Смерть Памелы? Нет, конечно, не оставлю.
Позвольте поинтересоваться, откуда у вас такая уверенность, что в ее смерти кроется какая-то тайна? Только из е-мейла Памелы? Или есть еще кое-что?
Айрин задумалась.
Мне это подсказывает внутреннее чутье.
Чутье, значит?
Да.
Одного чутья мало, без выражения возразил Люк.
Это звучит почти смешно из уст человека, который признался, что вчера ночью отправился за мной, видите ли, потому, что почувствовал, что я точка, которую непременно нужно соединить с какой-то другой.
Так и быть, тут вы, пожалуй, правы, согласился Люк. Давайте тогда перейдем к следующему вопросу. Какое мнение у вас сложилось после разговора с Райлендом Уэббом сегодня утром? Полагаете, он на самом деле не верит, что его дочь отравилась, запив таблетки алкоголем, и стремится скрыть это?
Айрин ответила не сразу.
Ясно одно: расследования он, без сомнения, не хочет.
Конечно, у него есть свои мотивы, только вам они могут не понравиться.
Знаю. Айрин скрестила руки на груди. Я уже говорила вам, он амбициозный человек и, кроме своей карьеры ничего вокруг себя не видит. Как семнадцать лет назад ему не хватало времени на Памелу, так и сейчас он считает непродуктивным тратить его на нее.
Послушайте меня, Айрин Стенсон. Если вы задумали пойти против Райленда Уэбба, вам следует вооружиться увесистой дубинкой. Уэбб обладает очень большими возможностями.
Неужели вы думаете, я этого не знаю?
Какое-то время они ехали молча.
Сэм Макферсон, как я понял, довольно хорошо знал Памелу?
Вопрос удивил Айрин.
Когда-то давно они дружили. Однако какие отношения их связывали последние семнадцать лет, я не знаю.
Вам когда-нибудь приходило в голову, что он питает к ней какие-то романтические чувства?
Айрин на несколько секунд задумалась.
Я его отношение к ней так, конечно, никогда не воспринимала, и Памела, я уверена, тоже. Сэм на несколько лет старше Памелы. Ей тогда было шестнадцать, а Сэмудвадцать с небольшим.
Это не очень большая разница в возрасте.
Для школьников большая. Айрин забарабанила пальцами по сиденью. Правда, сейчас, вспоминая прошлое, я понимаю, что тогда могла судить о них только по ее отношению к нему.
А как она к нему относилась?
По-дружески, она не держала его за кавалера.
Люк поднял брови.
У Памелы в те времена уже водились кавалеры?
У нее только это в голове и было. Айрин криво усмехнулась. И вообще, недостатка в мужчинах, готовых пасть к ее ногам, она не испытывала. Памела была красавица и обладала талантом покорять мужские сердца. Парни перед ней штабелями падали. Но популярностью она пользовалась не только благодаря своей внешности и сексапильности.
Она была из семьи Уэббов.
Вы слышали, что сказала Максин сегодня утором: они местная королевская фамилия.
Так, может, Сэм Макферсон хотел попасть в число ухажеров Памелы, но она его не замечала, выдвинул предположение Люк. А потому в нем развилась нездоровая одержимость ею. Ну знаете, как бывает: «Раз я не могу обладать ею, то пусть никто ее не получит».
Айрин передернуло.
Если все обстояло именно так, то отчего ж он так долго ждал, чтобы убить ее?
Откуда, черт возьми, мне знать? Это ваши соображения, не мои. Я просто пытаюсь донести до вас, что если вы собираетесь составить список потенциальных убийц, то он окажется очень длинным.
Я в этом совсем не уверена, тихо проговорила Айрин.
Что это значит?
Все, похоже, считают, что Памела вызвала меня в Дансли, желая попрощаться со мной. Но ведь это сущая нелепица, что она, пребывая в тяжелой депрессии, вспомнила девочку, с которой дружила одно лето в школе. Я думаю, она отправила мне сообщение, потому что хотела сообщить что-то очень важное относительно прошлого.
То есть относительно гибели ваших родителей.
Думаю, да.
Хорошо, давайте рассуждать логически.
Айрин чуть не улыбнулась, услышав эти слова от Люка.
Это следует понимать как вашу попытку разубедить меня?
Конечно. Ведь ваше заключение выстроено на песке. Что такое могла знать Памела о смерти ваших родителей? И если она что-то знала, почему молчала целых семнадцать лет?
