Альфа - Джасинда Уайлдер 10 стр.


Я в опере? Нет. А что?

Не хочешь ли ты сопровождать меня?

С завязанными глазами?

Да, конечно.

Кажется странным, но хорошо. Почему бы и нет?

Очень хорошо. Тогда ты должна приготовиться. У меня есть платье для тебя, которое ты могла бы одеть. Элиза принесет его тебе и поможет одеться. Часа хватит?

Я буду готова через час.

Отлично. До свидания, Кайри,я слышала, как дверь открыли, закрыли, и он ушел.

Я вернулась к себе в комнату, разделась и пошла в душ. И, позвольте мне сказать, черт возьми! Это был не просто душ. Я как будто под автомойкой побывала. Помимо одного гигантского душа было еще восемь маленьких отверстий, откуда били струи воды, а также была возможность перемещать струи. Это один из самых обалденных душей в моей жизни. Я не хочу выбираться отсюда. Каждый кусочек напряженности оставил меня, когда я стояла под душем. В конце концов, я вынуждена была вылезти из душа

Я стояла в полотенце, когда зашла Элиза с моим платьем, свешенным на руке.

Простите, мисс, я просто принесла ваше платье,она положила чехол на кровать и начала доставать его.

Меня зовут Кайри,было непривычно, что ко мне обращаются с таким почтением. Это было странно, и мне это очень не понравилось.

Конечно,сказала она.Вам помочь?

Да, было бы неплохо,я обернула полотенце вокруг себя и наблюдала, как Элиза деликатно сняла платье. Я хотела посмотреть на него, чтобы я могла выбрать соответствующее нижнее белье.

Я чуть не фыркнула, когда осознала, о чем я думаю. Соответствующее нижнее белье! Да, разговаривая с Россом и Элизой, я даже говорить стала иначе. Обычно я бы просто сказала подходящее нижнее белье.

Платье было таким, как будто я до этого никогда не видела платьев. По крайней мере, не в реальной жизни. Такие платья я видела только по телевизору на церемониях "Золотой глобус" и "Оскар". Оно было... потрясающим. Великолепным. Вероятно, его бы одела Дженнифер Лоуренс или Оливия Уайлд. Но не я.

Я сглотнула, когда Элиза повесила платье на вешалку. Она кивнула, оценивая, как оно будет смотреться на мне.

Платье от Dior.

Я поперхнулась.

Что?!

Мой работодатель не жалеет денег для вас.

Он сказал, мне его зовут Рос,сказала я, понимая, Элизе запрещено что-то мне говорить

Ах, да. Господин Рос. Сказал, что вам, наверное, стоит знать кто дизайнер платья.

Это платье от Dior?Сколько оно стоит? Я не знала. Наверняка, очень много,как это возможно? Я думала, их очень сложно купить!

То, как ему это удалось выше моего понимания. Но он заверил меня, что оно подойдет вам идеально,Элиза положила платье и пошла туда, где лежало белье, и принесла черный атласный комплект. Бюстгальтер без бретелек и стринги. Я взглянула на бирку бюстгальтера: Фредерикс Голливуд. Мой размер, конечно.

Это подойдет, я думаю.

Она отвернулась, я опустила полотенце и надела трусики, а затем бюстгальтер, который красиво приподнял мою грудь. Этот бюстгальтер сделал чудо с моим декольте.

Она передала мне синий шелковый халат. И мне понравилось ощущение прохладной ткани на моей коже.

Почему бы вам не присесть? Мы сделаем вам прическу и макияж. Идите сюда, садитесь.

Она усадила меня, а затем начала расчесывать мои волосы.

Ты сделаешь мне прическу?

Элиза кивнула.

Да. Конечно.

Ты экономка, которая умеет делать прически и макияж?

Она улыбнулась мне теплой, искренней улыбкой.

Экономкане совсем точное слово для моих обязанностей, я думаю. Я делаю то, что скажет господин. Харрис следит за его личной безопасностью, а также выступает в качестве шофера. Роберт решает бизнес вопросы, а я, как правило, его личные нужды.

Есть что-то, чего ты не умеешь делать?

Она снова улыбнулась и принялась расчесывать мои волосы.

Заключать сделки. Стрелять из пистолета,она указала на платье, лежавшее на кровати.И шить такие платья.

Тридцать минут спустя мои волосы в виде локонов падали на плечи, челка была зачесана назад и открывала мой лоб. Черт, прическа была хороша. Мои волосы казались удивительными. И затем, с той же эффективной рукой мастера, она сделала макияж. Легкая основа, немного румян, дымчатые глаза, и красная помада.

