А вы знаете, где именно? Он активный член белого движения, так же как и вы. Почему же тогда вам не известно его местонахождение? Почему этого не знают и большевики? Меня хотели отвезти в Петроград как приманку, чтобы заставить отца выдать себя. К счастью, мне удалось убежать Где же он может находиться, если ни большевики, ни белые не могут выяснить этого?
Владимир бросил на Мэрили мрачный взгляд.
Ваш отец схвачен большевиками. Он пошел с ними на контакт, узнав о вашем похищении.
Боже мой! воскликнула Мэрили сдавленным голосом.
Владимир взял ее руку, пытаясь успокоить:
Скорее всего он цел и невредим, успокойтесь и трезво посмотрите на вещи. Ваш отец нужен большевикам живым, а не мертвым. Кроме того, он уважаемая и известная личность. Его смерть создала бы Драгомиру в общественном мнении ореол мученика, и, будьте уверены, это тоже не входит в интересы большевиков. А еще, торопливо добавил Владимир, есть все основания считать, что Ирина находится на свободе, эти подробности просочились от одного из наших российских агентов, но, к сожалению, проверить их невозможно.
Так что же вы теряете время на меня? взорвалась Мэрили. Почему не делаете попыток освободить моего отца? Если он находится в руках большевиков, то я их уже не интересую.
Вы не правы, возразил Владимир. Как и Ирина, вы представляете определенную ценность как заложница. Предположим, вы попались к большевикам и Ирина узнает, что дочь Михайловского подвергается зверским пыткам, как в свое время, и она сама. Что она сделает? Безусловно, придет к ним и выложит все золото, потому что уверена, что Драгомир сделал бы то же самое. Боюсь, дорогая, большевики по-прежнему заинтересованы в вас. Мы вас надежно спрячем, а там видно будет. Так что успокойтесь: теперь вы находитесь в безопасности.
Мэрили откинулась на мягкую спинку сиденья и сделала вид, что задремала, но губы ее были закушены до крови.
Ночь подходила к концуна востоке небо посветлело. Маленький городок Монте-ла-Джоль еще не проснулся, когда Владимир, набросив на плечи Мэрили длинное шерстяное пальто, торопливо подводил ее к крошечному рыбацкому судну. Его экипаж, очевидно, знал о важности перевозимых пассажиров, потому что, как только Мэрили ступила на борт, судно сразу же отчалило от берега и двинулось навстречу холодному утреннему ветру. Мэрили отправлялась в Россию!
Одетая в простую рыбацкую одежду, с еще не отросшими волосами, спрятанными под большую войлочную шляпу, Мэрили не отличалась от остальных членов судовой команды.
На маленьком камбузе ее ждал кофе и яйца с хлебом. Почувствовав невероятный голод, Мэрили с жадностью набросилась на еду.
А скажите мне, обратилась она к присутствующему здесь же Владимиру, что происходит сейчас в России? Боюсь, что мои похитители не говорили мне всего до конца.
Владимир с интересом посмотрел на Мэрили: она заметно повеселела после еды и слово «похитители» произнесла с явным сарказмом. До Владимира, как, впрочем, и до других активистов белого движения, базирующихся во Франции, уже дошли слухи о том, что обычно суровый и невозмутимый Корд Брандт по уши влюбился в свою русско-американскую подопечную. Кроме того, ему было известно, что Корд так и не рассказал Мэрили о своей службе в контрразведке, да и сам Владимир имел инструкции не раскрывать Брандта. Да, совершенно очевидно, что Мэрили затаила на Корда обиду.
Она совсем не удивилась сообщению Владимира, что большевики пришли к власти, угроза революционного восстания ни для кого не была новостью.
Все обошлось почти без кровопролития, задумчиво сказал Владимир. Наши люди сообщают, что в действительности ничего не изменилось. Рестораны, синематографы и магазины на Невском проспекте продолжают работать, по улицам бегают автомобили. Даже Мариинский театр по-прежнему дает балеты.
Так, значит, в России сейчас относительно безопасно для большинства простых обывателей? Преследуются только те, кто поддерживает монархию? Такие, как вы и мой отец? горько улыбнулась Мэрили.
Похоже, что так.
