Глубокие воды - Аманда Квик 23 стр.


 Дженис Миллер, она же Дженни Мартин, она же Джессика Рид,  официальным голосом перечислил Хэнк.  Она разыскивается полицией Калифорнии в связи с крупным мошенничеством. Кажется, в ней опознали женщину, ободравшую там двух-трех немолодых простаков в общей сумме на несколько сотен тысяч долларов.

Юппи присвистнул.

 Так она заявилась сюда, пытаясь получить еще один куш с Лейтона Питта, а в результате надули ее! Неудивительно, что она взбеленилась, обнаружив махинацию Гвен.

Чарити посмотрела на Хэнка.

 Вы предъявили ей обвинение в убийстве?  спросила она.

 Пока нет,  сказал Хэнк.  Пока я задержал ее по обвинению в нападении и некоторых более мелких преступлениях. Предъявление ей обвинения в убийстве может оказаться не таким простым делом.

 Но ведь она сама призналась мне, что убила и Гвен, и Свинтона!  возмущенно произнесла Чарити.

 Да, но теперь она отказывается подтвердить это,  ответил Хэнк,  Она стала чертовски необщительной. Говорит, что ждет своего адвоката. Между тем я собираюсь еще раз осмотреть места, где произошли оба убийства. Может быть, мне повезет, и я смогу найти более веские доказательства.

 Подождите-ка минутку, Хэнк,  подал голос Илиас, уже несколько минут копавшийся где-то в куче фальшивых кусков жаркого по-французски.  Может, я смогу подсказать вам отправную точку в ваших поисках.  Луч его фонаря наконец высветил небольшой раздутый конверт.  Вот. Я ведь чувствовал неладное.

Чарити выжидательно посмотрела на него.

 Что ты там нашел?  спросила она.

 Последнюю попытку Рика Свинтона доказать, что никто не может безнаказанно надуть его и смыться.  Илиас перебросил конверт Хэнку.  Думаю, это для вас.

Тиберн ловко поймал на лету конверт и удивленно поднял брови, почувствовав размеры и форму предмета, запечатанного в нем. Без лишних слов он разорвал небольшой пакет и достал оттуда кассету, воскликнув с воодушевлением:

 Вот это здорово, черт возьми!

Чарити смотрела на Илиаса широко раскрытыми от удивления глазами.

 Так ты думаешь, что это кассета с записью убийства Гвен?  спросила она в наступившей тишине.

 Ведь Свинтон сам сообщил Дженнифер, что спрятал ее в «Обаянии и достоинстве»,  напомнил ей Илиас.

 Да, но откуда ты мог узнать, где искать?  В ее голосе звучало неподдельное изумление. Илиас улыбнулся:

 Еще вчера я заметил, что слой пыли на этой куче пластиковых безделушек был не такой толстый и ровный, как несколько дней назад. Кто-то явно здесь побывал.

 Дьявольщина, как вы могли заметить что-то среди этого беспорядка?  насмешливо спросил Дэвис, окидывая ироническим взглядом торговое помещение лавки.

 Хороший лавочник должен знать свое хозяйство как свои пять пальцев,  назидательно ответил ему Илиас.

 Вы весьма наблюдательны,  с искренним восхищением заметил Хэнк.

 Да,  поддержал его Ньюлин,  у вас очень острый взгляд, Илиас.

 Спасибо,  поблагодарил Илиас, возвращаясь к прилавку и пряча на место фонарь.

 Только не думай,  предупредила его Чарити,  что это происшествие даст тебе повод не убирать пыль и дальше, Илиас. Я по-прежнему утверждаю, что чистый и аккуратный магазин является залогом успешного бизнеса.

Дэвис с улыбкой поддержал сестру:

 Уинтерс, вам лучше ее послушать, В чем, в чем, а уж в бизнесе Чарити дока.

 Я всегда восхищался профессионалами своего дела,  сказал Илиас, глядя на Чарити.

 Кхе-кхе-кхе,  согласно прокудахтал у нее над головой Чокнутый Отис.

Глава 20

Несомненно, вода всегда течет из прошлого в будущее. Но мудрые и решительные могут изменить ее русло.

Из дневника Хейдена Стоуна.

В конце своего собрания ассоциация лавочников пристани Чокнутого Отиса единодушно проголосовала не закрывать пристань для публики на время празднования второй свадьбы в этом году. Вместо этого было решено пригласить на торжества весь город.

Ко всеобщему удивлению, почти все население Бухты Шепчущих Вод действительно собралось, чтобы принять участие в чествовании молодых. Пристань оказалась запружена народом. Хрустально-чистый, прозрачный октябрьский воздух был пронизан солнечными лучами, танцующими на воде в бухте и согревающими кружащуюся толпу.

