Тогда, несмотря на всю свою вежливость и правильное воспитание, она проявила малодушие и совершила большую ошибку. За которую теперь и поплатилась.
Ну уж нет! Да, Сандра совершила ошибку, но ее ведь можно исправить. Надо непременно доказать и ему, и самой себе, что вежливость и правила приличия могут помочь в любой, даже самой щекотливой ситуации.
Спасибо вам, вымолвила она, постаравшись вложить в интонации как можно больше любезности.
Он злобно хмыкнул и бросил на нее презрительный взгляд в зеркало заднего вида.
Не стоит пыжиться, птичка, меня твое пустое чириканье не проймет. Одним «спасибо» ты не отделаешься. Свою часть уговора ты исполнишь, хочется тебе того или нет.
Сандра зябко поежилась, несмотря на то, что в машине царило приятное тепло: жесткая отповедь водителя не сулила ничего доброго. Даже в одиночестве у сломанной машины она, кажется, боялась не так сильно, как теперь, находясь взаперти рядом с этим пышущим злобой человеком.
Уговора не было, робко напомнила она.
Это ты так считаешь, неприятно хохотнул он, не оборачиваясь к ней, готовь задницу.
Сандра ощутила непреодолимое желание выйти из машины, но вид за окном не оставлял никакого выбора: метель лишь усиливалась, а сплошная темень сковала скалистый пейзаж мрачными объятиями. Внедорожник натужно рычал, а огромные шипованные колеса все чаще проскальзывали в вязком снегу; колея отсутствовала, поскольку им так и не попалось ни одной встречной машины. Выходить наружу, в ночь, в метель было равнозначно самоубийству, поэтому Сандра молча проглотила очередное оскорбление.
Очень хотелось узнать, куда ее везут, но спросить об этом она не решилась, понимая, что ничего по существу он не ответит. Разгулявшееся воображение уже рисовало страшную берлогу одинокого маньяка, спрятанную высоко в безлюдных горах, с развешанными по стенам орудиями пыток, где уродливый хозяин мучает и убивает своих жертв, подобранных на заснеженной дороге Но спустя час они подъехали к заметенному снегом маленькому мотелю. Ни один фонарь вблизи него не работал, однако в окнах двухэтажного здания горел свет, а фасад тускло освещался огоньками светодиодной ленты. На парковке несколько мужчин в светоотражающих костюмах разгребали лопатами беспрестанно сыпавший снег. Завидев подъезжающий автомобиль, один из мужчин жестами указал на свободное место.
У Сандры немного отлегло от сердца. Здесь она, по крайней мере, сможет переночевать в тепле, зарядить телефон, дозвониться до родных и до станции проката и решить, как выбираться отсюда.
Клайген даже не подумал открыть ей дверьвыскочив из машины, он сразу же отправился к багажнику вынимать вещи, и ей пришлось выбираться самой. Высоко и неудобнои кто только придумал эти огромные внедорожники? Где уж тут сохранить грацию и изящество: не распластаться бы снова в снегу на радость Клайгену.
Она отметила, что ее сумку он все-таки забрал. Поставив машину на сигнализацию, он, не обращая внимания на Сандру, быстро направился ко входу в мотель. Казалось, вместительный рюкзак на плече и ее дорожная сумка нисколько ему не мешали. Сандра даже на расчищенной от снега площадке едва поспевала за ним на своих дурацких каблукахеще бы, куда ей угнаться за его длинными ногами Один его шаг стоил ее трех.
Когда она вошла в маленький холл сквозь двойной комплект раздвижных стеклянных дверей, Клайген уже стоял у стойки ресепшена и разговаривал с администратором, небрежно бросив на пол ее сумку.
Вам повезлоостался последний номер. Правда, одноместный, донесся до нее услужливый голос портье.
Чуя неладное, Сандра ускорила шаг, чтобы включиться в разговор, но Клайген уже бросил на стол свою карту:
Беру.
Не могли бы вы расплатиться наличными, сэр? Терминал временно не работает.
Разумеется, мужчина тут же достал бумажник.
Но как же растерянно пробормотала подошедшая Сандра, переводя взгляд с Клайгена на администратора, а еще одного номера нет?
Увы, сокрушенно покачал головой портье и развел руками. Несколько номеров планировались к освобождению, но из-за снегопада мы все оказались заблокированы здесь. Поэтому постояльцы продлили свои брони.
Может быть, какую-нибудь самую маленькую комнату? Сандра все еще не могла поверить в происходящее.
