Принцесса и отшельник. Согреться холодом - Леонсия 17 стр.


 О, только не это  шепотом проронила Анабелла. Но, делать нечегоОна боялась смотреть на Дияра. Ей казалось, что он сейчас развернётся и уйдет.

Но, вопреки этому ожиданию, всё случилось по-другому. Дияр выпрямился, подошёл и сел за стол. Анабелла сделала тоже самое. Они оба молчали, но король не переставая беседовал о чем-то с Рэймундом.

Оранский старший искоса поглядел на сына и чему-то усмехнулся. Анабелла видела, что обстановка была напряжённой.

 Дияр, король рассказал мне о том, как ты помог ему. Удивительно, что ты всё ещё способен так ладить с людьми. Честно говоря, мне приятно слышать, как Его Величество ценит тебя! Приютил в своем замкепозволил находится среди высокого общества!  удивлялся Рэймунд.

Анабелла и король переглянулись, понимая что здесь происходит нечто плохое. Хотя с первого взглядадружеская беседа. Дияр старался не смотреть на него. Куда угодно, но только не в ту сторону, где сидел Рэймунд Оранский. Потому что от одного взгляда на этого человека, ему становилось не по себе.

 Кстати, Ваше Величество, я подумываю о том, чтобы начать работы по возделыванию лесов. Это огромная территория и её нужно использовать в правильном русле. Такие земли пустуют  охотно поделился Рэймунд.

 Об этом ещё рано говорить  король успокоил его пыл,  Тем более, что нужны будут работники.

Дияр и так закипал. Превратился в живой нерв.

 Мои рабы справятся с этой работой. Они весьма умелы!  усмехнулся Оранский,  Как же иначе?! Это их долг!  подозрительно покосился на Дияра и встретился с его почерневшими глазами.

 Дияр  прошептала Анабелла в попытке успокоить его. Хотя прекрасно понимала, что это вряд ли поможет. Однако, к удивлению принцессы, молодой человек внимательно посмотрел на неё и отвернулся. Видимо, так ему будет проще удержать себя от опасных поступков. Что ж, его право! Дияр старался собрать всю волю и самообладание. Сейчас это было как никогда важно.

 Благодарю за приглашение погостить в вашем великолепном замке Жаль, что моя драгоценейшая супруга не дожила до этих дней  жаловался Рэймунд Оранский,  У нас с ней была особая связь!

 Да, действительно, жаль  подтвердил король.

Снова этот ужасный крик в ушах. Дияр чувствовал страшное желание разорвать этого человека на части. Но, так нельзя!

Резкая дрожь будто ударила в спину, лишая воздуха. Нет, нельзя выглядеть слабым в глазах главного врага! Но, с каждым мигом становилось невыносимо Разум поворачивается вспять. Но, в этот самый момент в сознании что-то переключилось. Щелчок и алые капли крови окрасили белый воротник.

Дияр понимает, что вновь чувствует себя уязвимо и поэтому торопится уйти. У Анабеллы как раз округляются зрачки от ужаса.

 Простите, Ваше Величество  заплетающимся языком проговорил Дияр и, слегка пошатнувшись, поднялся на ноги. Бросив колючий взгляд на отца, молодой человек выходит из комнаты.

Анабелла скользит взглядом по испуганной молоденькой служанке и та понимающе кивает. Бежит следом за господином.

 Не знаю, что это такое, но ваш сын, серьезно болен. Лекари не могут найти причину,  нарушил молчание король Озан. Рэймунд Оранский о чём-то задумался. Глянул на принцессу и почему-то усмехнулся. А ей стало не по себе

 Милорд, вам нездоровится? Что с вами? Вам плохо?  тораторила Сэра, влетев в покои следом за молодым человеком.

 Уймись, Сэра! Ничего страшного  усталый голос сразу вызвал подозрение.

Девушка судорожно глотала воздух, не знала, как и чем помочь. Она действительно испугалась. Не каждый раз приходилось видеть такую картину.

 Милорд, вы теряете много крови  болезненным шепотом пробормотала Сэра. Да, на него сейчас страшно было смотреть: обезумевшие глаза, белое лицо, кровь

 Я позову лекаря  приняла решение девушка.

 Нет!  гневный крик заставил ее замереть на месте. Сэра вжалась в стену и боялась дышать.

 Не смей. Никаких лекарей,  уже более тихим, но властным голосом произносит Дияр,  Дай мне чистых полотенец и холодной воды!

