В ожидании солнца - Дж. Дж. Пантелли 8 стр.


Разряд молнии разрывает небо, а я чиркаю ручкой на рецепте, что хочу дать Адаму Ригсону, обратившемуся ко мне сегодня утром и пожаловавшемуся на плохое самочувствие. Иногда, я выписываю лекарства людям под видом снадобий для животных. Только указываю дозировку на обороте листа, чтоб кто-то ненароком не переборщил и не скопытился в сарае. За такие теневые делишки, я беру недорого и каждый из потенциальных пациентов, уже знает мои расценки.

 Держи, Уилл. Если бы не ты

 Строго следуй моей инструкции, понял?

 Да, конечно.

Я и Адам пожимаем руки и дверца пикапа, трещит от старости.

 Передай брату, что поймал хулиганов, что укатили мой трактор к Томпсону.

Ригсон опирается на открытое окно и улыбается, демонстрируя парочку гнилых зубов.

 И кто же это был?  мотор пышет жаром и издает гортанный звук.

 Люк Вайнс. Парнишка поучаствовал в пари братьев Кроу.

 И здесь они успели преуспеть.

 Ничего, мои новые капканы вдоль забора, вмиг отрубят желание проказничать.

Я в восторге от идеи Адама и уже смакую картину с визжащими от боли кретинами на поле.

 Ладно, я поехал. Будь осторожен.

Ферма Ригсонаэто отдельная причина зависти большинства горожан. Ее расположение, лакомый кусочек для инвесторов. Неподалеку главное шоссе, а вокруг горы с зелеными сосновыми одеждами. Я рассматриваю пейзажи, невзирая на то, что уже миллион раз проезжал мимо них. Свинцовые капли дождя пульсируют на лобовом стекле, и приходится врубить дворники. Они со скрипом смахивают воду, заглушая песню по радио. Зигзаги молний, попеременно пронзают низкие тучи, будто кто-то пытается попасть в мишень, но имеет проблемы со зрением. Я молюсь, чтобы пикап не заглох за городом, и я смог добраться домой.

***

Шейн со стаканом воды в руке, растягивает длинные ноги на диване в гостиной и лишь мельком взглянул на меня, когда я вошел в дверь. Что теперь-то не так? Я бросаю ключи на высокий столик в прихожей и снимаю ботинки, поочередно наступая себе на пятки.

 Ты не разговариваешь со мной четвертый день. Причина?

Молчание всегда меня бесит, а брат выигрывает титул великого немого ковбоя лет, пять подряд, и я постоянно остаюсь в дураках.

 Шейн?

Его брови, как и мои, хмурятся и сосредотачиваются на переносице. Затем, я вижу свои часы на столике собранного из колеса и куска шлифованного дерева. Черт! Я ищу их со дня визита к Рейчел и ее раненому псу Роско. Видимо, Шейн обнаружил их там.

 Что это значит, Уилл?

 Не кипятись раньше времени. Рейчел позвонила мне и попросила спасти одного дворнягу.

 С каких пор, ты срываешься на вызов к собаке?

 А почему нет? Я изучал анатомию не только крупнорогатого скота.

 Я думаю, ты проникся мисс Аркетт. Впервые за много лет, ты делаешь что-то не просто так, а ради кого-то.

Взгляд брата устремлен прямо в мое лицо. Глаза с издевательским полицейским прищуром, выводят из равновесия.

 Да какого хрена, я должен перед тобой распинаться! Даже если я намерен забраться к ней в кровать, тебя это будет касаться, в крайнем случае!

Шейн встает, с грохотом ставит бокал на тот же самодельный столик, на котором тикают часы и одной рукой, прибивает меня к стене.

 Не делай ей больно, Уилл. Она не Моррисон и не все те подстилки из твоего списка.

 Я не собираюсь ее обижать!  огрызаюсь я и отталкиваю брата кулаком в грудь.

 Тогда будь тем, кого я знаю. А не тем, о ком наслышан весь Мэдисон.

 Так ты не злишься?

 Нет.  Он шагает в арочный проем и не роняет больше ни слова.

 Шейн?

Брат не останавливается и спустя мгновение, щелкает замок. Он закрылся в своей комнате. Я ударяю по книжной полке, что слева от меня и тоже направляюсь в спальню.

***

Утром, голова раскалывается от недосыпа и реакции Шейна на мои встречи с Рейчел. Но что, черт подери, я должен делать, если эта безупречная девушка покорила меня с первых минут? Перекаты грома, не унимаются, и я осознаю, что придется копаться в грязи, обрабатывая раны гнедого жеребца мясника Конли. Недавно, он перескочил ограждение загона и содрал шкуру на пятке скакательного сустава правой задней ноги. Ему необходимо менять повязку раз в два дня и обрабатывать заживляющей и противомикробной мазью. Глядя в окно, я разочарованно вздыхаю. Интересно, где мой плащ?

