Искренняя горячая любовь человека, который возвышает и боготворит тебя, может залечить душевные раны и заставить позабыть все потери, которые некогда обрушила на твою жизнь судьба.
Я устала от боли и злобы,
Я устала от фальши и лжи,
Я устала быть той, кто не может
Путь пройти свой до самой зари.
Я устала, что люди не слышат,
Не хотят понимать слов моих.
Я устала, что люди не видят,
Как сгорает душа без любви.
И оставшись в плену у сомнений,
Что терзают меня изнутри.
Я хочу лишь на миг оглянуться
В мир надежды, что в мыслях моих
стихи неизвестного автора
Пролог. Предсказание
Российская империя, СанктПетербург,
Немецкая слобода, 1780 год
Бледная желтая луна освещала мрачные извилистые улицы. Духота жаркой июльской ночи наполняла своими пряными ароматами спящие кварталы. Шумный город, как будто вымер и на темных мостовых не было ни души. Однако, в одном из узких безлюдных проулков, вымощенных звонкими булыжниками, передвигалась худощавая невысокая фигура. Темный длинный плащ с капюшоном, полностью скрывающий лицо женщины, создавал впечатление, что по дороге летит некий призрак, бесшумно и легко перемещаясь между спящих домов. Женщина шла довольно быстро, петляя между кривыми грязными проулками. Вскоре показалась заветная улица и женщина, то и дело, оглядываясь, прибавила шаг. Стремительно преодолев пространство до обшарпанного и мрачного дома, стоящего в отдалении от других жилых построек, она нетерпеливо постучала железным кольцом в дубовую дверь.
Едва незнакомка опустила руку, и звук железного кольца утонул в тишине улицы, как тяжелая дверь отворилась. Женщина юркнула в дверной проем и вошла в небольшой темный коридор. Никого не было видно. Кто открыл дверь, было неясно, и женщина немного опешив, задрожала от холодного, как лед озноба. Раздался звук закрывающейся двери, и женщина испуганно оглянулась назад. Дверь странным образом сама закрылась. От охватившего ее страха, инстинктивно сжав пальцами край бархатной накидки, женщина задрожала сильнее. Она вновь повернулась к темному коридору и впереди увидела свет в открытой двери. Быстро преодолев узкий коридор, незнакомка вошла вглубь небольшой комнаты. Несколько свечей освещали грязное, пыльное помещение и женщина сильнее прижала надушенный платочек к носу, ощутив запах гнили.
Прошу, госпожа, пройдите, раздался сбоку от нее скрежещущий голос.
Ах, ты здесь, Мартина, облегченно вздохнув, произнесла женщина и скинула с головы капюшон, взглянув сверху-вниз на дряхлую неприглядную старуху, стоящую в нескольких шагах от нее. Лицо и волосы женщины остались скрыты под шляпкой и кружевной вуалью.
Госпожа Анна, так скоро пришли, проскрежетала старая горбунья и прищурилась. Значит, хотите все знать
Да, Мартина, слуга передал от тебя письмо, что ты готова принять меня.
Итак, что хотите знать, госпожа? спросила недовольно старуха.
О будущем, конечно, возбужденно произнесла Анна Озерова. Графине Разумовской ты предсказала еще большее богатство и блестящее будущее для ее сыновей. Я тоже хочу знать, что ждет мое семейство впереди.
Старуха немного помолчала, оглядывая молодую женщину, которой было чуть более тридцати лет, неприятным мрачным взором. Лишь когда Анна уже нахмурила недовольно лоб, колдунья произнесла:
Госпожа понимает, что будущее у всех разное. У кого-то блестящее, у кого-тоМартина оборвала фразу на середине.
Я все равно хочу знать, властно заявила Анна, перебив старуху. Озерова даже не сомневалась, что ее семейство ждет блестящее будущее. Ибо, и она, и муж ее, служили при дворе Екатерины Алексеевны и занимали хорошие высокие должности, а для ее детей уже были уготовлены места и чины на будущее.
Так и быть я скажу, сказала колдунья. Но, сначала плата, Анна Андреевна, проскрежетала старуха и ее небольшие желтоватые глаза сузились.
Вот, возьми, Озерова вытащила небольшой мешочек полный золотых рублей и положила его на стоящий сбоку от нее грязный стол.
Старуха довольно засеменила к мешочку с деньгами, и, быстро пересчитав их, засунула золотые к себе за пазуху. Повернувшись к женщине, горбунья велела:
Снимай кольцо.