 Дияр?!  в покои вбежала принцесса,  Как ты? Простия понятия не имела, что он там будет!  сходу начала оправдываться. Подбежала ближе и оглядела молодого человека с ног до головы.

 Тебе плохо?

 А что не похоже?!  усмехнулся Дияр.

Анабелла прижалась вплотную и схватила его за локоть. Не сразу понимая, что именно делает, принцесса испугалась, когда он качнулся на ватных ногах. На её лице застыл страх: настоящий и жуткий.

Дияр кинул случайный взгляд на её тонкие пальцы, обвившие его локоть и о чем-то задумался. Анабелла даже не заметила этого. Она была слишком поглощенна переживанием. Поэтому когда он откинул голову назад и протяжно вздохнул, принцесса удивлённо уставилась на Дияра и не могла выговорить ни единого слова.

 Анабелла  выжидательнно и слегка раздражённо произнёс Дияр, прикрыв глаза.

Она как-то расстерялась. Впала в ступор что ли. Справляясь с чувством беспомощности, Анабелла осмелилась вздохнуть спокойнее. Только не всё никак не могла понять, что с ним?!

 Отпусти меня  сказал парень с таким видом, что Анабеллу пронзила дрожь.

Девушка как ошпаренная дёрнулась в сторону, испуганно захлопала ресницами. После того как она убрала руку, Дияр резко выдохнул и попятился назад, ударившись спиной о стену. Принцесса ошарашенно глядела на него, осознавая, что всё происходящее, скорее всего, её вина. Вот это было очень больно!

Дияр прижал согнутую ладонь к лицу и попытался прийти в себя. Невыносимая боль, словно всё внутри переворачивалась. Не физическая. Эту он совсем не ощущал. Но, он как никто другой знал, что душа умеет стонать и выворачиваться наизнанку.

 Дияр, ты же не можешь умереть?!  с надеждой произносит принцесса. Ей казалось, что эхо этих слов разнеслось по всей комнате.

 Анна, я не бессмертен,  вкратчиво объяснил Дияр, глянув на неё. Анабелла не могла сосредоточится ни на чём. Её глаза были прикованы к пятнам крови на воротнике Дияра.

 Тебе нужна помощь. Нельзя всё так остовлять.

 Анна  немного лениво начал молодой человек и тут же был бесцеремонно прерван.

 Нет, Дияр! Если тебе всё равно, то мне нет!  принцесса сорвалась на крик. Дияр удивлённо посмотрел на Анабеллу.

 Для принцессы, вы чересчур настойчивы!

 Я просто не хочу, чтобы с тобой что-то случилось Почему ты не позволяешь себе помочь?! Почему? Чего ты боишься?!  Анабелла не могла контролировать себя и её голос срывался. Было обидно.

 С тех пор, как ты появилась в моей жизни, я многого стал бояться.

От такого ответа принцесса опешила. Но, когда он подошёл ближе, Анабелла не особо возражала. За последние дни она слишком сильно нервничала, слишком много всего передумала.

Есть лица, которые как бы созданы для того, чтобы очаровывать с первого взгляда. «Любите меня!»говорит вам такое лицо, и вы начинаете его любить, не зная за что. Такое лицо сейчас находилось напротив принцессы: проникновенное и трогательное.

 Дияр, тебе прилечь надо,  заботливо произнесла Анабелла,  Ты сейчас упадешь. Так нельзя

Он сомневался, но потом согласно кивнул. В этот самый момент в покои вернулась Сэра. Она принесла всё, что у неё просили. Девчонка всё ещё вздрагивала, ужасно беспокоилась. Анабелла суетилась рядом с Дияром, но постоянно отдергивала себя и следила за тем, чтобы лишний раз не прикоснуться к нему.

Он опустился на кровать, пока Анабелла отдернула балдахин. В комнату вошли лекари. Дияр сурово глянул на них, потом на принцессу. Девушка выдохнула, понимая что придется ещё и уговаривать его. Доктора топтались у входа, боясь что либо предпринимать. Но, вдруг всё решилось само собой

 Дияр  испуганно прошептала принцесса.

Он почувствовал что-то не то, металлический привкус во рту. Неуверенно прикоснулся к нижней губе и, когда посмотрел на ладонь, увидел кровь. Вот это происходит впервыеПриступа такой силы ещё не бывало. Лекари забыли про страх и тотчас принялись заниматься своей работой.

 Что у вас болит, милорд?

 Ничего,  тихим голосом ответил Дияр.

Лекари переглянулись. Самый пожилой из них присел на кровать рядом с молодым человеком и смерил его подозрительным взглядом.

 Давно это у вас, юноша?