Илиас был просто изумлен таким количеством народа.

 Да здесь людей больше, чем во время ожидавшегося прилета космических кораблей в августе!  сказал он, с удивлением разглядывая веселящихся на пристани горожан.

 А чего, черт возьми, вы ожидали, Уинтерс?  спросил его Хэнк Тиберн, проглотив последний кусочек большого сахарного печенья, украшенного лиловой помадкой,  Город понял, что вы остаетесь здесь. Преобразования, которые вы проводите на пристани, уже дают первые плоды. Наплыв туристов выходного дня остается стабильным, несмотря на то что на дворе октябрь. И кроме того, вы со своей прекрасной невестой раскрыли преступление века, совершенное здесь нынешним летом. Так что теперь вы знаменитость!

 Это было восхитительное лето,  довольно согласилась Чарити с мечтательным выражением на лице.

 Что вы говорили о космических кораблях?  спросила подошедшая Мередит, присоединяясь к группе перед «Обаянием и достоинством».

 Это долгая история,  ответил ей Хэнк.  Лучше поскорее забыть ее.

 Главное здесь то, что ваша сестра и Илиас показали себя настоящими местными героями,  вставила услышавшая их разговор Филлис Дартмур, останавливаясь перед ними и приветствуя Илиаса с Чарити стаканом пунша.  Между прочим, я вижу, магазины здесь начинают оживать.  Она кивнула на три новые вывески, красовавшиеся над соседними дверями.

Илиас проследил за ее взглядом. Помимо нового магазинчика открыток и плакатов, который с помощью небольшого займа у «Дальних морей» открыли Ньюлин с Арлин, на пристани возникли также пекарня и лавка ароматерапии. Илиас не был уверен, что арома-терапия будет пользоваться спросом, но разве можно в чем-то быть уверенным, когда речь идет о пристани Чокнутого Отиса?

 Теперь, когда Лейтон перестал бороться с нами за пристань Чокнутого Отиса, ему не составило труда найти этих двух новых арендаторов,  сказала Чарити.

 Это лишь немногое, что он сделал бы для вас. Лейтон, несомненно, еще долго будет чувствовать себя перед вами в долгу.  Филлис опустила стакан с пунщем и многозначительно покачала головой.  Если бы не вы с Илиасом, ему бы пришлось предстать перед судом по обвинению в убийстве. Лично я думаю, что он еще увидит лучшие времена. Этот человек хорошо разбирается в недвижимости.

Чарити засмеялась.

 Филлис,  сказала она,  вряд ли удастся превратить пристань Чокнутого Отиса в квартал бутиков и галерей искусств, но я думаю, мы сумеем заставить пристань работать. Верно, Отис?

Отис, устроившийся на своей жердочке, которую Илиас вынес к входным дверям магазина, злорадно закудахтал. Оказывается, пока длился этот разговор, попугай бочком пробрался по искусственной ветке поближе и нацелился бисерным глазом на украшенный хрусталем рукав свадебного платья Чарити.

 О нет, не смей!  воскликнула Чарити, поняв, что Отис собрался уже было сорвать с нее цепочку из блестящих камешков. Она отпрянула назад и возмущенно сказала ему:

 Это платье стоит целое состояние, даже несмотря на то что я получила скидку, приобретя его у Трута. И я не позволю тебе испортить его.  Чарити наморщила нос и состроила Отису гримасу.

Попугай выглядел явно раздосадованным провалом своего замысла.

Илиас слегка улыбнулся, наблюдая за этим происшествием, Он не мог припомнить дня, когда бы чувствовал себя таким счастливым и довольным жизнью, как сегодня. Чарити выглядела просто потрясающе в своем восхитительном, облегающем фигуру свадебном платье. Илиас ни на секунду не мог отвести от нее глаз, с тех пор как она пару часов назад подошла к его магазину под руку со своим братом.

Он подумал, что она похожа на солнечный свет в серебристом море или на лунный свет в озере. Чарити была всем, чего когда-либо желал Илиас. Илиас снова удивился причудливым изгибам реки его жизни, которая привела его наконец к этой женщине, сумевшей все изменить.

Филлис вздохнула и задумчиво посмотрела на Илиаса.

 Полагаю,  прервала она его размышления,  что все это означает крах летних слухов и несбыточных мечтаний о богатых иностранных инвесторах, собирающихся строить в этой бухте курорт мирового класса?

 Я только могу вам сказать с уверенностью,  ответил Илиас,  что ни один из моих старых клиентов не планирует устраивать здесь курорт. По крайней мере насколько мне известно. Впрочем, я не занимался консалтинговыми операциями последнее время, У меня слишком много сил отнимала пристань Чокнутого Отиса, чтобы беспокоиться об иностранных инвесторах.

Внезапно за плечом Илиаса появился Юппи.