Владимир стал рассказывать о различных монархических группировках, выдвигающих планы освобождения императора и его семьи. Все упирается не столько в деньги, сколько в саму организацию. Николай наотрез отказывается бежать из-под ареста отдельно от семьивот в чем главная проблема. Не так-то легко за один раз освободить пятерых женщин с больным мальчиком, для этого нужно найти слишком много лояльно настроенных солдат, продовольствия, лошадей Все это не может не привлечь внимания.
Значит ли это, что белые поддерживают с царем постоянную связь?
Поначалу эта связь была постоянной. Как только семья императора прибыла в Тобольск, в Сибирь сразу отправилось множество наших агентов. Бывшие кадровые офицеры под вымышленными именами отправились железной дорогой до Тюмени, а уже оттуда на пароходе в Тобольск. Смешавшись с толпой мелких лавочников, купцов и коммерсантов, они без труда могли поддерживать связь через прислугу императора, которая имела полную свободу передвижения. Передавались письма, донесения, даже подарки, однако охранники вскоре положили этому конец, и теперь связь с Николаем затруднена. Кроме того, беда заключается еще и в том, что появилось слишком много доморощенных спасителей, которые пытаются что-либо сделать в одиночку. Их действия обречены на провал. Поэтому создание единой сплоченной группировкиодна из наших главных задач. Жизнь императора и его семьи ежедневно подвергается опасности, и мы должны поторопиться.
Мэрили не могла не разделять беспокойства Владимира и его товарищей за судьбу императорской семьи, но она думала и о спасении собственного отца. Как его найти? Как помочь вырваться из заточения? Прежде всего нужно самой до конца разобраться в том, что происходит сейчас в России. А еще необходимо найти Ирину.
Сейчас единственным утешением Мэрили было то, что наконец-то она обрела свободу. Меньше всего ей хотелось думать о том, что ее собственное сердце так и осталось в плену у Корда Брандта.
Глава 24
Испания
Февраль 1918 года
Колт Колтрейн сидел, потягивая бренди и неотрывно глядя на потрескивающий огонь в камине.
Рядом с ним стояла заплаканная Джейд, нервно комкая письмо, пришедшее из посольства в Цюрихе.
Я не верю Это же какой-то кошмар!
Мэрили отсутствовала почти три месяца. По крайней мере теперь мы знаем почему, медленно проговорил Колт.
Джейд передала письмо Кит и зарыдала:
Если бы только я не уехала в ту ночь! Я же подставила ее, отдав в руки этих этих фанатиков! Слезы еще сильнее хлынули из глаз Джейд.
Курт подошел к теще и крепко обнял ее, пытаясь успокоить.
Не могли же вы всего знать, Джейд. В том, что произошло, нет ни капли вашей вины. Черт побери, мы же все думали, что Рудольф с ума сходит от любви к Мэрили. Кому могло прийти в голову, что он предатель! Проклятый большевик! Курт уже не мог сдерживать своего гнева.
Я должна была побеспокоиться, как ей там с Рудольфом, еще до своего отъезда к Колту в Лондон Я же была уверена, что оставляю Мэрили в надежных руках. Мне казалось, ей будет лучше, если я не стану вмешиваться в ее дела, предоставлю ей самостоятельность На лице Джейд появилась горькая улыбка. Боже, как же я была глупа!
Послышался звук открывающейся двери, и появилась Валери, везущая перед собой инвалидную коляску с Тревисом, еще совсем бледным и слабым. Тяжелое ранение в ногу не прошло бесследно.
Есть что-нибудь новое? поинтересовался Тревис.
Я запросил посольство, но, вероятно, они не смогут сообщить больше того, что уже написали в письме.
Тревис печально покачал головой:
Мне все еще не верится Хотели похитить маму, вместо нее похитили Мэрили. И вся эта история доходит до нас только сейчас.
Мне непонятно только одно, Кит впервые вступила в разговор, почему она не вернулась в Испанию после того, как ей удалось бежать из Даниберри? Куда она потом направилась?
Мы знаем только то, что сообщили из посольства. После Даниберри Мэрили исчезла бесследно, с тех пор о ней ничего не слышно. Даже признания сестры Рудольфа мало что проясняют.
А что с Рудольфом? спросил Тревис, сжимая руку в кулак. Попадись мне этот выродок!