Она отступила на шаг, когда закончила и кивнула.

Я думаю, так хорошо. Вы очень красивая, мисс Кайри.

Я улыбнулась ей.

Спасибо, Элиза. Я имею в виду, за прическу и макияж. Они выглядят потрясающе. Лучше, чем я сама смогла бы сделать, это точно.

Неважно. Это доставило мне удовольствие. По-настоящему,она помолчала, словно раздумывая, следует ли сказать больше. Она облизнула губы, взглянув в мои глаза, а затем в сторону.

Возможно, вы заметили, мистер Росочень замкнутый человек. Он практически один живет здесь. Я, в большинстве случаев, единственный человек, который находится рядом с ним. Так что, если есть кто-то еще в доме, это приятно. Вдвойне приятно находиться в женской компании.

Ты чувствуешь себя одиноко?

Она пожала плечами.

Иногда.

Я подумала о том, почему она не вышла замуж и не родила детей, а вместо этого служила Росу? Я не хотела задавать ей этот вопрос и показаться невежливой. Вместо этого я просто наклонилась, чтобы обнять.

Хорошо, что я здесь. Надолго ли, не знаю. Но пока, мы можем быть друзьями.

Было бы хорошо,она вздохнула.

Взглянув на часы, ее глаза расширились.

Мы должны сказать, что ты готова. Харрис будет готов забрать тебя ровно в шесть. Ни Харрис, ни господин не любят опоздания.

Да, это меня не удивляет,я сделала глубокий вдох.Давай наденем платье.

Элиза придержала платье, пока влезала в него, затем расправила юбки, пока я поправляла лиф. Святой Боже. Оно было слишком тугим. Оно облегало все мои выпуклости, словно вторая кожа. Что-то мне подсказывало, что ходить будет тяжело. Я очень редко носила платья, такие как это. Оно было изумрудного цвета, без рукавов. Присмотрелась и вспомнила, что в такое платье Дженнифер Лоуренс была на SAG Аwards, только другого цвета. В углу еще стояла пара туфель на шпильках в тон к платью. Дерьмо. Этот наряд, вероятно, стоит больше, чем я когда-либо зарабатывала в своей жизни.

Когда я была полностью готова, Элиза достала из кармана бархатную черную коробочку. Когда она открыла ее, мне пришлось опереться о стену. Внутри на черном атласе лежало ожерельекулон, изумрудный камень размером с мой палец, в форме капельки и еще была пара подходящих сережек из платины с такими же камушками.

Элизачерт подери.

Я кусала губы, чтобы просто убедиться, что я не сплю.

Я не могу носить это. Это... я даже не могу представить, сколько это стоит! Я должна за него заплатить? Это взяли в кредит?

Элиза подняла бровь.

Кредит? Конечно, нет. Мистеру Росу не нужно брать в кредит драгоценности,ее тон звучал удивленно, почти презрительно. Не из-за меня. А из-за того, что я так спросила.Он приобрел этот набор для вас, именно для этого случая.

Я даже не знаю, что сказать,я вдохнула, и прикоснулась к колье.Я буду чувствовать себя неловко, в нем. Я не знаю смогу ли я.

Вы очень красивая женщина, мисс Кайри. Вам совершенно не нужно стесняться. И, кроме того, вы будете обедать наедине с мистером Россом, в отдельном месте в опере. Вы не будете ходить по красной дорожке,она положила руку на мое голое плечо. Ее прохладная и сухая ладонь успокаивала.Вы можете одеть это.

Я могу одеть это. Я могу одеть это,я глубоко вдохнула еще раз. Я заставила звучать мой голос громче.Я могу одеть это.

Все верно. Теперь давайте помогу вам одеть его,я повернулась и почувствовала, как ожерелье коснулось моей груди. Оно было тяжелым и холодным.Теперь серьги,она закрепила одну серьгу, затем другую.Вы идеальны, а теперь давайте посмотрим на вас в зеркало.

Когда мы прошли в гардеробную, и я посмотрела в зеркало, мне пришлось часто моргать, чтобы не заплакать. Я была не похожа на себя. Я похожа на элегантное, утонченное существо, которое напоминало меня. Кстати Элиза сделала прическу и макияж и акцентировала мои небесно-голубые глаза и естественный загар моей кожи, и платье... Господи, платье. Оно облегало каждый изгиб моего тела, заставляло мою грудь выглядеть огромной и округлой, не говоря о том, что моя фигура стала похожа на песочные часы. Мои плечи казались маленькими, тонкими, а шея гладкой. Колье и серьги сверкали и горели в свете лампы, их цвет, идеально подходил к платью, как будто созданного специально для меня.