Кольцо? Но я же заплатила.
Для предсказаний нужна вещь с госпожи, объяснила Мартина. Потом, я отдам тебе.
Хорошо, я поняла, кивнула Анна.
Озерова быстро сняла кольцо с ручки в кружевной черной перчатке и отдала его колдунье. Мартина подошла к столу и налила в миску воды. Потом опустила туда кольцо Анны и зажгла семь свечей в ряд около миски. Затем старуха чуть прикрыла глаза и начала водить старыми морщинистыми руками над водой и что-то шептать. Анна терпеливо тихо стояла, замерев, и следила за каждым движением и гримасами неприятного лица колдуньи. Старуха так и не открывала глаз и, замолкнув, лишь водила руками над водой и хмурилась. Прошло более четверти часа, прежде чем Мартина открыла глаза и вперила в Анну неприятный жесткий взор.
Госпожа готова услышать правду? спросила колдунья.
Да.
Всю правду? Даже если она будет горькой?
Горькой? опешила Анна. Но я думала
Правда о будущем одна, другой нет. Так будешь слушать или нет? Если нет, то денег обратно не отдам. Иначе зачем же я тратила свою силу и смотрела вперед Так что?
Говори, я хочу знать, кивнула Анна, поджав губки, и по ее телу пробежал холодок от слов колдуньи.
Что ж, слушай, кивнула старуха и ее глаза загорелись. Семья твоя в опасности и род твой скоро угаснет. Богатство ваше сгинет, а высокое положение скоро пошатнется. Уже недалек тот день, когда ты и твоя семья погибнете
Господи! воскликнула в ужасе Анна. Неужели это правда?!
Все, до единого слова. Или не веришь моим предсказаниям? недовольно прошамкала старуха.
Верюпролепетала Анна, отчетливо понимая, что Мартина предсказывала всегда только правду, это знали все придворные дамы. Но, сердце Анны не хотело принимать страшное будущее, которое описала ей колдунья. Молодая женщина не могла поверить, что все это произойдет с ее горячо любимой семьей. Оттого, сомневаясь в словах старухи, Озерова тихо и трагично пролепетала, как будто сама себе. Но, мой муж в добром здравии, обласкан государыней и занимает уважаемую должность при дворе. Мой старший сын прекрасно расположен к наукам и вскоре поступит на службу в лейб-гвардии полк. Императрица Екатерина Алексеевна обещалась помочь в этом. Да и младшенький Костюша уже приписан к полку. Обе мои дочери одни из самых богатых именитых невест столицы
И все же твой род пресечется, так я видела в Священном озере жизни. Ни один из детей госпожи не доживет и до двадцати двух лет, грубо перебила ее старуха, недовольная тем, что женщина не верит ее словам.
Что ты еще видела? напряженно спросила Анна, желая узнать до конца всю страшную правду. Озерова нервно приподняла вуаль с лица и вперилась горящими глазами в кособокую горбунью.
Муж госпожи будет казнен, как и сын, продолжала старуха. Одна из дочерей госпожи умрет от болезни еще в девичестве, а другая переживет свою сестру всего лишь на пять лет. Это все что я видела.
А я? пролепетала тихо Анна.
Видела только могилу госпожи. И она уже была, а наш век в том видении еще не кончился
Озерова судорожно сжала похолодевшие вмиг руки, и ей стало дурно. Лихорадочным взором, пробегая по горбатой старухе, она срывающимся голосом, прошептала:
Наверное, есть какой-то выход? Сохранить жизни, хотя бы моим детям. Я отдам тебе все что имею, только помоги
Мартина испытывающе посмотрела в красивое, но уже немолодое лицо женщины с прелестными голубыми глазами и глухо произнесла:
И сколько госпожа готова заплатить, если я скажу?
Возьми, Анна выкинула на стол еще два кошелька с золотом и сняла с пальца большой золотой перстень с рубином, который лег рядом с деньгами.