Рудольф исчез, сообщил Колт. След его теряется в России, куда он направился для участия в революции. Элеонора клянется, что с тех пор ей ничего о нем не известно.
Ну, в это я еще могу поверить, кивнула Кит. С какой стати она будет выгораживать своего братца, который сбежал в Россию, предоставив ей самой расхлебывать его дела?
Не забывай, в письме говорится, что непосредственным похитителем был любовник Элеонорынекий Кордуэлл Брандт.
Кит улыбнулась хитрой улыбкой:
У меня почему-то такое ощущение, что Элеонора выдала Брандта только потому, что тот стал любовником Мэрили.
Мужчины дружно рассмеялись.
Мэрили? воскликнул Тревис, задыхаясь от смеха. Я даже не могу подумать о ней как о женщине, способной вызвать чью-то страсть. Бесспорно, она хорошенькая, миловидная, но мужчины такими не интересуются.
Кто знает! продолжала улыбаться Кит. В тихом омуте черти водятся.
Хватит об этом, не вытерпела Джейд. По-моему, самое время подумать, что нам делать дальше. Нельзя же сидеть сложа руки!
Мне кажется, она сейчас в России, неожиданно сказала Валери. Все с любопытством посмотрели на нее, и Валери, сверкнув голубыми глазами, добавила с уверенностью:Она отправилась на поиски своего отца. Может быть, вам не понравится, что я скажу, но Мэрили никогда не чувствовала себя полноправным членом нашей семьи. Поэтому она не захотела вернуться в Испанию.
Послушай, Валери, ты вынесла нам уж слишком суровый приговор, с упреком произнес Тревис.
Валери гордо приподняла подбородок:
Но вы же сами, все без исключения, подталкивали ее к замужеству! К счастью, у Мэрили хватило ума не послушаться вас! Я не так давно живу в вашей семье и поэтому способна видеть вещи под другим углом. Здесь Мэрили никогда не чувствовала, что находится среди своих.
Не думаю, что начала Джейд.
И я тоже согласен с Валери, неожиданно вмешался Курт. Сами того не осознавая, вы никогда не считали ее своей. И все это только потому, что не могли принять бабку Мэрилизаконную жену Тревиса Колтрейна. Однако именно она подарила жизнь Дани, вашей единокровной сестре. Курт кивнул на Колта. Тот ничего не ответил, продолжая внимательно смотреть на огонь. И вы, сами того не желая, сделали все, чтобы Мэрили чувствовала себя среди нас чужой.
И поэтому она предпочла отправиться в Россию, вместо того чтобы вернуться к нам? задыхаясь, спросила Кит.
Совершенно верно. Для Мэрили существует только одна семьяДрагомир.
Тогда нужно отправляться за ней, объявил Тревис.
Что?! воскликнули в один голос Колт и Курт, не веря своим ушам.
Мы должны разыскать ее. Есть все основания предполагать, что дяди Драгомира уже нет в живых. Тогда что же случилось с Мэрили? По-моему, у нас есть неплохой шанс доказать ей, что мы считаем ее членом семьи Колтрейнов, что ее дом здесь, что она должна жить вместе с нами. Для этого необходимо отправиться на ее поиски.
Ну ты-то уж точно никуда не отправишься, резко ответила Джейд, кивая на его забинтованную ногу. Немецкая пуля вывела тебя из игры, сынок.
Не скрывая своего облегчения, Валери прижала руку к животу:
Ты нужен нам, Тревис. Мне и Тревису Колтрейну Третьему.
А может быть, не Тревису, а Кэтрин. Улыбнувшись, он нежно прижал руку Валери к своим губам и взглянул на отца и зятя. Но ведь вас-то ничто не останавливает?
Ради всего святого! воскликнула Джейд. Тревис, ты не в своем уме! Это же напоминает поиски иголки в стоге сена!
И все же это лучше, чем полное бездействие, мама, возразила Кит. Кроме того, папа сможет подключить все свои политические связи. Или я не права? Она взглянула на Колта. Неужели ты не сможешь найти друзей Драгомира? Мэрили обязательно должна выйти на них.
Колт кивнул, поджав губы.