Дышите, Кайри,Элиза держала меня за плечи, и я почувствовала, как ни странно, ее ближе, хотя я едва знала.

Спасибо.

Она кивнула, слабо улыбнувшись, и затем засуетилась в шкафу, открыла ящик и достала тонкий черный клатч от Валентино.

Вам потребуется это.

Там были ящики, полные сумочек! И почему я его не открыла? Мне нужно изучить этот гардероб, это была мечта любой женщины.

Я нашла свою старую сумку, вытащила из нее деньги и карточки. Я сомневалась, что будет правильно идти без них. Я отключила свой сотовый телефон, и поняла в тот момент, что я не позвонила Лайле. Она была бы вне себя от гнева. И ревнует, наверное. И волнуется. Дерьмо. Я могла бы позвонить ей из машины.

Я закрыла клатч и кивнула Элизе.

Я готова.

Я проведу вас на крышу.

Крышу?

Элиза кивнула, быстро выводя меня из моей комнаты.

Да, Харрис встретит вас там, а затем вы полетите прямиком к мистеру Росу.

Полечу?

Да, на вертолете.

Я полечу на вертолете, чтобы поужинать. Я почувствовала головокружение.К тому же в одежде, которая стоит целое состояние.

Добро пожаловать в мир мистера Роса, Кайри.

Ни хрена себе!

Элиза, нахмурившись, посмотрела на меня, затем жестом указала мне на дверь, которая вела в небольшой лифт.

Вы должны знать, что мистер Рос не одобряет ругани. Не из-за моральной и религиозной точки зрения, а потому, что считает... что это ненужные, и грубые слова. Так, дружеский совет... попытайтесь ругаться пореже.

Затем мы зашли в лифт и несколько секунд поднимались. Наверху нас встретил Харрис. Он стоял перед гладким, черным вертолетом, достаточно большим, чтобы вместить в себя четыре или даже больше человек.

Я попробую. Спасибо, что предупредила меня, Элиза. Я повернулась и обняла ее снова. Она замерла.За все.

Для меня это в удовольствие, мисс Кайри. А теперь идите. Весело провести вам вечер.

Я помахала ей, а затем пересекла вертолетную площадку в сторону Харриса.

И снова здравствуйте, Харрис.

Он наклонил голову ко мне.

Мисс Сент-Клер.Он протянул руку в сторону вертолета.Если вы готовы.

Я кивнула, и он открыл дверь, протягивая руку, чтобы помочь мне подняться. Я взглянула вверх на вертолет, а затем поняла, что не смогу этого сделать.

Я не смогу подняться в этом платье.Харрис ничего не сказал. Просто поднял меня за талию. Он сделал это так, как будто я ничего не весила. Как только он закрыл за мной дверь, я достала телефон из сумочки и набрала номер Лайлы. Набрав ее номер, и поднесла телефон к уху, когда Харрис сел на свое место и начал готовится к взлету.

Кайри! Голос Лайлы был настолько громким, что даже Харрис обернулся. Где ты, черт возьми, сучка?

Я поднесла трубку к уху и вздохнула в динамик.

Лайла успокойся. Ты хочешь, чтобы мои барабанные перепонки лопнули?

Ты сказала, что позвонишь. Прошло два дня, а ты не позвонила, я собиралась позвонить в полицию.

Не надо, Лайла. Пожалуйста. У меня все хорошо, правда.

Тебя там еще не расчленили?

Поскольку я звоню тебе, то вероятно, что нет.Я услышала громкий вой двигателя.Послушай у меня мало времени, но я звоню тебе, чтобы сообщить, что со мной все в порядке...

Что это за шум?

От двигателя вертолета.

Вертолета?

Я рассмеялась из-за недоверчивого тона ее голоса.

Да частный вертолет, в котором я лечу на ужин.

По известной причине, я недолжна была говорить Лайле его имя, даже если она была единственным человеком во всем мире, которому я полностью доверяла.

И затем мы едем в оперу.

Опера? Частный вертолет? Что, черт возьми, происходит, Кай?

Я вздохнула.

Я даже не знаю, с чего начать.Двигатель ревел и было трудно говорить.Надеюсь ты сидишь?

Почему?

Потому что тебе лучше сесть. На мне платье от Christian Dior, Лайла. Соответствующая обувь. Изумрудное ожерелье и серьги, за которые можно было бы купить особняк. И клатч от Валентино.

Господи Иисусе тост, Кайри!

Иисус тост?

Не смей издеваться над моим изобретательными ругательствами, будь прокляты твои глаза, платье от Dior?