Ответов на эти вопросы у меня нет, но я вам одно скажу: Памела Уэбб была последним человеком, с которым я виделась в ту злополучную ночь, перед тем как нашла маму с папой.
Люк обернулся.
Последним человеком?
В тот день она позвонила мне и спросила, не хочу ли я потусоваться у нее, потом поужинать в кафе и пойти в кино. Мама мне разрешила с тем условием, что я не нарушу своего обычного обещания.
Какого обещания?
Мы с родителями в то лето заключили соглашение: если Памела станет при мне употреблять наркотики или пить, я немедленно уйду.
Но если вы будете соблюдать эти правила, общаться с ней вам было позволено?
Думаю, мама жалела Памелу: ведь Райленд совсем ее забросил. Папа просил меня сразу же при появлении наркотиков или спиртного звонить ему, чтобы он за мной приехал. Но Памела ничего такого в моем присутствии не делала.
Никогда?
Айрин покачала головой:
Ни разу. Она по какой-то причине действительно хотела со мной дружить. И вероятно, понимала: случись какой криминал, мне никогда больше не позволят встречаться с ней. Папа ведь как-никак был начальником полиции.
Продолжайте.
Мы поужинали в кафе «Вентана» и пошли в кино. Потом сели в машину. Памела должна была отвезти меня домой. Папа выдвинул еще одно требованиене выезжать за пределы города с Памелой: она тогда только начинала водить машину и была еще неопытным водителем. Но в тот день она, вместо того чтобы направиться к нашему дому, вдруг свернула на Лейкфрант-роуд и поехала по направлению к Кирбивиллу.
А вы что?
Сначала я подумала, она меня дразнит: она знала, что, если я нарушу запрет, папа больше никогда и никуда не отпустит меня с ней. Когда до меня дошло, что Памела не шутит, я стала умолять ее повернуть назад, но она лишь смеялась в ответ и продолжала ехать дальше. Я разозлилась и пригрозила выпрыгнуть из машины на ходу. Она только прибавила скорость. И тогда я уже испугалась не на шутку.
А как вы думаете, не могла ли она находиться под действием наркотиков?
Я так ей об этом и сказала. Но Памела уверяла, что к наркотикам и не притрагивалась. Она ехала слишком быстро, так что выпрыгнуть из машины на ходу было нельзя, и я сделала единственно возможноепокрепче пристегнула ремень безопасности и стала молиться, чтобы эта игра ей поскорее наскучила и она повернула бы назад.
Так и случилось?
Нет. Доехав до Кирбивилла, она вынуждена была сбросить скорость. Я сказала, что выйду из машины и позвоню родителям, попрошу их приехать за мной. Но тут Памела расплакалась и начала просить прощения, пообещав отвезти меня домой. Я была вне себя от ярости из-за того, что она все испортила. По пути в Дансли мы даже не разговаривали. Памела, как и я, знала, что я теперь не смогу с ней встречаться.
Вы собирались рассказать родителям о случившемся, а они после этого должны были запретить вам дружить с ней?
Айрин грустно улыбнулась.
Смысла лгать им не было. Памела не хуже меня это знала. Как бы то ни было, а она отвезла и высадила меня у дома, не сказав больше ни слова. Не успела я и ключ достать из кармана, как она уехала. Больше я ее не видела.
Айрин умолкла. Ей вдруг стало очень холодно, как было всегда, когда она рассказывала о той ночи. Если б она продолжила, ее бы начало трясти.
Люк свернул на дорогу, ведущую в гостиницу.
Только не обижайтесь, проговорил он немного погодя, но то обстоятельство, что Памела так долго ждала, чтобы сообщить вам о какой-то имеющейся у нее важной информации о случившемся в тот вечер выглядит неправдоподобно.
А может, она лишь недавно узнала какие-то подробности, о которых не знала раньше.
И то правда. Люк внезапно умолк, стиснув зубы. Какого черта?
Айрин поняла, что он смотрит на машину, припаркованную перед гостиницей. У входа, привалившись к колонне, в небрежной позе стоял красивый молодой человек лет двадцати с небольшим.
Что, проблемы с постояльцами? поинтересовалась Айрин.
Это не постоялец. Люк остановил джип возле машины молодого человека и заглушил двигатель. Его зовут Джейсон Даннер. Это мой младший брат.