Я думаю, что в письме из посольства изложены далеко не все подробности: в такое время опасно доверяться бумаге. Однако я могу лично съездить в Цюрих и получить исчерпывающую информацию. Кит права: вполне разумно предположить, что Мэрили отправилась к белым. Он сделал кислую мину и добавил:Большевики не выполняют обещаний, которые привели их к власти, политические лозунги остались лозунгами. Вместо свободы личностиЧК, жесткая цензура и запрещение забастовок. Взяв обязательства уважать суверенитет малых государств, они уже ввели свои войска на территорию независимой Украины. Большевики громче всех кричали о передаче всей власти Учредительному собранию, и сами же его разогнали.
Что будет дальше? Этот вопрос задал Курт, но, похоже, он был готов сорваться с губ каждого из присутствующих.
У них есть только один выход, заметил Колт, по крайней мере так думают в американском посольстве: Россия должна прийти к мирному соглашению с немцами. Если большевики будут продолжать вести войну до победного конца, им не выжить.
Джейд зло сверкнула своими изумрудными глазами:
Они обещали «мира и хлеба»! И что же? Вся Россия в огне гражданской войны, повсюду разруха и голод!
Да, согласился Колт, но есть еще одна вещь, которую большевики не учли. Заметив недоумевающие взгляды окружающих, он пояснил:Я имею в виду то, что им придется столкнуться с очень серьезным противникомКолтрейнами.
И да поможет им Бог! рассмеялась Джейд.
Итак, она разрешила.
Колт должен был использовать все свое политическое влияние для выяснения подробностей, а затем, войдя в контакт с белым подпольем, навести справки о Мэрили. После этого они с Куртом отправятся в Россию и сделают самое лучшее, что можно представить в этой ситуациипривезут Мэрили домой. Домойэто значит в дом Колтрейнов, в дом, где живет ее семья.
Мэрили была членом семьи Колтрейнов, а Колтрейны должны держаться вместе
Глава 25
Тобольск, Россия
Февраль 1918 года
Только в начале декабря Мэрили и Владимир Дубовицкий с товарищами добрались до Тюмени. Мэрили была полна решимости сделать все возможное для освобождения отца из рук большевиков.
До нее и Владимира дошли новые сведения о Драгомире: он содержится где-то недалеко от императорской семьи, в маленьком городке Тобольске, расположенном на месте слияния рек Тобола и Иртыша. Большевики все еще надеялись вернуть утраченное золото, и, говорят, здесь видели Ирину.
Тобольск, носивший гордое название города, представлял собой скопление деревянных домишек, беленных известью церквей и нескольких торговых рядов. Николай с семьей содержался в доме бывшего губернатора, окруженном высоким бревенчатым забором.
Поразмыслив, они решили, что самым подходящим местом для сбора информации мог быть небольшой ресторанчик, часто посещаемый болтливыми солдатами-новобранцами. Мэрили нанялась туда официанткой, поселившись в комнате, расположенной прямо над ресторанным залом, а Владимир перешел на нелегальное положение, не теряя, однако, с девушкой связи. Мэрили быстро приспособилась к таким необычным и тяжелым для нее условиям. Ресторанчик был открыт почти все время и являлся единственным местом, где собиралось разношерстное городское общество.
Мэрили никогда не приходилось сталкиваться с такими жестокими морозами. Порой температура воздуха падала до пятидесяти градусов ниже нуля, толщина льда на реках достигала целого футавесь мир казался изваянным изо льда и снега. Но горячая вера в спасение отца согревала Мэрили и не давала пасть духом.
Она назвалась русским именем Наталья и быстро стала всеобщей любимицей завсегдатаев, находивших ее прекрасной и весьма бойкой одновременно: Мэрили не позволяла самым пылким своим поклонникам переходить границы дозволенного и, требуя к себе уважения, получала его.
Конечно, среди молодых солдат-красноармейцев нашлось немало желающих пригласить ее на ужин или прокатиться до Тюмени. Надеясь, что кто-нибудь из солдат рано или поздно проболтается о чем-нибудь важном, Мэрили охотно принимала их приглашения. Но услышать что-нибудь ценное от простых солдат ей так и не удалось.
Однажды субботним вечером в ресторан зашел человек, которого она никогда не видела раньше. Похоже, он был важной птицей, поскольку при его появлении среди солдат воцарилось молчание.