борюсь. Я хотел, чтобы ты была там, со мной. Я стал зависим. Не хочу думать, что тебя нет рядом, кода я тренируюсь. Ты, как мое защитное одеяло. Мы - борцы, очень суеверны, а для меня ты - мой талисман. Ты нужна мне там. Я хочу видеть тебя там. И Дакота не имеет ни единого гребаного права отправлять тебя домой. Отныне, я хочу, чтобы ты уяснила себе, что ты можешь встать и сказать "нет". Потому что не настанет такое время, когда ты не будешь нужна мне, детка. Понимаешь?

Она медленно кивнула, ее глаза помутнели от усталости и лекарств.

Он наклонился и оставил долгий поцелуй на ее лбу.

- Я люблю тебя, и мне чертовски жаль, что позволил себе кричать на тебя. Я был до смерти напуган и зол, потому что не смог тебя уберечь. Я был зол, что какой-то сукин сын коснулся тебя. Ты никогда не узнаешь, каково это, видеть тебя всю в крови, на лице и теле, всю в синяках.

Она вяло улыбнулась. - Ты прощен. Меррик, я тоже люблю тебя. Но не увольняй Дакота. Ты будешь сожалеть.

На лице Меррика так и сохранился хмурый вид. Он не хотел ее расстраивать, не тогда, когда она так нуждалась в отдыхе.

- Посмотрим, - все, что он смог ей ответить.

На данном этапе, Дакота будет счастливчиком, если Меррик не даст ему пинка под зад.

- Отдохни, детка, - мягко сказал Меррик. - Мы с Кейдом будем здесь, с тобой.

Она вздохнула, закрыла глаза и в считанные секунды уснула. Еще долго Меррик наблюдал, как она дышала и как аккуратно смотрелись ее ресницы на щеках.

Его мучили мысли. Что-то должно быть сделано. Это не может так продолжаться. Все слишком хаотично. Не контролируемо. Элли не в безопасности. Ни один из них.

Назад Дальше