 Может, вас заинтересует тот человек, что подошел к нам?  озабоченно спросил он.  Тед узнал его минуту назад. Это тот самый пижон, который уже пытался однажды поколотить вас.

Чарити резко обернулась:

 Джастин Кейворт? Боже милостивый, это он! Илиас, что он здесь делает?

Илиас наблюдал, как Джастин медленно пробирается сквозь толпу.

 Скоро мы это узнаем,  спокойно сказал он, отставляя свой стакан с пуншем.

Юппи искоса взглянул на Илиаса и спросил:

 Поддержка нужна?

 Спасибо, на этот раз я думаю, что смогу справиться сам,  тихо сказал Илиас.  Если мне понадобится помощь, дам знать.

Рядом с Илиасом выросли Тед и Ньюлин.

 Если мы вам понадобимся, мы будем рядом,  сказал Тед.

 Спасибо,  еще раз сказал Илиас и пошел наперерез Джастину.

Чарити подхватила необъятный подол своего наряда и поспешила за ним.

 Я с тобой, Илиас!  воскликнула она.

Он не возражал. Если Джастин пришел сообщить ему, что Гаррику Кейворту все-таки удалось покончить с собой, было бы неплохо иметь на своей стороне Чарити.

Илиас подождал ее и взял за руку. Чарити ободряюще улыбнулась, и эта улыбка сказала ему больше, чем все слова, вместе взятые. Илиас прочитал в ней, что отныне он не одинок.

Увидев Илиаса и Чарити, пробирающихся к нему, Джастин остановился и нахмурился, переводя взгляд с нее на него и обратно.

 Что здесь происходит?  спросил он, разглядывая роскошное платье Чарити.  Вы прямо сейчас женитесь?

 Да,  ответил ему Илиас, останавливаясь и придерживая Чарити.  Что вы хотите, Кейворт?

Было похоже, что Джастин пришел в замешательство.

 Это в общем-то личное дело, Уинтерс. Не могли бы мы отойти куда-нибудь и поговорить? Я не задержу вас надолго.

Чарити нахмурилась.

 Нет, вы никуда не пойдете одни,  решительно заявила она.  Я прекрасно знаю, что вы заявились сюда снова, чтобы разделаться с Илиасом, а я не желаю этого. Только не в день нашей свадьбы.

Джастин густо покраснел.

 Но я вовсе не собираюсь ни на кого нападать,  пробормотал он.  Я просто хочу поговорить с Уинтерсом.

 О вашем отце, не так ли?  тихо спросил Илиас.

 Да.

 Ну, хорошо,  произнес Илиас, чувствуя, как Чарити украдкой пожимает ему руку.  Вы можете сказать все, что хотите, при Чарити.

Джастин еще раз взглянул на упрямое выражение лица Чарити и понял, что женщина отнюдь не настроена тихо исчезнуть в толпе. Он сказал со вздохом:

 Я пришел сказать вам, что папе становится лучше, он под наблюдением в терапии. Уже начал есть и интересоваться делами бизнеса.

Словно гора с плеч свалилась у Илиаса, и он облегченно вздохнул полной грудью.

 Я рад слышать это,  сказал Илиас, избавляясь от охватившей его при виде Джастина тревоги.

 Мы с ним много говорили после вашего визита к нему в Сиэтл.  Джастин твердо и решительно смотрел прямо в глаза Илиасу.  Он рассказал мне все. О вашем отце, о той аварии. Все.

Илиас кивнул:

 Понимаю.

 Теперь я знаю, почему вы поступили тогда таким образом.  На лице Джастина промелькнула тень сомнения.  Но одного я никак не могу понять.

 Чего именно?  спросил Илиас.

 У вас на руках были все карты. Папа сказал мне, что вы могли бы полностью развалить всю его тихоокеанскую компанию. Но в последний момент вы оставили все как есть. А затем позже, после моего сообщения о попытке самоубийства отца, вы пришли повидать его. Он сказал, что вы преподнесли ему урок. Ему не следует поступать со мной, как ваш отец в свое время поступил с вами,  вот какой смысл, по его словам, имела ваша беседа.

 Не думал, что он обратит внимание на это,  заметил Илиас.

 Он слышал вас,  сказал Джастин. Окинув взглядом освещенную солнцем бухту, молодой человек снова повернулся к Илиасу.  Он хочет объединить мою новую фирму и «Кейворт интернэшнл». Я был бы главным управляющим, а онпрезидентом.

 Это было бы похоже на сплоченную команду,  сказал Илиас.  Вы согласились?

 Я обдумываю это предложение. Весьма вероятно, что я соглашусь. Старик хорошо разбирается в международном фрахтовом бизнесе. Он, может, уже не так прыток, но зато опытен, как дьявол. Я мог бы кое-чему научиться у него, тем более что, кажется, он сам не против. За все эти годы он первый раз заявил о своем желании показать мне все ходы и выходы.