Ну что ж, этого достаточно госпожа, довольно ухмыляясь, заскрежетала старуха, сверкая несколькими кривыми зубами. Она быстро припрятала драгоценности подальше к себе за пазуху, а затем открыла старую с потертой обложкой книгу, лежащую рядом и начала читать себе под нос. Озерова, смертельно бледная и дрожащая терпеливо ждала, пока колдунья обратит на нее внимание. Наконец, старуха подняла на женщину помутневшие глаза и сказала:
У меня есть один камень, синий яхонт. Так вот, этот сапфир может служить неким оберегом для одной из дочерей госпожи. Та, которая будет носить его, будет защищена от неправедного дела и смерти по наущению врагов. Именно она, возможно, сможет продолжить твой род
Дочь?! воскликнула Анна. Но я хотела бы, чтобы это был сын
Нет, камень будет помогать только женщине или девушке. Над мужскими судьбами он не властен.
Я поняла тебя. Но какая из моих дочерей должна носить его?
Это госпоже решать. Надобно подарить сапфир одной из дочерей, и именно она, единственная сможет остаться в живых после смерти всех
Анна закатила глаза, лихорадочно обдумывая слова старухи.
Но этот камень стоит целого состояния, понимаешь? добавила колдунья. Если госпожа готова заплатить, я подготовлю его.
Я согласна. Завтра же я принесу тебе все свои драгоценности, если этого будет недостаточно, я попрошу у мужа недостающих денег.
Договорились, довольно зашипела старуха и добавила. Да, еще одно. Дочь госпожи, какая будет владеть камнем, может передать по наследству своей дочери. В тот час, когда сапфир будет подарен другой женщине твоего рода, он будет уже охранять новую владелицу и так далее на протяжении десяти колен
Часть первая. Под страхом смерти
Сокровенною тайной с тобой поделюсь,
В двух словах изолью свою нежность и грусть
Я во прахе с любовью к тебе растворяюсь,
Из земли я с любовью к тебе поднимусь.
О.Хайям
Глава I. Пирожные
Москва, окрестности Воронцова поля,
усадьба Ильинка, 1780 год, Июль
Машенька выглянула из-за дерева и поманила рукой сестрицу Лизоньку, которая искала ее глазами. Лиза понятливо кивнула и быстро подбежала к сестре. Обе девочки проворно уселись на корточки, спрятавшись за невысокий кустарник, постриженный в виде боскет. Лизонька неожиданно чихнула и Маша строго посмотрела на нее и, подставив пальчик к губам, прошептала:
Тише! А то мадам Боннет услышит, и придется нам опять учить эти французские спряжения.
Я тоже не хочу их учить, прошептала тихо семилетняя Лиза.
Девочки резко замолчали, ибо услышали шаги на дорожке. Они прижались к кустарнику и, чуть выглядывая через зеленые ветви и листву, отметили, что темно-зеленая юбка платья гувернантки, мадам Боннет прошествовала мимо них. Довольные оттого, что их не заметили, девочки захихикали. Но тут Лиза прошептала:
А матушка сказала, что если мы не выучим сегодняшний французский урок, то она не даст нам пирожных.
И что же? нахмурилась восьмилетняя Машенька. Да, она тоже любила пирожные, но даже они не могли заставить ее учить эти злосчастные трудные спряжения. Ты, Лизонька, ради сладкого на все готова.
Девочки находились в приусадебном саду дачи Озеровых, где уже второй месяц жили с матушкой и гувернанткой. Их отец, что занимал при дворе Екатерины Алексеевны ответственную должность, приезжал в московскую усадьбу изредка, всего на пару дней в месяц. Оттого, почти все лето Анна Андреевна Озерова проводила в своем загородном имении только со своими четырьмя детьми: двенадцатилетним Сережей, Лизой, Машей и малышом Костей. Две няни и гувернантка француженка были ей в помощь. Но порою даже они, не могли уследить за непоседами и озорниками господ Озеровых.
Но, пирожные из кондитерской месье Буланже такие вкусные. Прям оторваться невозможно. Особенно, какие со взбитым кремом и лесными ягодами, прохныкала Лиза и всхлипнула.
Ты что, плакать вздумала? обернулась к ней Маша, отразив, что мадам Боннет, направилась в сторону дома. Отметив, как глаза сестры увлажнились и она начала морщить носик, Маша недовольно заявила. Если хочешь, мы сами купим эти пирожные и без матушки.
Как это? удивилась Лиза.
Пойдем к месье Буланже и купим.
Но, у нас нет денег, пролепетала Лиза.
А мы возьмем в кредит. Мама часто так делает. Я видела, и не раз, как она в лавках говорит: запишите на мой счет.
И месье Буланже даст нам пирожные?
Конечно. Главное, надо не робеть, кивнула Маша.
И когда мы пойдем за пирожными?
