Наследник - Джорджия ле Карр 22 стр.


О, конечно, я запомнила на всю жизнь поцелуй на балконе перед всем народом. Толпа ревела, требуя еще одного поцелуя. Я даже покраснела от смущения, но Данте играл перед публикой, показывая жестами, что еще один поцелуй его сокрушит окончательно. Но толпа все равно добродушно умоляла его об одном поцелуи, и он засмеялся. Он обнял меня и театрально наклонил, страстно целуя. Бесполезно говорить, что толпа просто визжала, улюлюкала от удовольствия. Я слышала только бешенную, как пулеметную, очередь камер фотоаппаратов. Принцесса Роза. Кто бы мог подумать? Лучше, чем невеста на выданье, это точно.

Затем он сказал: «Принцесса Роза Бойвули, они играют нашу песню».

А я ответила: «Это не наша песня.»

А он: «Эту песню играли, когда я впервые увидел тебя».

И я чуть не расплакалась, потому что не могла поверить, что мне так повезло.

На наш медовый месяц мы полетели в Париж в Plaza Athenee.

Ты знаешь, что ты самая красивая женщина на земле,шепчет он мне на ухо. Я чувствую запахи города ветерка, задувающем через окно.

Ты знаешь, что ты самый красивый мужчина на земле,шепчу я в ответ.

Да,уверенно говорит он.

Я играючи хлопаю его ладонью по груди.

Не будь таким самоуверенным.

Почему я не могу им быть? Это же, черт побери, правда. Ты же не собираешься отрицать, что именно по этой причине ты переспала со мной?

Я закатываю глаза.

Я тогда много выпила.

Ерунда. Ты так сильно хотела меня, что я даже ощущал твое возбуждение.

Разве ты ничего не слышал про скромность?

Слышал.

И у тебя не было желания, быть немного поскромнее?

Никогда.

Я смеюсь.

Что ты думаешь, чем занимается Альфред?

Думаю, он чертовски раздражает Стар.

Может, позвоним и узнаем?

Он достает телефон, набирает номер и передает мне трубку. Я забираю у него телефон. Впервые я оставила Альфреда со своей подругой, поэтому чувствую себя немного непривычно.

Привет,говорю я.

Мне кажется, я не отдам тебе твоего ребенка,говорит Стар.

Я хихикаю.

Он великолепен, не правда ли?

Он такой милый.

Чем он занимается?

Ну, он засунул пальцы в розетку.

Я моментально сажусь прямее.

Что?!

Шучу. Он целуется с собакой.

Стар!

Ну, хорошо, хорошо. Он сидит в своем манеже и сердито поглядывает на меня, пока я разговариваю с тобой, я не разрешаю ему ползать и все вокруг разрушать.

Спасибо, что заботишься о нем, Стар.

Без проблем. Сейчас тебе лучше сделать минет своему мужу или заняться еще чем-нибудь столь же сексуальным и страстным.

Точно,отвечаю я. Отключившись, поворачиваюсь к мужу.

Почему ты так на меня смотришь?с дерзкой улыбкой спрашивает он.

Она кое-что посоветовала мне.

Что именно?

Сделать тебе минет.

Его глаза тут же загораются чистой похотью.

Чертовски хороший совет,говорит Король, сбрасывая штаны и показывая мне свой большой королевский член.

Год спустя

Я сижу перед туалетным столиком, расчесывая волосы. Через несколько минут слышу, как Данте начинает шевелиться. Поворачиваюсь, как только он встает с кровати.

Доброе утро, bella,говорит он, не отводя взгляда от моей груди. Я знаю, что это означает. Сексуальный дьявол.

Доброе утро.Останавливаю я его.Я хочу у тебя кое-что спросить.

Спрашивай.

Как ты думаешь, в Аванти можно где-нибудь достать засохшие волшебные печеньки?

Сначала на его лице отражается озадаченность, отчего он выглядит абсолютно очаровательным. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не наброситься на него. Затем выражение его лица меняется на улыбку с недоверием.

Ты уверена?Интересуется он.

Абсолютно.

Он подбегает ко мне и подхватывает на руки, начиная кружить.

Наш поцелуй длится целую вечность.

PS. Знаю, что не столь подробно описала нашу свадьбу. Если вы хотите узнать больше деталей, приезжайте в Аванти, и я за чаем и пирогом с фруктами покажу вам видео. Но должна вас предупредить, хотя, я внешне стала похожа немного на кота, объевшегося сметаны, Данте и Альфред выглядят просто потрясающе.

КОНЕЦ

Назад