 Сколько себя помню  едва слышно шепнул он.

 Никаких болезненных ощущений. Отсутствуют болевые рецепторы. Внутреннее отторжение прикосновений посторонних. Не так ли?!  сочувственно разглядывая его, произносил пожилой лекарь,  Что ты делал, чтобы держать это под контролем? Как спасался?

 Раньше такого не было. Но, ясам изготавливал лекарства. Помогало. Рецепты были старинными. Многие я выдумал сам.

Анабелла слушала их и не могла поверить, что знает этого человека. Дияр спокойно и даже любезно разговаривал с этим пожилым человеком. Его голос казался убаюкивающим и совершенно безобидным.

 Дияр, дело в том, что я очень хорошо тебя знаю,  загадочно произнёс старик и парень посмотрел на него с искренним интересом.

 Мне поручали наблюдать за твоими приступами в детстве. Я работал в поместье Оранских. Хочу сказать, что будучи ребенком ты сложнее переносил всё это, к тому же приступы были страшнее. Но, существовали средства, которыми можно было снизить всю туболь.

Дияр начинал нервничать, но делал вид, что просто внимательно слушает. Но, всем было видно, что он напрягся и даже немного зол.

 Ты должен знать ещё кое-что  теперь был напряжён и сам лекарь. Видимо хотел сказать нечто важное, но в тоже время опасное.

Анабелла даже затаила дыхание, наблюдая за непростой беседой. Ей хотелось закричать и прекратить всё это, но ведь это не её дело, не её прошлое и не её жизнь.

 Двадцать семь лет назад ко мне обратилась девушка, прислуга из дома Оранских и попросила дать ей снадобья из специальных трав, чтобы убить неродившееся дитяЯ выполнил её просьбу, потому что знал, как именно она забеременелаЭто ужасно, но я ничего мог сделать. Кто я против Оранского?!

Дияр прекрасно понимал, что речь о его матери. Ему нелегко давалось сохранение здравого рассудка и покоя. Пришлось несколько раз протяжно вздохнуть и прикрыть глаза.

 Но, ей не удалось задуманное. Видимо, ребёнок очень хотел жить. Она пыталась снова и снова, однако ничего не менялось. Казалось, что с каждой новой попыткой лишить это дитя жизни, ребенок только набирался больше сил! Ты помнишь её?

 Только голос. Крик!  яростно прошептал Дияр, а потом вдруг вскинул на лекаря поражённые глаза,  Разве я могу её помнить?! Разве моя мать не скончалась при родах?!

 Несовмем Её не стало спустя три года.

Анабелла не знала, как реагировать. Уставилась на Дияра и прожигала его пронзительным взором, словно боялась упустить из виду. Дияр превратился в неподвижную статую. Только глаза постоянно метались и невозможно было понять, о чём он думает.

 Твоя мать заботилась о тебе все эти три года. За это время она ещё шесть раз избавлялась отнерожденных деточек. Ты, конечно, видел как она страдала и плакала по ночам. Я часто лечил её переломы и синяки.Дияр, твоя болезнь началась не с твоего рождения. Когда твой отец обнимал тебя ты жутко плакал, потому что перед этим он издевался над твоей мамой. А однажды когда он попытался подойти, у тебя из носа потекла кровьЭто и был первый случай. Тебе тогда было чуть больше двух летТак что твоя болезньэто страх и ненависть к отцу! Когда победишь эти чувства, тогда отступит и болезнь!

Речь лекаря не оставила никого равнодушным. Сэра прослезилась и сразу спрятала лицо, чтобы никто этого не заметил. Дияр выглядел, словно уставшим после этого разговора. Он ошарашенно перевел взгляд от старика, на пол, а потом поднял расстерянные и жуткие глаза на принцессу. Анабелла чуть ли не с разбегу приблизилась и рухнула перед ним на колени. Она улыбалась искренне и как-то не веря в услышанное. Но, теперь надежда была более близкой и доступной. Принцесса подбадривающе улыбнулась, кажется она ещё никогда прежде не была так счастлива. Но, пока что Дияр не понимал: хорошо или плохо отразиться на его жизни то, что он только что узнал.

 Что это значит?  Дияр глядел на принцессу, но обращался к лекарю.

 Это значит, что я знаю, как избавить тебя от этого недуга. Теперь ты и сам это знаешь. Но, прежде надо остановить кровь. И выпить настой успокаивающих трав. И сегодня уже не стоит с кем-либо говорить и встречаться! Ясно?!