Часом позже, так и не увидев Шейна, я спрыгиваю со ступеней веранды и сажусь в машину. Конли уже оповестил меня, что ждет в ближайшее время, иначе, отправится в магазин и мне придется тащиться к нему в ночь. Я как могу, выруливаю по трясине у себя во дворе и вырываюсь на дорогу.

Еще полтора часа спустя, я неосознанно еду к ферме Финча. Внутренний голос, твердит, охладись. Но дождя достаточно, чтобы немного остудить мой пыл. Аккуратно паркуюсь за воротами и перепрыгнув белую изгородь, бреду к первому попавшемуся выступу под крышей. Рубашка намокла на мне и утяжелила плечи. Разговоры Роуз и Рейчел доносятся из открытых балконных створок. Девушки обсуждают, что будут делать завтра. Я же, перебегаю к другому углу дома и жду. Чего? Понятия не имею! Внезапно, мне безумно хочется увидеть, что происходит внутри. Я медленно вытягиваюсь по струнке и подглядываю за стекло в тонкой раме. Черт, кажется, это ванна и в ней Рейчел у шкафчика с зеркалом. На ней тонкий халат и она наносит черную маску на свое лицо. Ведешь себя, как обкуренный подросток, Уилл Рассел! Бесшумно матерюсь, но продолжаю наблюдать за нехитрыми движениями девушки. От того, что случается дальше, я падаю на колени и карабкаюсь по облицовке фасада обратно. Рейчел обнажается и включает душ. Сколько время? Уже пора ложиться спать? Твою мать! Каждый миллиметр ее тела идеален, ни единого волоска и шрама. Своими нежными руками, она поглаживает грудь, и я прикусываю большой палец, чтобы не выдать себя. Карамельные соски, просто сводят меня с ума, а райский островок между ног, так и жаждет прикосновений моего языка. Помоги мне сила воли

 Мам!  выкрикивает Роуз и Рейчел разрешает ей войти. Я снова скольжу по ту сторону душной ванной комнаты и понимаю, надо уходить. Но идти трудно, так как стояк в джинсах, перевешивает. Кое-как исчезаю и, усевшись в тачку, пишу сообщение Кии. Она, естественно, принимает приглашение и едва, я пересекаю указатель «ранчо Расселов», Кия показывается из-под кроны дерева и быстро забирается в салон, наполненный моим сексуальным желанием. Я выпускаю всю скопившуюся порцию страсти в красивый рот Моррисон и позволяю ей оседлать меня. От стука в водительское окно, мы оба шарахаемся, но девчонка начинает громко кончать и не может прерваться, даже под действием неожиданного шока. Лицо брата на нашем с ней уровне и он отчетливо видит, как Кия стонет и вертит попкой на моем члене, пока, не достигает оргазма схожего с землетрясением. Я широко улыбаюсь Шейну и также проваливаюсь в экстаз. Закончив с утехами, вываливаюсь на улицу и шагаю за шерифом, ловко застегивая на ходу ширинку.

 Что ты творишь?  брат резко разворачивается и ошметки глины от его сапог, летят в лужу поодаль.

 А что? Мне нужен секс! Тебе, кстати, тоже.

 Ей только-только стукнуло восемнадцать.

 Ну, стукнуло же.

 Уилл!!!

 Отвали, Шейн. Если ты не можешь удовлетворить свои потребности с Сэм, я не виноват!

Брат в футе от меня и готов зарядить в челюсть. Но то, как он сдерживается, намного хуже, чем удар сгоряча.

 У меня полно иных забот. А ты тратишь последние извилины на малолетних

 Шлюх? Ты хотел сказать шлюх. Так скажи! Хватит всё держать в себе.

 Начни думать, Уилл. В мире полно проблем, помимо красоток в тачке.

Я отпинываю камень, вслед уходящему Шейну и слышу позади:

 Шлюх? Я, по-твоему, шлюха?  Кия со слезами убегает в кукурузное поле, через которое ведет всего одна тропинка.

 Детка!

Черт! Дождь опять прорывается сквозь облака и я, как конченый идиот, стою в одиночестве посреди пустынного двора.

***

На следующий день, Шейн не то что не разговаривает со мной, а не одаривает даже взглядом. «Форд Краун» взбивает последствия дождя задними колесами и скрывается за кипарисами, возвышающимися по обочинам. Я наполняю кружку-переноску кофе и тоже покидаю дом.

Как выясняется, за ночь в Мэдисоне много чего произошло. Например, Кия больше не вздрагивает в моем присутствии и вместе с подругами, покидает кафе Салли и Бо. Я выискиваю Поппи и нахожу ее в обществе Луизы Ларсон и Глэдис. Женщины обсуждают ненастье, что, наконец, ушло на север.