Айрин почему-то удивило, что у Люка есть семья. А с чего, собственно, она взяла, что ее у него нет? Конечно, у него должны быть родственники, подумала она. У большинства людей их полно. Это она исключение: после смерти двоюродной бабушки, скончавшейся несколько лет назад, она осталась совсем одна. Но это же не повод считать, что и все остальные в таком же положении.
И все-таки было в Люке нечто, наводившее ее на мысль, что он тоже, как и она, одинок. Чувствовалась в нем какая-то отстраненность, какая-то оторванность от других, что ли. Казалось, будто он наблюдает этот мир, находясь в ином измерении. Это было хорошо знакомо Айрин.
С необъяснимым любопытством через окно джипа она разглядывала Джейсона. Большого сходства между братьями она не обнаружила. Наоборот, мужчины внешне сильно отличались друг от друга. Джейсон был моложе и выше Люка. И самый придирчивый человек счел бы его более красивым. Но не более сексуальным, подумала Айрин, всего лишь более красивым. А это разные вещи.
Учитывая большую разницу в возрасте между ними и то обстоятельство, что Люк, по его словам, лишился матери в шесть лет, Айрин сделала вывод, что Джейсонребенок от второго брака. Следовательно, они с Люком братья только наполовину.
Люк уже вышел из джипа. Радушия его лицо не выражало. Видно, не очень-то он обрадовался встрече с братом.
Что ты здесь делаешь, Джейс? обратился он к молодому человеку. Я тебя не ждал.
Джейсон развел руками.
Спокойно, брат, не волнуйся. Я просто ехал мимо и решил заглянуть к тебе, посмотреть, как продвигается тут твой гостиничный бизнес.
Молодой человек улыбался, но это ничуть не уменьшало повисшего в воздухе напряжения.
Люк открыл перед Айрин дверцу.
Джейсон, познакомься, это Айрин Стенсон. Она остановилась в нашей гостинице.
Здравствуйте, Джейсон. Айрин с улыбкой вышла из машины.
Джейсон кивнул ей, бегло окинув с головы до ног оценивающим, любопытным взглядом.
Очень приятно, мисс Стенсон.
«Судя по его взгляду, подумала Айрин, я его не заинтересовала». В его взгляде угадывалось скорее любопытство и желание понять, что Айрин за птица. Он пытался угадать, какое место она занимает в жизни Люка.
Это сложно объяснить, сухо сказала она.
Джейсон с изумлением уставился на нее. А потом улыбнулся:
С Люком всегда так.
Да о чем вы оба говорите? ворчливым тоном обратился к ним Люк.
Да так, ни о чем, поспешно отозвалась Айрин. А сейчас, если позволите, я, пожалуй, оставлю вас. Вам, кажется, нужно что-то обсудить.
Она блеснула короткой улыбкой и пошла прочь по дорожке.
Что бы там ни было между ними, а ее это не касается. Это дело семейное.
Глава 8
Джейсон расположился в одном из кресел на веранде и, сделав несколько глотков кофе, который принес ему Люк, недовольно поморщился.
Слушай, сказал он, если уж ты потратился на такую хитроумную итальянскую кофе-машину, то должен по крайней мере научиться варить в ней такой кофе, который хотя бы можно было пить.
Люк тоже сел, водрузив ноги на перила.
Я кофе пью не из-за его вкуса. Я его пью, потому что он горячий и помогает сосредоточиться.
Может, скажешь, на чем ты сосредоточен сейчас?
Люк устремил взгляд на коттедж номер пять.
На Айрин Стенсон.
Я так и думал. Поправь меня, если я окажусь не прав, но мне кажется, она здесь не простая постоялица.
Мы теперь с ней после вчерашней ночи, можно сказать, одной веревочкой связаны.
У вас в горах это так называется?
Это совсем не то, о чем ты подумал, сказал Люк. Связь, возникшая между мной и Айрин, образуется между людьми, когда они вместе находят труп.
Что? Джейсон чуть не поперхнулся кофе.
Вчера вечером Айрин отправилась к своей старой подруге из Дансли, дочери сенатора Уэбба, и нашла ее мертвой. Коктейль из алкоголя и таблеток.
Постой, постой. Джейсон очень медленно опустил кружку. Ты о дочери сенатора Райленда Уэбба? Того, кто метит в Белый дом?
Ага.
Так, значит, его дочь умерла? Но я ничего подобного в новостях не слышал.
Скоро услышишь. Сообщение, насколько я знаю, сегодня утром вышло на первой полосе «Гластон-Коув бикон».