Такого не может быть Нет, такого просто не может быть! Так не бывает! Ее обязаны поселить хоть куда-нибудь!
Увы, миледи, сказал портье и протянул Клайгену ключи, разве что ваш спутник уступит вам свой номер. Двести двенадцатый, сэр.
Клайген издал глухой недобрый смешок и повернул к Сандре искривленное насмешливой гримасой лицо.
Без проблем, птичка. Сегодня акция, специально для тебя: отдай должок за поездку и получи угол в моем номере бесплатно. Хорошее предложение, соглашайся. Льготные условия, только на один день.
Он еще немного помешкал, вальяжно опершись локтем на стойку администратора и явно наслаждаясь ее замешательством, но, так и не дождавшись ответа, пожал огромными плечами и подхватил свой рюкзак.
Ну, нет так нет, бросил он напоследок и скрылся на лестнице.
Сандра обратила испуганные глаза на портье.
Послушайте но не может же такого быть, чтобы совсем ничего не было я согласна на какое-нибудь служебное помещение!
Увы, миледи, сочувственно покачал головой администратор, во-первых, это запрещено правилами, а во-вторых, все служебные помещения уже заняты персоналомиз-за снегопада люди не смогли вовремя уехать со смены. Мы тоже находимся в стесненных условиях. Советую вам прислушаться к предложению вашего спутника.
Сандра закусила губу, готовая расплакаться от отчаяния.
Не расстраивайтесь, миледи. Сходите в ресторанпоужинайте, выпейте чего-нибудь согревающего. Только поторопитесь, в десять мы закрываемся.
Благодарю вас, вежливо ответила Сандра и потянула за ручку свою дорожную сумку.
О, вещи можете оставить здесь. Не волнуйтесь, я присмотрю за ними, улыбнулся портье.
Глава 2
Ресторанхотя тянул он максимум на «ресторанчик»представлял из себя небольшое тесноватое помещение всего на семь столиков. В эту пору все они оказались заняты посетителями. У Сандры возникло ощущение, что постояльцам мотеля было попросту скучно сидеть по своим теплым уютным номерам, и они все разом, будто сговорившись, назло ей решили занять еще и все свободные места в ресторане. Впрочем, стоило ли удивляться? Клайген был прав: этот день был явно из тех, когда закон подлости работал со всей своей математической точностью.
Она растерянно окинула взглядом все столики в надежде, что кто-нибудь из присутствующих позволит ей подсесть, и вдруг заметила, что семейство у окнамуж, жена и двое детей-подростковвстают из-за стола. Сандра тут же поспешила к ним.
Добрый вечер вы уже уходите? Вы не возражаете, если я займу ваше место?
Добрый вечер. Разумеется, какие могут быть возражения? неискренне улыбнулась женщина и прошлась по Сандре оценивающим взглядом. Мы уже уходим.
Сандра с облегчением села за стол, не обращая внимания на то, что он еще даже не убран, и терпеливо дождалась официанта. Тот с усталой улыбкой вручил ей меню и принялся хлопотать, приводя столик в порядок. Сандра для виду полистала менюона придерживалась жестко установленного правила не ужинать после шести часов вечера, заботясь о фигуре, и даже нешуточный голод из-за пропущенного обеда не мог заставить ее изменить этому правилу.
Готовы заказывать?
Да. Мне, пожалуйста, большую чашку кофе с молоком.
И все? растерялся официант, очевидно, не ожидая щедрых чаевых за такой скромный заказ.
Да, сегодня, пожалуй, все.
Одну минуту, официант быстро справился с первым разочарованием и приветливо улыбнулся.
Свой кофе она получила через несколько минуткак ни странно, он был горячим, вкусным и содержал правильное количество молока, хотя после прожитого дня Сандра не удивилась бы чуть теплому подобию благородного напитка. Слегка расслабившись и основательно отогревшись в тепле ресторана, Сандра устремила взгляд в непроглядную темень за окном, размышляя, как же быть. Позволят ли ей остаться на ночь в ресторане? Она бы переночевала и в холле, несмотря на явно ощутимую прохладу из-за постоянно хлопающих раздвижных дверей, но холл в этом мотельчике был таким тесным, что у стойки администратора едва помещались регистрирующиеся постояльцы. Сандра не заметила даже самого крохотного диванчика для ожидания! Разумеется, мотель так плохо спланирован скаредными владельцами ради экономии отапливаемого пространства. В другой ситуации она и не глянула бы в сторону подобной третьесортной гостиницы, но кто же знал, что так обернется.