Лайла, это лишь верхушка айсберга,Харрис взглянул на меня через плечо и покружил указательным пальцем, что означало, что мы будем приземляться.

Послушай, я должна идти. Но...я в порядке. Это ... я пойду, Лайла. Все будет ... хорошо. Действительно хорошо. Он интересный.

Какой он? Как его зовут?

Я еще не знаю, как он выглядит. И, наверное, не следует рассказывать тебе больше. Он ... очень скрытный.

Но ты видела его?

Да.

И ты не знаешь, как он выглядит?

Я вздохнула.

Лайла, это... сложно. Я скажу тебе, когда смогу. Сейчас, просто ... не беспокойся обо мне. Я в порядке.

Ладно, детка. Только будь осторожна. Богатые мужчины странные.Она сделала имитацию поцелуя.Так в путь. Я бы не хотела отрывать тебя от твоей мечты, полет на вертолете, потрясающий ужин.

Заткнись, Лайла. Не будь идиоткой.

Ничем не могу помочь, я такая же как ты.

Да, я знаю,я засмеялась.Пока.

Прощай.Я завершила вызов, поставила телефон на вибрацию, и засунула его обратно в сумочку.

Извините, Харрис. Теперь я готова.

Все в порядке, мисс Сент-Клер. Вы были очень осмотрительны с вашей подругой. Это хорошо. Он оценит.Он щелкнул выключателем, и началось жужжание.Он показал на наушники с микрофоном, что висели рядом.Оденьте.Я осторожно одела их, стараясь не испортить прическу. Я услышала в наушники, как Харрис, сказал:

Пристегните ремни, пожалуйста.Я так и сделала, и когда мы поднялись, мой желудок скрутился. Вверх, вверх, и вверх, потом мы накренились, повернули влево, и я увидела Манхэттен с высоты птичьего полета через окно рядом со мной.Господи. Город выглядит совершенно иначе с высоты.

Да, действительно,ответил Харрис, его голос был слышен через наушники.

Я не знала, что вы были пилотом, Харрис.

Он испустил смешок.

Есть еще много вещей, которых вы обо мне не знаете, мисс Сент-Клер.

Например?

Он не сразу ответил, вместо этого он что-то кому-то сообщил по рации. Когда он закончил, он вернулся на наш канал и заговорил.

Такие, как я имеют лицензию на пилотирование вертолетов, а также самолетов, даже военных, например, таких как C-130.

Я догадывалась, что вы были в армии,заметила я.

Он кивнул.

Да, мэм. U.S. Army Rangers, сейчас я в отставке.

И как долго вы работаете, на мистера Роса?

Он повернулся, чтобы взглянуть на меня.

Он сказал вам свое имя?Казалось, он удивился.

Только имя.

Это впечатляет. Я работал для него всего восемь лет, пять из которых непосредственно на мистера Роса, как его водитель и пилот, телохранитель, и частный детектив.Да все так.Он снова накренился, а затем продолжил говорить.Почти год я проработал на мистера Роса, прежде чем он сообщил мне свое имя. А вы здесь около 48 часов, и он уже сказал вам свое имя. Очень впечатляет.

Я просто спросила,сказала я.

Харрис рассмеялся.

Я тоже спросил через полтора месяца. И знаете, что он мне ответил: «Будете задавать вопросы личного характера и вас отсюда выбросят лицом в навоз».

Он на самом деле употребил слово «навоз»?

Харрис кивнул.

Да, мэм. Он не хотел, ругаться, поэтому так сказал. Если он так скажет, то вы поймете, что это серьезно.Он бросил на меня еще один любопытный взгляд.Когда я показал ему то, что я узнал о вашем парне ... Стивене он очень расстроился, раньше я его таким не видел, да и потом тоже. Он сказал, цитирую, «убедись, что мерзкий кусок дерьма и пальцем не тронет ее, Харрис. Убедись, что он знает, кому она принадлежит. Если он будет сопротивляться... можешь там же его прикончить».

Я вздрогнула.

Очевидно, что Стивен не сопротивлялся,сказала я.

Голос Харриса был холодным и страшным.

Я не оставил ему выбора.

Мне, наверное, не нужно знать, что это означает?

Нет. Наверное, не стоит.

Мы замолчали. Я старалась не думать о Стивене, или о том, что я видела в этом файле. Я хотела получить удовольствие сегодня вечером. Я сосредоточилась на виде за окном, Манхэттен подо мной, залитый золотым светом раннего вечера. Харрис накренил вертолет снова, и затем я увидела вертолетную площадку. Вскоре здание было вне моей точки зрения, и мы спустились вниз. Мягкий удар, и мы благополучно приземлились.

Назад Дальше