Прямо сейчас и пойдем.
Но, надо будет выйти за ворота, опасливо заметила Лиза, она была более скромной и послушной, чем Маша. А матушка запретила нам выходить на улицу одним.
Она и не узнает, что мы ходили. Пошли, велела Маша и, схватив сестру за руку, потянула ее прочь из сада.
Девочки почти бегом преодолели путь до ажурных чугунных ворот и приблизились к небольшой калитке, которая служила выходом для прислуги. Здесь не было сторожа, оттого Маша привела сестру именно сюда. Когда девочки уже открыли калитку и выглянули на многолюдную в этот дневной час улицу, Лиза испуганно заметила:
Я боюсь, Машенька, а вдруг с нами что-нибудь случится? Няня сказывала
Да перестань, Лизок, оборвала ее Маша, уже выходя за ворота. Лавка месье Буланже через два квартала. Мы дойдем до нее за четверть часа. Я знаю куда идти.
Девочки, взявшись за руки, направились по пыльной улице, с интересом оглядываясь по сторонам, приподнимая длинные платьица из шелка и как можно быстрее передвигая ножками.
Москва, в описываемое нами время, являла собой второй по значимости город Российской империи. Спокойная жизнь в тогдашней Москве текла не спеша, вальяжно и более размеренно, нежели в столице. После Манифеста о вольности дворянству, освобождающего дворян от обязательной государственной службы, многие вельможи стали подавать в отставку и переезжать из СанктПетербурга в Москву. Также, здесь покупали усадьбы опальные вельможи, высланные из столицы, привыкшие жить в модной роскоши. А также дворяне, которые уже отошли от государственных дел в силу преклонного возраста, устав от суеты и шума столицы.
На зеленых окраинах Москвы обустраивались дачи и усадьбы, помпезные, уединенные и изысканные, в каких проводили летние месяцы богатые петербургские семейства в неге, на природе. Дворянские семейства имели здесь дачи с небольшими земельными угодьями. Маскарады и балы в Москве в богатых домах давались не так часто, как в Петербурге и, в основном московское общество довольствовалось закрытыми частными приемами или визитами к своим знакомым и родственникам.
Как и предрекала Маша, девочки добрались до лавки кондитера довольно быстро. Войдя во внутрь, они услышали, как прозвенел дверной колокольчик. Дверь закрылась, и девочки испуганно замерли у двери, словно не решаясь пройти далее вглубь лавки. В этот час в кондитерской находилась только одна полная дама в ярко-лиловом парчовом платье, она покупала сладости. За прилавком стоял полноватый немолодой мужчина с черными усиками. Едва рассчитавшись с дамой, он обратил взор на вошедших девочек и поинтересовался по-французски:
День добрый, мадемуазель. Вы что-то хотите?
Первой нашлась Маша и, пройдя чуть вперед, ближе к большим витринам, в которых красовались пирожные, торты, засахаренные фрукты, зефир и другие сласти, ответила так же по-французски:
Здравствуйте, месье Буланже. Мы с сестрой хотели бы купить у Вас пирожные.
Кондитер вскинул брови, отчетливо вспомнив дочек мадам Озеровой и приветливо улыбнувшись, предложил.
Как Вам будет угодно, мадемуазель. Пройдите к витрине и скажите, какие вы хотите.
Лиза и Маша боязливо приблизились к витрине с пирожными, переглядываясь друг с другом и бросая на кондитера испуганные взоры. В этот момент грузная дама открыла двери и Буланже пожелал ей, всего наилучшего. Он вышел из-за прилавка и подошел к девочкам.
Вы будете выбирать, или знаете уже какие вам по вкусу? спросил он по-французски.
Девочки вновь переглянулись, и Лиза ткнула сестру в бок и по-русски тихо ей сказала на ухо:
Спроси его про деньги.
Маша кивнула и, повернувшись к кондитеру, стоящему рядом, улыбнулась и произнесла:
Мы уже выбрали, месье Буланже. А можем мы взять пирожные в кредит?
В кредит? переспросил кондитер и вскинул брови.
Ну да. Вы запишите сумму в свою книгу, а потом наша матушка, позже, рассчитается за нас.
В это время в лавку вошел высокий военный в зеленом мундире офицера. Сняв свою треуголку, он умелым движением сунул шляпу под мышку и поздоровался по-русски. Кондитер ответил ему на французском и вновь обернулся к девочкам.