Ее грустные размышления грубо прервал человек, безо всякого стеснения плюхнувшийся на стул напротив нее. Вздрогнув от неожиданности, Сандра перевела на него взгляд и едва не поморщиласьэто был ее несносный спутник. Нагло ухмыльнувшись, он щелкнул пальцами, подзывая официанта. Тот подлетел моментально, чувствуя, что теперь ему наверняка будет чем поживиться.
Кухня еще работает?
Да, сэр.
Тогда мне говяжий стейк с кровью и большую порцию салата.
Что будете пить, сэр?
Двойной виски без содовой.
Одну минуту, сэр. А горячее придется немного подождать.
Только если недолгоиначе мне придется сделать стейк из тебя.
Официант дежурно улыбнулся в ответ и тут же скрылся за дверью, ведущей на кухню.
Сандра окинула его холодным взглядом.
Вы даже не спросили разрешения присесть за мой столик, она надеялась, что ее укор прозвучит достаточно явственно, чтобы Клайген почувствовал себя неловко и понял, что его общество здесь нежелательно.
Он посмотрел на нее с неподдельным интересом, словно и вправду наблюдал за говорящим попугаем в бродячем цирке.
Интересные у тебя представления о благодарности, птичка. Я, можно сказать, спас тебя от верной смерти и подвез до мотеля практически бесплатно ведь, как я понимаю, с поцелуем в зад ты меня уже бортанула, верно? А теперь я должен спрашивать у тебя разрешения посидеть за свободной частью стола? Что ж, изволь, я быстро учусь: не будет ли благородная леди столь любезна, чтобы моя нецелованная задница ненадолго присела рядом с твоей, прекрасной и нетронутой?
Сандра потупила взгляд и почувствовала, что краснеет. Ей еще никогда в жизни не приходилось иметь дела с таким откровенным хамством. А хуже всего было то, что в его словах звучала доля правды: он помог ей, пусть и вынужденно, а она позволила личной неприязни к нему вылиться в виде несправедливого упрека.
Простите, сказала она тихо, не поднимая глаз и чувствуя на себе его тяжелый взгляд, вы правы, я я не должна была так себя вести. Я просто расстроена ведь вы заняли последний свободный номер.
Последняя фраза опять приобретала опасные очертания упрека, и Сандра замолчала, прикусив губу.
Великолепно, произнес Клайген противным скрипучим голосом, то есть, ты хочешь сказать, что будь на моем месте благородный джентльмен, он непременно уступил бы тебе номер, чтобы твоя прелестная задница могла отдыхать в тепле на пуховой перине, в то время как моя, не столь прекраснаявсю ночь мерзнуть в джипе?
Сандра молчала, не поднимая глаз. Это же было ясно как деньпорядочный мужчина в подобной ситуации уступил бы женщине. А уж как сам выходил бы из положенияэто не ее забота.
От собственных мыслей Сандра почувствовала себя еще более гадко и покраснела сильнее.
Могу побиться об заклад, что если бы номер достался тебе, ты бы ни за какие деньги не согласилась приютить меня, даже на коврике у пороге. Как бы я ни просил и ни унижался верно?
Сандра молчала, кусая губу.
А я воттак уж получилосьоказался благороднее тебя. Предлагаю разделить номер со мной, за крохотную платувсего лишь подержаться за твой аристократический зад. Неужели я требую слишком многого, а, птичка?
Вы же сами понимаете, чего требуете, тихо ответила Сандра, рискнув поднять на него глаза, и понимаете, что это невозможно. Мы же взрослые люди
Вот именно, понизив голос, прохрипел уродливый мужчина напротив нее, и Сандру слегка передернуло от этого звука, мы взрослые люди. А ты ломаешься, будто школьница.
Сандра устало закрыла глаза, выдохнула и покачала головой.
Безумие какое-то.
Безумието, что ты отказываешься от такого выгодного предложения, хмыкнул он, потешаясь. И заметья даже не прошу тебя при этом раздеваться! Только чуть-чуть приспустить брюки.
Чего вы хотите от меня на самом деле? чувствуя, что ей нечего терять, она снова осмелилась поднять на него взгляд. Отомстить? Унизить меня? Заставить меня почувствовать вину? Тогда считайте, что у вас получилось. Я искренне сожалею о том, что отказала вам тогда. И признаю, что чувствую себя сейчас достаточно униженной.