 Лучше поздно, чем никогда,  заметил Илиас.

 Посмотрим.  Джастин сунул руки в карманы и еще раз просверлил взглядом Илиаса.  Но я все еще хотел бы знать; почему вы оставили ваши планы разрушить его компанию? И почему вы побеспокоились навестить отца после его неудавшейся попытки свести счеты с жизнью?

Однако ответила ему Чарити.

 Никому не нравится плавать в грязной воде,  сказала она с веселым блеском в глазах.  Илиас решил сделать все, что мог, чтобы очистить реку.

Джастин нахмурился.

 Какое, черт возьми, отношение к этому имеет загрязнение рек?  раздраженно спросил он.

 Это философский вопрос,  торжественно заявила Чарити.  Требуются годы тренировки и самодисциплины, чтобы достичь высших уровней сознания и понять их связь с природой воды. Однако если вы хотите найти более короткую дорогу к просвещению, вы можете купить действительно хорошую футболку в «Философских футболках Теда». Это направо отсюда, на другой стороне пристани.

Джастин в полном недоумений повернулся к Илиасу. Он явно ничего не понимал.

Илиас с улыбкой посоветовал ему:

 Лучше не возражайте ей, Кейворт. Когда моя жена впадает в свое загадочное философское настроение, невозможно понять ни слова из того, что она говорит. Пойдемте лучше со мной к буфету. Я угощу вас куском свадебного пирога и порцией самого паршивого пунша из всех, что вы когда-либо пробовали в своей жизни.

 Я бы предпочел пиво,  медленно произнес совершенно сбитый с толку Джастин.

 Вам повезло. Кое-что из этого у нас тоже найдется.

Воды бухты были черными и сверкали серебром в ярком свете луны, которая стала уже почти полной. Илиас стоял на обрыве, обнимая рукой Чарити, и слушал шепот волн.

 О чем ты думаешь?  тихо спросила Чарити.

 О том, как я первый раз поцеловал тебя. Мы наблюдали за вояджерами у ограды, неподалеку от старого палаточного лагеря. Ты помнишь?

 А как же! Я едва вырвалась из твоих объятий, разве не так? Думала, что ты собираешься изуродовать меня всю своими поцелуями.

 Но я быстро взял себя в руки.

 Да, конечно,  согласилась Чарити.  Правда, потребовалось кое-какое время, но ты, разумеется, взял себя в руки.  Она повернулась к Илиасу и обвила руками его шею.  Дела на пристани сворачиваются,  сказала Чарити грустно, глядя ему в глаза.

 Думаю, мы все займемся ими будущим летом,  бодро ответил Илиас, обнимая ее за талию и наслаждаясь ощущением женского тепла.

 Совет города наконец отступился от нас. Благодаря твоим усовершенствованиям магазины быстро находят арендаторов. В прошлом году оборот утроился.

 Ты хочешь сказать мне, что придумала новый проект, не так ли?  разгадал ее мысли Илиас.

Чарити ослепительно улыбнулась ему:

 А как ты догадался?

 Президент компании всегда остается президентом,  неопределенно улыбнувшись, ответил Илиас.  И что за проект на этот раз?

 Я подумала, что самое время завести ребенка.

Ее слова совершенно ошарашили Илиаса. Он смотрел на нее с тем же чувством, какое испытывал, обняв ее в первый раз.

 Ребенка?  переспросил он внезапно охрипшим голосом.

 У тебя есть какие-то возражения? Мне кажется, что из тебя получится потрясающий отец, а из Отисапотрясающая сиделка.

Ошеломленный и удивленный до глубины души, Илиас не мог произнести ни слова.

 Никаких возражений,  удалось наконец прошептать ему.

Чарити улыбнулась.

Илиас крепко обнял ее и посмотрел на бухту. Серебристый лунный свет бросал блики на перекатывающиеся внизу волны. В этот момент Илиас мог бы поклясться, что мимолетно увидел среди играющих на волнах отражений самое замечательное в его жизнисветлый образ будущего.

Он видел, как воды прошлого непрерывно перетекают в будущее, и знал теперь, что Хейден Стоун был прав.

 О чем ты думаешь?  снова спросила его Чарити.

 О последних записях Хейдена в дневнике,  ответил Илиас.

 И о чем же он написал?

 «Чтобы узнать настоящее счастье, человек должен научиться открывать себя для любви»,  процитировал Илиас.

 Я думаю, ты наконец усвоил этот урок.  Голос Чарити был по-учительски строг.

 Тернист путь к познанию некоторых истин.  И с этими словами Илиас поцеловал ее.

Назад