 Доброе утро, дамы.

 Уильям,  оживляется Глэдис.  Как дела? Не пострадали от ливня?

 Все в порядке. Как вы?

Луиза заигрывает со мной, хлопая ресницами, а Поппи чувствует себя не в своей тарелке рядом с пожилыми леди.

 Я могу увести у вас Поппи?  напрягаю мышцы на руках, и Глэдис с Луизой ахают.

 Конечно! Всего хорошо, УилльямЛарсон обмахивается платком.

Поппи с радостью идет со мной и на улице, ее смех находит лазейку.

 Боже, да ты тот еще искуситель и соблазнитель. Жаль, что я тоже люблю киски.

Я усмехаюсь уголком рта и беру Поппи под локоть, чтобы пройтись по тротуару, пока, объясняю, что в следующем месяце у меня будет большой заказ. Девушка внимательно слушает, зная, что она мой единственный поставщик. К сожалению, в Мэдисоне, нет специализированной аптеки для животных и благодаря ней, я заказываю медикаменты из другого штата. На подходе к мясной лавке, вдвоем замечаем мэра. Томас Уайт, пронырливый тип и сейчас, самодовольно скалится, прощаясь с Конли. Отчего-то, я вспоминаю о той папке Шейна и зависаю на персоне в белой фирменной шляпе.

 Эй, Земля вызывает Марс.  Поппи щелкает пальцами у моего носа.

 Прости, засмотрелся.

 На мэра что ли? Не пугай меня так.

 Заткнись.  Смеюсь я над ее прямым намеком.

 Заглянешь на огонек?

 Нет, есть дела в Чанли.

 Чанли?

 Пока.  Чмокаю щеку, проколотую прямо в основании милой ямочки и спешу к пикапу.

За обыденными делами, не перестаю думать о мэре. С закатом, нет смысла возвращаться домой и слушать нотации Шейна. Он сказал мне надо думать не только о сиськах? Так и поступлю! Я тушу фары возле конторы Уайта. Конторы, это конечно, я перегибаю. Скорее монументального, государственного здания в три этажа с белыми колоннами в стиле юга, что так свойственен Южной Каролине, но не как Алабаме. Свет в холле, говорит мне о том, что охрана не дремлет. Незаметно пробираюсь к торцу строения и тихо толкаю оконную раму первого попавшегося окна вверх. Немного подтягиваюсь и вваливаюсь в крохотное помещение с книжками. Я затихаю на месте, прислушиваясь к тому, что за дверью и только потом, открываю ее. Темно. Пахнет стариной. Именные таблички на множестве дубовых полотен, ведут меня в нужном направлении. Минуты две и я в просторном кабинете мэра. Индикатор камеры под потолком, пригвождает меня к полу. Идиот, они же и снаружи располагаются! Поздно соображать о таком досадном упущении. Я набрасываю рубашку на объектив той, что здесь и подхожу к столу. Что я ищу? Всё, что поможет Шейну с заповедником.

Глава 12РЕЙЧЕЛ

Когда Роуз возвращается домой, я уже лежу в своей постели, обдумывая сегодняшний день.

 Как наша крыша?  интересуется дочь первым делом, усаживаясь на край моей кровати, поджав под себя длинные, уже покрытые золотистым загаром, ноги.

 Наша крыша в полном порядке.  Устало улыбаюсь и протягиваю дочь свою ладонь. Уже через пару секунд она укладывается возле меня.

Минут десять мы болтаем ни о чем и обо всем. После Роуз несется за пакетами с покупками и в мою сторону летят короткие джинсовые шорты.

 Как только увидела их, подумала о тебе. Они будут отлично на тебе смотреться. Думаю, шериф оценит.

Я прыскаю, разглядывая ее подарок.

 Не уверена, что когда-нибудь осмелюсь их надеть.

 Тебе нужно стать более раскованной, мам! Ты красивая молодая женщина. Подумай о моих словах.  Роуз наклоняет голову в бок и, прикусив нижнюю губу, продолжает.  Ты непротив, если я сейчас с Ренато поеду к озеру?

Ее умоляющий взгляд делает свое дело, и я сразу же соглашаюсь.

 Спасибо! Спасибо! Спасибо!  дочь танцуют какой-то странный танец.  Я уже говорила тебе, что ты самая лучшая мама?

Роуз прыгает на кровать и приземляется на колени.

 А я уже говорила тебе, чтобы ты не забывала о предохранении?

 Ма-а-а-а-ам!  тянет Роуз, и уже через пару секунд я остаюсь в комнате одна с еще теплой щекой от поцелуя дочери.

***

Я подрываюсь на кровати, когда от раската грома дрожат стекла в окне моей спальни.