Может, тебе это покажется странным, но я такой газеты, как «Гластон-Коув бикон», не получаю. Если уж совсем честно, то я о такой газете даже не слышал.
Как и большинство. Но эта газета опубликовала эксклюзив, поскольку именно в ней работает Айрин. Известие о Памеле Уэбб появится в главных СМИ если не сегодня, то завтра наверняка.
Джейсон озабоченно нахмурился.
Выпивка с таблетками, говоришь?
Похоже на то.
Самоубийство, что ли?
Люк смотрел на озеро.
Или случайная передозировка. Сложно что-либо с уверенностью сказать.
Да, обнаружить нечто подобноечертовски неприятная штука.
Люк стиснул зубы. Он отлично понимал, о чем Джейсон думает на самом деле: какова будет реакция семьи, когда все узнают о случившемся. Последние шесть месяцев тревога его родственников о нем постоянно возрастала. А происшествие с Памелой Уэбб только больше растревожит их.
Айрин пришлось куда тяжелее, спокойно ответил он. Я-то с живой Памелой не встречался, а Айрин какое-то время дружила с ней в школе.
И ты, когда она обнаружила труп своей близкой подруги, случайно оказался рядом?
Да.
И как же так вышло, позволь полюбопытствовать?
В ту ночь я заметил, как она уезжает из гостиницы, и меня разобрало любопытство. Вот я и отправился за ней, ответил Люк.
Только и всего?
Только и всего.
И часто ты так делаешь? осторожно поинтересовался Джейсон.
Что делаю?
Колесишь за своими постояльцами по городу?
Нет. Обычно я со своими постояльцами стараюсь сталкиваться как можно реже. Мне в основном попадаются жуткие зануды.
Но только не эта.
Эта тоже нудноватая. Люк сделал несколько глотков кофе. Но все-таки чем-то отличается от других. Пора было менять тему разговора. А чего ты, собственно, приехал, Джейс?
Я же сказал: просто хотел посмотреть, как тут у тебя идут дела.
Ну-ну, давай, заводи старую песню.
Джейсон досадливо фыркнул и махнул рукой, указывая на домики и главное здание «Восхода над озером».
Да отстань ты! Старик прав. Тебе здесь не место. Управлять третьесортным мотелем ты, как и я, мало приспособлен.
Заниматься семейным бизнесом я также не приспособлен. Я же пробовал, ты разве не помнишь? Дело у меня не пошло.
Вся незадача в том, что это совпало с твоей историей с Кейти, сказал Джейсон, стараясь, чтобы его слова прозвучали как можно более убедительно. Гордон со стариком хотят, чтобы ты попробовал еще раз.
Не думаю, что из этой затеи выйдет что-то путное, сказал Люк.
Старик беспокоится. Все остальные тоже.
Я знаю, но поделать ничего не могу, разве что снова и снова повторять вам, что у меня все в полном порядке.
Мама со стариком убеждены, что у тебя после вашей с Кейти совместной поездки началась настоящая депрессия и ты чем дальше, тем глубже в нее погружаешься.
У меня нет никакой депрессии.
Ты так говоришь все время, но тебе никто не верит.
Люк приподнял брови.
Философская головоломка, не правда ли? Как я могу доказать вам, что у меня все хорошо?
Прежде всего записавшись на прием к доктору Ван Дайк.
Об этом забудь. Доктор Ван Дайквесьма приятная дама и, без сомнения, отличный психиатр, но разговаривать с ней я не хочу.
Она старый друг семьи, Люк. И мама с папой, обеспокоившись твоим здоровьем, естественно, обратились к ней за советом. Эта дама просто поговорит с тобой немного, только и всего.
Если я однажды сам приду к выводу, что нуждаюсь в подобной помощи, я ей позвоню.
Джейсон поудобнее устроился в кресле.
Говорил же я старику: все это бесполезная трата времени.
Ты приехал только ради этого?
Он надеялся, что мне, возможно, удастся тебя убедить.
Я так и знал, сказал Люк. Считай свою миссию выполненной.
Ты приедешь к нему на день рождения?
Приеду.
Хорошо. Это важно.
Знаю, кивнул Люк.
Будь готов услышать громкое восхваление всех плюсов воссоединения с семьей.
Предупреждензначит, вооружен. Люк снова поднес кружку с кофе к губам, но знакомый звук мотора его остановил. Черт! Он проворно убрал ноги с перил и вскочил со своего места. А теперь-то она куда собралась?