Недостаточно, его глаза полыхнули злобой и чем-то совсем нехорошим, когда он вдруг наклонился к ней через столик всей своей огромной фигурой, заставляя ее невольно отпрянуть. Ты хочешь знать, чего я на самом деле хочу, птичка? Я скажу, только вряд ли тебе это понравится. Я хочу, чтобы ты скакала на мне верхом в чем мать родила, смотрела мне в глаза и стонала в экстазе мое имя
Глаза Сандры широко распахнулись, а рот приоткрылся сам собойот неожиданности и изумления. Она инстинктивно вжалась в спинку своего стула, а этот ужасный человек продолжал тихо рычать ей в лицо своим низким гортанным голосом:
но если ты так ленива и не любишь быть сверху, я могу уступить и разложить тебя на спине, только ты уж будь добра, раздвинь ноги пошире и скрести их у меня за спиной.
Сандра почувствовала, как густо заливаются краской ее щеки, и закрыла глаза, чтобы не видеть этого чудовищного, перекошенного злобой и насмешкой лица.
А, не можешь смотреть на меня ну что ж, я готов и здесь уступитьмогу повернуть тебя к себе задом и
Прекратите! выдохнула она, зажимая руками уши. Я не хочу этого слышать!
Не открывая глаз, она по тихому звуку поняла, что Клайген отпрянул и выпрямился на стуле. Она готова была поспорить: в этот момент на его лице блуждала наглая ухмылка. Наглец наверняка наслаждался ее смущением и растерянностью.
Ваш заказ, сэр, услышала она голос официанта и вздрогнула от неожиданности.
Благодарю, как ни в чем ни бывало ответил Клайген.
Простите, Сандра заставила себя открыть глаза и посмотреть на официанта, вы не могли бы принести мне счет?
Она почувствовала, как мелко дрожат ее ладони, когда она отнимала их от ушей.
Не стоит. Включите заказ леди в мой счет, пожалуйста, невозмутимо произнес Клайген, пододвигая к себе тарелку.
Как угодно, любезно ответил официант и удалился.
Я сама в состоянии заплатить за свой кофе, поджав губы и избегая смотреть в глаза этому ужасному человеку, сказала Сандра.
Она поспешно встала, заглянула в сумочку, выудила из кошелька сумму, достаточную, чтобы оплатить и кофе, и чаевые официанту, и положила на стол.
Ну вот, услышала она хриплый голос, в котором не было ни тени сожаления, не дала мне хоть раз в жизни побыть джентльменом. А вдруг мне бы понравилось?
Не пытайтесь, у вас не получится, тихо сказала Сандра и направилась к выходу, намереваясь переждать где-нибудь, пока он закончит ужинать.
Ждать, собственно, было негде. Из ресторана она могла попасть либо прямо в крохотный холл, либо в узкий полутемный коридор первого этажа, либо на лестницу второго этажа. Ни на первом, ни на втором этаже Сандре делать было нечего, поэтому она шагнула в холл, зябко поежилась от заползающего внутрь уличного холода, оттащила свою сумку немного в сторону от стойки администратора и уселась сверху.
Не договорились? сочувственно спросил портье.
Нет, Сандра печально качнула головой.
Что же вы планируете делать? Так и будете сидеть здесь, в холле?
Да нет когда люди разойдутся, пойду посижу в ресторане. Сейчас не хочу мешать.
Сомневаюсь, покачал головой портье. В десять ресторан закрывается, вам не позволят остаться там на ночь.
Сандра вздохнула, чувствуя, как от жалости к самой себе на глаза начинают наворачиваться слезы.
Ну не падать же Клайгену в ноги, в самом деле!
Она внезапно представила себя на его местетогда, год назад, когда он сам едва не падал ей в ноги, умоляя отдать ему в работу этот проект. А она проявила неожиданное для самой себя упрямство, словно не веря, что человек с таким уродливым лицом сможет оценить всю красоту ее задумки.
Впрочем, душа у него оказалась такой же уродливой, как и лицо. Сандра снова поежилась, нахохлившись на своей сумке, будто и впрямь превратилась в попугая. Однако в холле и правда холодно Как этот портье здесь выдерживает?
Через четверть часа у нее затекла спина, не имея под собой никакой опоры. Сандра достала телефон, пробуя поймать связь, но увытелефон показал отсутствие соединения и тут же отключился вовсе, напомнив ей, что она перед отъездом не подзарядила аккумулятор.