 Да. Совпало: я как раз не хочу никого видеть!  с горечью усмехнулся Дияр, начиная стаскивать с себя пиджак и галстук. Взгляд снова прилипился к принцессе. Но, она кажется ничего не понимала.

 Принцесса Анабелла, а вы ничего не хотите сделать?

 О чём ты? Что сделать?  мягко переспросила она, пугаясь своего непонимания.

 Например выйти  безобидно и почти ласково усмехнувшись, произнёс Дияр.

Она наконец смутилась и немного покраснев поднялась с пола; выбежала за дверь. Дияр удивлённо улыбнулся ей вслед. Нервно покачал головой и в этот момент он впервые казался обычным человеком.

 Эта девчонка сведёт меня с ума  имея в виду её настойчивый характер, сказал молодой человек. Но, лекарь внимательно посмотрел на парня и воспринял его слова по другому.

 Уже свела

19 часть

Анабелла не могла уснуть. Глубокая ночь застала её в покоях Дияра. Принцесса нервно ходила по кругу, босиком ступая на шершавый ковер. Пожилой лекарь значительно прояснил ситуацию и даже как-то дышать стало легче. Но, теперь предстоит много и серьезно работать. Она уже предвкушала тот день, когда Рэймунд Оранский в стыде потупит свои наглые глаза и убирется прочь в своё болото. Это будет полной победой!

Дияр безмятежно спал на боку, укрывшись теплым пледом, хотя перед этим он убеждал лекарей, что совсем не ощущает холода. Конечно, слушать его никто не стал. Успокоительное подействовало, Дияр уснул практически сразу. Сэра ещё какое-то время покрутились рядом, а потом извинилась и ушла к себе.

Анабелла начала прокручивать в голове дальнейшую жизнь. Но, почему-то мысли ходили ходуном. Девушка не могла сосредоточится ни на чём конкретном. Неизбежно и сладко круговорот мыслей приводил к одному и тому же человеку. Анабелла украдкой взглянула на спящего Дияра и улыбнулась про себя. Её сердце переполнялось трепетным, окрыляющим чувством.

Эти приступы очень пугали Анабеллу. Каждый раз она надеялась, что никакого серьезного вреда они ему не приносят. Но, это всё равно так жуткоИ самое страшное, что нет никакого спасения. Дияр может избавиться от этого только своими силами. Больше никто не сделает это за него. Но, Анабелла понимает, что будет очень и очень сложно. Это сложная война

Принцесса осторожно подходит, стараясь не шуметь подолом длинного платья. Хотя Дияр вряд ли сможет проснуться от такого незначительного шума. Когда она присела на пол рядом с постелью, Дияр даже не пошевелился.

В глубине души, она ещё боялась повторения приступа, поэтому на несколько мгновений затаила дыхание, пока не удостоверилась, что не потревожила его сон. Потом облегчённо выдыхает. Смотрит на этого человека и думает, как могла обходится без него раньше. В голову лезут настойчивые воспоминания о первой встрече, о первом поцелуе, первой беседе.

Это так трепетно и душещипающе! Анабеллу смущают собственные чувства, но она так любит предаваться этим воспоминаниямКаждую секунду их знакомства Дияр был необычным, загадочным, но всегда достойным и уважающим себя человеком. А ещё он умён, начитан, обходителен и, несмотря на холод, весьма привлекателен. Но, кроме всего прочего, Анабелла рассмотрела в нём ещё кое-что важное и ценное. Его душу! Она светлая, одинокая, пугливая, раненная и загнанная в угол.

Анабелла просидела в одном положении около получаса. Но, что ей делать с рвущимися наружу чувствами, которые требуют свободы? Она боится, что вот-вот заплачет или Принцесса набирается смелости и аккуратно протягивает руку, которая дрожит на весу. Тонкие пальцы невесомо дотрагиваются до мягких волос над совершенно бледным лбом. Подумав, что он всё равно не проснётся, Анабелла несмело погладила Дияра по голове. В этот момент его ресницы слегка дрогнули, но девушка не заметила этого.

Снова поддавшись порыву, принцесса осторожно переводит свою руку в сторону. Мучительно медленно она подносит кисть к лицу Дияра, намереваясь очертить контур его губ. Улыбка сама собой расползается по её лицу.

Но, внезапно Дияр хватает её руку, приподнимается и почти сонно устремляет на девушку изучающий взгляд. Он до невозможности напряжён и буровит Анабеллу таким взором, что у неё задрожали колени. Принцесса вытаращила на парня испуганные глаза, не зная что говорить и делать.

Назад Дальше