 Роуз!  шепчу я и выбираюсь из постели, чтобы проверить вернулась ли она.

Стрелки часов в гостиной расположились под прямым углом, отмечая три часа утра. Наверняка она уже в своей постели. И вскоре я в этом убеждаюсь.

Волнуясь за Роско, высматриваю пса в окно. Странно, его нет на привычном месте. Наверное, он нашел более сухое место, чтобы переждать грозу. Тяжелые тучи роняют на крышу дома крупные капли дождя. Их барабанная дробь удивительным образом успокаивает меня, и я возвращаюсь в кровать с намерением отлично выспаться и разобраться со всем, что произошло сегодня. Шейн Рассел со своим самаритянством и совершенным телом может идти к черту. Как и прохиндей Эдлинг.

***

Ночная воскресная гроза приносит такую необходимую свежесть в город. Утро понедельника встречает нас с Роуз неожиданным сюрпризом. Роско перебазировался на террасу и занял место под одной из скамеек.

 Думаю, его пора искупать. Хотя бы узнаем, какого цвета этот пес.  Роуз проводит по голове Роско.  Ну что, малыш, поедешь со мной и Ренато на озеро сегодня?

Пёс словно понимая ее слова, довольно машет хвостом. Его рана на задней лапе заживает на удивление быстро. Уилл действительно профессионал.

Воспоминания об одном из братьев Расселов способно вывести меня из равновесия на весь день. Но я беру себя в руки и оправляюсь в редакцию, намереваясь заняться статьей и через пару часов позвонить нашему семейному адвокату Закари Лоусону. С Эдлингом нужно поговорить, и я не хочу делать этого без совета Зака. Это он помог мне в короткие сроки погасить долги Роя. Благодаря Лоусону мы с Роуз остались на плаву, хотя и пришлось продать все и потерять репутацию.

У входа в здание редакции сталкиваюсь с Говардом. Он, как обычно, молча, приветствует меня, сняв свою, видавшие виды, шляпу и обгоняет меня на лестнице.

Холди уже восседает за своим столом и чему-то улыбается, уставившись в монитор своего компьютера.

 Доброе утро, Холди! Что-то произошло за выходные?  интересуюсь я, устраиваясь за своим рабочим местом.

 О, милая, доброе утро! Мне все-таки удалось растрясти эту старую жабу Милинду Нильсон. Она дала мне рецепт своего нежнейшего ростбифа. Казалось бы, в чем секрет?  Холди мечтательно улыбается.  Узнаешь обо всем в статье, Рейч. Кстати, выглядишь отлично.

Женщина подмигивает мне и возвращается к своему кулинарному безумию.

Я беру с нее пример и приступаю к своей статье, что должна быть готова к пятничному номеру. Мужские голоса раздаются в кабинете мистера Руперта, даже Говарда заставляя выглянуть из своего закутка.

 Руперт у себя?  удивленно спрашивает мужчина и это, наверное, второй раз, когда я слышу его голос.

 Он и Уайт уже с утра что-то обсуждают.  Отвечает Холди, даже не отрывая взгляд от монитора.

Странно, но я не видела машину мэра у редакции.

 Томас с утра был зол, как черт! Я услышала, что кто-то ночью забрался в его кабинет. И когда он посмотрит записи с камер видеонаблюдения, Шейну добавится работенки.

При упоминании женщиной шерифа, мне кажется, что я краснею до корней волос, вспоминая, как в тот вечер на крыльце практически подавала ему знаки, что мечтаю о поцелуе. Зоркий прищур Холди вынуждает меня вернуться к работе над статьей. Почему мне иногда кажется, что эта женщина знает все, что творится в Мэдисоне и на каждом ранчо за его пределами?

Спустя час Томас Уайт покидает кабинет Руперта. Холди была права, мужчина в скверном настроении и, наспех поприветствовав меня, направляется к выходу.

 Когда-нибудь ему прищемят хвост, и это будет один из лучших дней в моей жизни.  Говорит Холди, отправляя в рот имбирное печенье.

Спустя пару часов, когда моя статья уже обретает нужные очертания, а моя коллега, что сидит напротив, почти закончила свою, Руперт приглашает меня в свой кабинет. Как только я усаживаюсь на стул, предложенный хозяином редакции, передо мной на столе появляется папка с документами.

 Вот, Рейч, материалы для твоей новой статьи. Уверен, что только ты сможешь с этим справиться.  Заявляет мужчина и откидывается на спинку кожаного кресла.

 Статьи? Я думала, мы договаривались, что я сама выбираю темы для своей колонки.

Я все же из рабочего любопытства открываю папку и бегло просматриваю верхний документ. Заключение лаборатории «Грин Вэй»?

Назад Дальше